Читаем Угасающее солнце - Шон'Джир полностью

Чем ближе они подходили к границам города, тем сильнее тревожились дусы. Ньюн обрушил на них отрывистые команды - к такому дусы не привыкли. Звери покинули их и быстро исчезли среди мрака и руин.

- Может быть, мне тоже уйти? - поинтересовался Дункан.

Мри посмотрели на него.

- Нет, - сказал Ньюн. - Нет, - откликнулась Мелеин, словно это предложение обидело их.

И на рассвете на обращенной к городу песчаной гряде возникла черная линия.

Кел'ейны.

Лицо, что Повернуто Вовне.

- Шон'ай, - негромко сказал Ньюн. Шон'ай сэй'джирэн, клинок брошен. Бросок сделан: пути назад нет. - Госпожа, ты подождешь или пойдешь?

- Я пойду с вами... чтобы на той стороне не оказалось какого-нибудь слишком обеспокоенного кел'ена. Есть другие Матери. Посмотрим, уважают ли здесь закон.

И с первыми лучами Нэй'ай'ина черная линия приблизилась, превратившись в одинокую колонну. Втроем они зашагали навстречу ей, и слов не было.

Колонна остановилась, двое кел'ейнов отделились от нее и вышли вперед.

Мелеин тоже остановилась.

- Идем, - сказал Ньюн Дункану.

Они пошли без госпожи.

- Сохраняй молчание, - проговорил Ньюн, - и держись слева от меня.

И на расстоянии, на котором их было едва слышно, незнакомые кел'ейны остановились и окликнули Ньюна и Дункана. Это был му'а, и Дункан смог понять лишь слово "госпожа".

- Среди Народа, - прокричал им в ответ Ньюн, - хол'эйри забыт?

Двое незнакомцев прошли вперед и задержались: Дункан чувствовал их взгляды на себе - его лицо не было скрыто вуалью. Они заподозрили неладное, - почувствовал Стэн, глядя на них.

- Кого ты привел с собой? - спросил Ньюна старший - уже на хол'эйри. - Кто это такой, кел'ен?

Ньюн промолчал.

Взгляды незнакомцев переместились вдаль, за спину Ньюна, и вернулись вновь.

- Здесь земля Сочил. Кто бы ты ни был, извести об этом свою госпожу и испроси ее милости на то, чтобы убраться. Мы не хотим этой встречи.

- Корабль вторгся на вашу землю, - сказал Ньюн.

Противоположная сторона молчала. Им было известно это, они смутились: чтобы почувствовать это, не нужен был дус.

- Мы принадлежим Мелеин с'Интель Зайн-Абрин, - проговорил Ньюн.

- Я - Хлил с'Сочил, - сказал более молодой, рука его угрожающе скользнула к поясу. - А ты, незнакомец?

- Я - дэйтон Ньюн с'Интель Зайн-Абрин, кел'ант Келов Мелеин.

Хлил мгновенно переменил позу на менее угрожающую, сделав слабый жест уважения. Он и его старший товарищ были одеты в грубую одежду, черный цвет которой давно выцвел; но мантии их были украшены множеством джи'тэй наград, что поблескивали в холодном свете солнца... а их оружие, ин'ейн, было изношенным и, похоже, не залеживалось в ножнах.

- Я - Мирей с'Элил Ков-Нелан, - проговорил старший. - Дэйтон и кел'ант Келов Эдуна Ан-ихон. - Что нам сказать нашей госпоже, кел'ант?

- Скажите, что это вызов.

На мгновение стало тихо. Глаза Мирея взглянули на Дункана, встревоженные присутствием постороннего; и Стэн подумал, что тот опасается вопросов, которые мог бы задать землянин. Им было известно о корабле; и глаза Мирея заполняла тревога.

Но Мирей внезапно поклонился и пошел прочь; Хлил последовал за ним.

- Они почувствовали во мне что-то неладное, - сказал Дункан.

- Придет их госпожа. Теперь это ее задача. Стой спокойно; сомкни руки за спиной. Не делай ничего из того, что тебе прикажут.

Так стояли они, и ветер мягко теребил их мантии и просеивал верхний слой песка. Через некоторое время тишину нарушили шаги: подошла Мелеин.

- Ее имя - Сочил, - не поворачивая головы, проговорил Ньюн. - Мы сообщили ее кел'анту о твоих намерениях.

Госпожа ничего не сказала, ожидая.

И в абсолютной тишине пришел Народ: первыми появились кел'ейны, окружая их, ряд за рядом - и пожелай они теперь улететь, путь был отрезан. Дункан и его спутники стояли спокойно, словно каменные изваяния - и чужие Келы стояли точно так же. И Стэн чувствовал взгляды, устремленные на него, на них всех, ибо, без сомнения, странность была даже в Ньюне и Мелеин, в изяществе их одежды, в захен'ейн, что носили они вместе с ин'ейн; в ином покрое зейдх с ее темным пластиковым козырьком, в том, как аккуратно она была свернута - тогда как одежда чужих была простой, измятой, вуали переплетены с головными покрывалами, а не пристегнуты к металлической полоске, как у Ньюна и Дункана. Края мантий были рваными, рукава истрепались. Рукоятки их оружия были из кости и покрытого лаком волокна; у Ньюна же они были из меди и золота, и обернуты чо-шелком - Дункан подумал, что даже его собственное оружие лучше, чем то, что было у этих кел'ейнов.

Предметом всеобщего благоговения среди них был Ньюн: Дункану было неизвестен титул, которым Ньюн назвал себя - "дэйтон" примерно соответствовало слову "сын", но было здесь и некое отличие; но внезапно Стэну пришла в голову мысль, что родственник госпожи по своему рангу близок к самой госпоже.

Сам он был Дунканом-без-Матери. Стэн начал спрашивать себя, какая же судьба уготовлена ему... и что это за разговор о вызове? Его собственное мастерство оставляло желать лучшего. Он не мог обнажить ин'ейн против таких, как эти. Он не знал, чего добивался от него Ньюн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика