Читаем Углубленный буддизм. От Хинаяны к Ваджраяне полностью

Предположим, молодой человек видит симпатичную девушку. Желание позволяет ему немедленно пережить приятное чувство. В то же время из-за запутанности возникает потребность обладать: он ожидает, что это укрепит ощущение счастья. В рамках медитации, которая нацелена на преобразование эмоций, практикующий останавливается на удовольствии от переживания самого желания, не воспринимая его как недостаточное и не стремясь оттолкнуть его. Буддист остается в ясном осознавании этой радости. Он может распробовать ее, не будучи увлеченным жаждой схватить объект привязанности.

Счастье, рожденное желанием, таким образом, не создает проблем. Когда мы думаем о ком-то, кого любим, возникает внутренняя радость и приятное физическое чувство. Не увлекаемые усложнениями из-за потребности обладания, мы просто пребываем в этом ощущении. Оно возрастает и ведет нас к состоянию естественного счастья. Такая медитация приносит невероятную пользу.

Теперь мы медитируем, думая о ком-то или о чем-то особенно привлекательном для нас. Мы покоимся в приятных переживаниях, вызываемых этой мыслью.

(медитация)

Купец и куртизанка

Есть сутра, которая наглядно демонстрирует методы работы с желанием.

Жил-был зажиточный и бережливый купец, который взял на работу много продавцов. Как-то раз он собрал караван, чтобы отправиться в далекую страну, известную своими природными богатствами. Поговаривали, что той страной правил мудрый и справедливый монарх. Судачили также, что жила там необычайно красивая куртизанка, которая продавала свои прелести странствующим купцам и наживала состояние.

Когда торговцы прибыли в город, где работала эта женщина, они принялись говорить об ее очаровании и славе. Они только и думали, как бы поскорее получить свою долю выручки и не упустить редкую возможность. И только старший купец пытался вразумить своих подопечных:

«Мы проделали немалый путь с одной-единственной целью – продать свой товар, чтобы заработать денег. Но теперь я вижу, вы готовы все их промотать. Вы хотите получить эту куртизанку. Но чего вы этим добьетесь? Потеряете все золото и, кроме того, сильно рискнете здоровьем. Конечно, на мгновение вы ощутите физическое блаженство, но оно пройдет. Оно не стоит той цены, которую вы сейчас готовы заплатить. Я не отрицаю, что она привлекательная женщина, и признаю, что и сам желаю ее. Желание приносит мне радость, и я просто удерживаю его, не теряя ни денег, ни здоровья. Почему бы и вам не поступить так же?»

Торговцы не прониклись речью. Они по-прежнему стремились встретиться с куртизанкой и в итоге потратили все свои сбережения.

Без дальнейших усложнений и негативных поступков практикующий достигнет состояния Будды.

Женщину, однако, возмутило, что старший купец ею пренебрег. Узнав, что путешественник отверг ее, она искренне оскорбилась. Особенно она переживала оттого, что тот был на редкость богат, и все знали об этом. Куртизанка спросила других торговцев, почему их спутник избегает ее.

«Дело не в том, что он тебя избегает, – ответили они. – Он знает, насколько ты красива и желанна, но говорит, что ему вполне хватает той радости, что возникает в уме при мысли о тебе. Он не чувствует необходимости идти дальше».

Подобные объяснения еще больше раздосадовали куртизанку. В определенном смысле купец будто крал у нее что-то. Он буквально пользовался ею. Он радостно наслаждался мыслями о ней, но не платил за это. Чтобы получить компенсацию и отомстить торговцу, женщина разработала план. Она отправилась к царю с жалобой. Не имея возможности просто обвинить мужчину в том, что он думает о ней, куртизанка заявила, что купец посещал ее несколько раз, но отказался платить, и потребовала восстановить справедливость.

Царь пригласил купца, чтобы тот высказался в свое оправдание. Отвергнув все обвинения куртизанки, обвиняемый признался царю, что действительно не остался равнодушным к ее обаянию, однако довольствовался лишь тем приятным ощущением, которое рождается при мысли о ней. Царь быстро убедился, что перед ним честный, целомудренный человек, и без колебаний встал на его сторону. Что же касается возмещения ущерба, о котором просила женщина, то она получила его сполна.

Царь объявил, что на следующее утро купец с лихвой заплатит все, что должен. Для этого куртизанке следовало прийти к берегу небольшого озера на окраине города.

Не передать словами, какую радость она испытала, когда наутро увидела караван торговцев, выстроившийся у самого озера. Она будет отомщена и станет богатой! Ее радость никак не проходила. Тогда царь подошел к ней и сказал: «Этот купец не бывал у тебя и тобой не наслаждался, но, несомненно, он получил некоторую выгоду, думая о тебе. Поэтому будет справедливо, если ты получишь возмещение. Поскольку купец счастлив, размышляя о твоей красоте, тебе позволено помечтать о его богатствах. Вот они, на берегу».


Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги