Это было нечто особенное, не поддающееся описанию. Никогда она еще не была так счастлива. Ей даже показалось, что до этого она вообще не была вместе с мужчиной.
Время шло. Бетси вздохнула и открыла глаза. Пит, полулежа, рассматривал ее обнаженное тело. Она застенчиво засмеялась и села.
— Хочешь есть? — спросила она. И, не дожидаясь ответа, продолжила: — Я приготовлю нам что-нибудь. Вкусненькое.
Спрыгнув с постели, Бетси пошла в ванную, быстро вернулась в махровом халате в желто-белую полоску и, проходя мимо, послала Питу воздушный поцелуй.
— Хочешь чего-то особенного? — поинтересовалась она, задержавшись у двери.
— Гм-м, — хмыкнул он, сладко потянувшись, — твои мочки и твой нос, твои глаза, твои груди, твои бедра…
— Сумасшедший, — со смехом перебила его Бетси и исчезла.
Корда она появилась снова, то еле удерживала в руках поднос, на котором рядом с двумя стаканами и ополовиненной бутылкой шабли громоздились бутерброды с сыром и ростбифом.
Пит, как нетерпеливый ребенок, отобрал у нее деликатесы и разложил на кровати. Они уселись, скрестив ноги, друг против друга и чокнулись.
— За нас, — произнес Пит, наклонился вперед и со смаком поцеловал Бетси. — Скажи, — спросил он в перерыве между двумя кусками, — ты случайно не прихватила салфетки?
— В моем кармане, — прошамкала она набитым ртом.
Пит, растопырив обе руки, сунул их в карманы ее халата. Но вместо того чтобы вытащить оттуда бумажные салфетки, принялся восхищенно массировать ее округлые бедра.
Бетси непроизвольно застонала.
— Не за едой, — почти моляще попросила она.
— Хорошо, — решительно ответил Пит. — Значит, покончим с ней. — И поставив поднос на пол, он обнял Бетси.
Потом, крепко прижавшись друг к другу, они в изнеможении заснули. И не слышали яростных воплей и шипения кота, вскочившего на оконный карниз и подозрительно наблюдающего за парочкой через закрытое окно.
4
На следующее утро Бетси проснулась, как всегда, в семь. Необычным было чувство бодрости, оно не имело никакого отношения к кофе. Пит исчез. Бетси растерянно провела рукой по волосам, автоматически убрав за ухо завиток, оглянулась вокруг и обнаружила, что исчез также вчерашний поднос с остатками еды.
Она торопливо спрыгнула с кровати, накинула махровый халат и сломя голову помчалась вниз по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Внизу Бетси чуть не столкнулась с бабушкой, как раз выходящей из кухни.
— Доброе утро, детка. Что-то ты спешишь. Я тебя такой не помню, — добродушно поприветствовала пожилая дама свою внучку.
— Ты не знаешь… я хотела сказать… — взволнованно начала она. — Он уехал, — потупив голову, окончательно сформулировала Бетси свою мысль.
Бабушка лукаво рассмеялась.
— Пит — жаворонок, как и я. Мы вместе позавтракали и душевно побеседовали. Он милый и обаятельный. Если бы я была на пару лет моложе…
— Ну, ба, — возмущенно прервала ее Бетси. — Неужели он ничего не сказал? Я имею в виду — куда он поехал и когда мы увидимся?
— Если честно, то этот молодой человек говорил только о тебе и о том, какое сильное впечатление ты произвела на него. Он в тебя по-настоящему влюбился. — Миссис Фонтено сняла ниточку с ярко-розовой блузки, свободно спадающей на темно-красные брюки.
— Пожалуйста, ба, — взмолилась Бетси, — прекрати эту пытку. Он что, не оставил для меня никакого сообщения?
— Ты же сама не даешь мне договорить до конца, детка, — возразила бабушка. — Пит позвонит тебе в клинику. Мне кажется, у него есть для тебя сюрприз.
Лицо Бетси повеселело.
— А я уж испугалась… — пристыженно вымолвила она и опустилась на стул.
— Глупышка, — покачала головой бабушка, положив ей на плечи маленькие белые ручки. — Ты должна ему хоть немножко доверять.
Бетси прижалась щекой к прохладной руке.
— Ты права, ба. Я так рада, что ты меня понимаешь.
Миссис Фонтено сменила тему.
— Я на несколько дней уезжаю в Батон-Руж к своей приятельнице Эйлин. Давно ей обещала. А сейчас очень удобный момент. Я могу о тебе не беспокоиться. Правда?
— Конечно, ба. Передай от меня привет Эйлин и хорошенько развлекись. Проводить тебя на вокзал?
Бабушка посмотрела на свои миниатюрные, украшенные бриллиантиками часики.
— Лучше сама собирайся побыстрее, а то опоздаешь. Я вызову такси.
Бетси стояла в ванной перед зеркалом, расчесывая щеткой светлые кудри и вспоминая о Пите. Она улыбалась, в памяти оживали эпизоды прошедшей ночи.
Бетси надела свободное летнее платье с крупным цветочным рисунком, сморщившись втиснулась в неизбежные колготки и сняла с вешалки белый пиджак без подкладки, который перекинула через руку. Последний строгий взгляд в зеркало — и она вышла из дома.
На веранде восседал кот. Она хотела подойти и погладить его, но он гордо удалился с высоко поднятым хвостом.
— Эй, ты обиделся? — задорно крикнула ему вслед Бетси. Кот повернул круглую рыжую голову, презрительно взглянул на нее и скрылся в кустах.