Читаем Угол атаки полностью

– Ага… Я парашют зачем-то с собой в деревню притащил, в самолете не бросил. Оказалось, не зря. Оценили по достоинству. По их понятиям, правда, надо подарки и жениху, и невесте делать – два, то есть, сразу. Одному кому-то – плохая примета. Так я как выкрутился – сумку от парашюта тоже подарил, – усмехнулся Хваленский.

– А потом что было?

– Отпраздновали, как полагается. Как раз остаток дня и догуляли. Потом еще четыре дня ждали, пока починят мост через ущелье, который американцы разбомбили. В принципе, местные могли бы меня и тропинками вывести, кружным путем, но, видать, не так хорошо еще доверяли. Так что жил я в их деревне да смотрел на их жизнь…

– И как?

– Бедно, по нашим меркам. Домики – как наша хижина. В семьях – по четыре-пять детей. Буйвол если есть – это уже зажиточная семья выходит… Но они как-то счастливее нас. Хоть и пашут с рассвета до заката, и живут на авось – но не выглядят угнетенными. Хрен таких кто завоюет… Какой там коммунизм – они при нем уже сотни лет живут! Не, я, может, и перегибаю палку… – запнулся летчик, – но община для них – главное. Да как иначе выживешь, если рисовые поля одному не обработать? У них там и школа есть, ребятишек читать-писать учат. И врач имеется, я про него тебе говорил…

– А когда мост починили, что было? – спросил Володя.

– Меня на базу повезли, – пожал плечами майор. – В соседнем селе грузовик был, вот на нем и поехали. Четыре дня ехать пришлось – там же горы, все дороги проселочные, крюка такого дают, что мама дорогая… Да еще машина то и дело ломалась. Километров десять проедешь – закипает. Еще десять – колесо спускает. В Хыонгкхе нас еще патруль задержал на полдня. Мол, что за личность такая – не пленный ли? Когда выяснили, кто я таков, – отпустили с миром. Даже покормили…

– А вас прямо до базы довезли?

– Да не, километрах в десяти встали – радиатор снова закипел. Тут смотрю – мимо грузовик с нашей базы чешет. Я остановил его, гляжу – рядом с водителем зампотех наш. Он, конечно, сильно удивился, но взял с собой. Нгуена на прощание заправили по самую пробку, еще с собой канистру дали и кое-какого барахла – веревки там, запчасти, инструменты… Попрощались и разъехались. Хорошие все-таки эти ребята – вьетнамцы, – заключил Хваленский. – И ведь сами нищие, – а мне помогли…

– Хорошо, что вы появились, – сказал Володя. – Я в Ханой, кстати, еще не звонил по поводу вашего исчезновения…

– Да мне, в общем-то, без разницы, – равнодушно отозвался майор. – Все одно, через две недели мне домой… У тебя тут как дела?

– Да в целом ничего…

– Это хорошо. Сегодня летать планируешь?

– Нет.

– Тогда давай тяпнем… за возвращение мое… Будешь?

– Давайте.

Выпили. Закусили. Посидели, ощущая, как по телу разливается приятная теплота.

– Сегодня Ашоту девять дней… – внезапно вспомнил Володя.

– Давай за него…

Выпили не чокаясь, помолчали. Володе на почти пустой желудок водка впрок не пошла – потянуло на беседу.

– Зачем мы вообще сюда полезли… – заплетающимся языком пробормотал капитан. – Ради чего? Зачем?

– Свою Родину защищать… – ответил Хваленский. Его, напротив, тянуло помолчать.

– Да тыщу раз я уж-же это сл-лышал… – гневно произнес Володя. – Какая Родина? От нее досюда – тыщи километров!

– Вот именно, – поднял голову майор и вдруг рявкнул: – Тысячи! И слава богу! А ты хочешь, чтобы янки у границ твоих сидели?

– Н-нет… – промямлил Володя.

– Тогда не жалуйся! «Бэ-пятьдесят два» с бомбами и из Таиланда до Сибири долетит. И с ядерными тоже. Кое-как, но долетит. Но пока у янки поперек горла Вьетнам стоит – все нормально…

– Как долетит? – удивился капитан. – Т-там же К-китай!

– Ну, давай думать… – Хваленский придвинул к себе чашки из-под риса и стаканы. – Вот это – Китай, – он выставил в центр стола большую чашку. – Тут – мы. – С одной стороны «Китая» появилась другая чашка. – Тут – Вьетнам. – Еще одна чашка придвинулась к «Китаю», на этот раз с противоположной стороны. – А это – Лаос, Таиланд, Камбоджа и прочее, – рядом с «Вьетнамом» майор разместил четвертую чашку. – Все ясно?

– Угу…

– Таиланд сейчас занят американцами. – Хваленский перевернул соответствующую чашку. – Предположим, они займут Вьетнам, – перевернул он вторую чашку. – Теперь Индокитай – за ними. Чтобы достичь китайских границ, им нужно теперь на час меньше времени. Да и до нас ближе лететь. Есть у янки еще и в Тихом океане база – остров Гуам. Но ее пока в расчет не берем. Смотрим только сюда. Что имеем? Начинается большая война – американцы с вьетнамских авиабаз выносят Китай. – Майор неторопливо перевернул третью чашку. – Города накрывают ядерными бомбами, добивают с воздуха аэродромы и остатки армии… И все! Остаемся мы одни – Союз нерушимый республик свободных! А с китайских баз до него доплюнуть за полчаса можно. Но пока Вьетнам не занят – Союз и Китай в безопасности.

– Бред! – не выдержал Володя. – Если ядерная война… Да мы их первые раскатаем!

– Хорошо, если так… – отозвался Хваленский, убирая чашки со стола. – А если они успеют накрыть ракетами наши города?

– Не успеют, – упрямо возразил Маргелов. – Быть такого не может!

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестная война. Вьетнам

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука