— Скажи мне, что в точности не так? — потребовал Гаррет.
— Не важно, забудь об этом.
— Тогда мне придется самому увидеть Лаклейна, чтобы я смог поверить этому, — ответил он, в этот момент впуская надежду в свою душу. Хотя весть о возвращении брата больше походила на фантастический рассказ, сам Гаррет никогда не верил в смерть Лаклейна. На протяжении десятилетий он пытался найти скрытый чарами главный город Орды. После первых тридцати лет поисков и ожиданий, он признался себе в том, что было бы лучше, если бы Лаклейна убили.
Деместриу, как стало известно, пытал немыслимыми способами.
Сейчас же, если Гаррет действительно позволит себе по-настоящему поверить в то, что брат вернулся, а затем всё же узнает, что это ошибка… он не думал, что сможет пережить потерю Лаклейна дважды.
— Ты испытываешь моё терпение, Лауша.
Она действительно это делала и добилась бы большего, если бы его «поимка» не была несколько насильственной — он очнулся только тогда, когда его уже перевезли сюда. Всесторонне изучая своё узилище на предмет попытки бегства, он спросил:
— Где вы держите меня?
Она была бледной, её глаза остекленели, затянутые пеленой боли:
— В Вал Холле.
Гаррет прекратил бороться. В конце концов, он был Ликаном — ни одна клетка не могла удержать его, а Люсия привела его в свой дом. Он подумал, что это оказалось неожиданным поворотом событий. Он был ближе к ней. У него появилось больше возможностей защитить её. Но его поймали в ловушку.
Чертовы ведьмы!
Сев на пол, он прислонился к стене, согнув ногу в колене.
— Садись, — скомандовал он и добавил более мягко: — это самое малое, что ты можешь сделать.
Сердито глядя, Люсия подтащила к клетке стул и осторожно опустилась на него.
Он напрягся, стараясь скрыть от неё беспокойство.
— Почему ты была в агонии в ночь нападения вампиров? Я не учуял на тебе крови, не видел раны.
— Это не твоё дело.
— Получается, твоё наказание чувствовать боль, когда промахиваешься?
Она выглядела испуганной до крайности, снова позволяя локонам упасть на лицо.
Её волосы были заплетены в косы над заостренными ушками, но большая часть блестящей гривы свободно опускалась на спину и завитками падала на лоб.
— Что ты можешь знать обо мне?
— Больше, чем ты думаешь. Я сделал тебя предметом моего исследования. Однако не думай, что я узнал всё, что хотел. Большинство людей думают, что ты просто Лучница.
Заметно успокоившись, она ответила:
— Я такая и есть. Это всё, что нужно знать.
— А как насчет твоей семьи, твоей биологической матери? Кем был её народ?
Она бросила взгляд через плечо в сторону лестницы, прежде чем снова посмотреть на него.
— Я не знаю, кем она была. Я даже не знаю, кто она была.
— Возможно, она была из ликанов?
Люсия пожала хрупкими плечами.
— Кто знает.
— Ах, так вот почему ты более корректна с другими фракциями. Ты можешь быть связана с ними, — заметил он. — В любом случае, если в твои намерения входило напустить на себя таинственности, то здесь ты преуспела.
— О, я — таинственная? Это ты появился в моей гостиной из ниоткуда, чтобы обезглавить двух вампиров.
— Спроси меня о чём угодно, и я отвечу.
Она вызывающе подняла брови.
— Неужели, Темный Принц?
— Да. Так меня прозвали, — Гаррет никогда не думал, что станет королем, только не с бессмертным старшим братом, и поэтому вел себя соответственно, говоря и поступая так, как Лаклейн никогда не мог себе позволить. Гаррет будучи совершенно неуправляемым, получил прозвище Темного принца прежде, чем достиг двадцати.
Ответственный Лаклейн привык вытаскивать его из беды после грязных историй.
— Какую ещё информацию ты нарыла на меня?
— Нарыла? Информации о тебе довольно много и она печально известна.
— Возможно. Я, несомненно, делал ошибки.
Будь он больше привязан к клану и менее эгоистичен, то, вероятно, его брат не отправился бы один в ту роковую ночь.
— Но, по меньшей мере, я признаю свои проступки, несмотря на то, что здорово подпортил разной хренью свою репутацию.
Игнорируя его резкий комментарий, Люсия спросила:
— Зачем ты привел свой народ сюда? В Луизиану?
— После того, как мой брат пропал без вести, большинству ликанов захотелось уйти от Орды как можно дальше. Это не первое место, которое мы выбрали, поверь. — Унаследовав корону, он полностью покончил со своим скандальным прошлым и первым делом начал искать землю для их нового дома, желая сделать хотя бы это для своего народа. — Зато, в конце концов, определились.
Еще раз посмотрев через плечо, Люсия поинтересовалась:
— Определились, нарушив границу территории валькирий?
— Мы не такие уж плохие соседи, девушка. Ликаны и валькирии — не враги.
— Кроме времени Воцарения. Когда мы все вынуждены воевать.