Читаем Уголовный процесс. Практикум полностью

<p>Тема 1. Принципы уголовного процесса</p>

1. Свидетель, не уведомив следователя, проводил аудиозапись допроса. В ходе его следователь позволял себе грубые выражения в адрес свидетеля, побуждал давать показания против обвиняемого, рассказывая о последнем бранными словами, заявляя, что свидетель «сядет следующим», если честно все не расскажет. Свидетель дал показания, но позже написал заявление об отказе от них и приложил свою аудиозапись. Обвиняемый заявил, что протокол допроса свидетеля должен быть признан недопустимым доказательством, поскольку в ходе проведения процессуального действия следователь унижал свидетеля. По мнению следователя, это была лишь тактика, без которой получить информацию не всегда возможно.

2. В полицию поступило заявление о пропаже трех человек – отца и двух сыновей. В ходе оперативно-розыскной деятельности было установлено, что они выехали на участок к Попову для разрешения конфликта о принадлежности земель. Следы мотоцикла пропавших лиц были найдены в нескольких десятках метров от дома Попова. Последний в рамках опроса сообщил, что они приезжали, попытались с ним обсудить границы земель, но уехали. Разговор был напряженный, но не более.

Оперативные работники задержали Попова и доставили в отдел полиции, где применили физическую силу, пригрозив еще большим повреждением здоровья, если он не расскажет, как все было на самом деле. Попов испугался и признался в тройном убийстве, а также показал, где спрятал трупы и мотоцикл. Без его показаний найти тела и вещественные доказательства было бы очень сложно. Чуть позже одна из полученных при избиении травм дала осложнения, и Попов был доставлен в больницу.

Позднее по факту получения им травм было возбуждено уголовное дело, которое к моменту начала судебного разбирательства по тройному убийству было приостановлено, так как лицо, подлежащее привлечению в качестве обвиняемого, не установлено. Однако факт того, что Попов был избит следователем в отделении полиции, в постановлении о приостановлении указывался как установленный.

Защитник заявил о недопустимости всех добытых после получения травм доказательств, основанных на информации от Попова.

3. В кассационной жалобе подсудимый указал, что переводчик с таджикского языка не в полной мере владел диалектом, на котором подсудимый говорит с детства. В ходе заседания суда кассационной инстанции переводчик подтвердил, что подсудимый говорит на диалекте, но в целом ему все понятно и он изучал дополнительную литературу в рамках процесса, что позволило ему полноценно переводить показания подсудимого.

4. Установлено, что судья Папалев при назначении на должность судьи предоставил недостоверные сведения о своем юридическом стаже. В результате он лишился своего статуса. Осужденный Синчук, приговор которому выносил Папалев, указал в кассационной жалобе, что считает состав суда, который его осудил, незаконным, так как Папалев не имел права быть судьей.

5. Гражданка Гарипова была допрошена в качестве свидетеля. Допрос велся на татарском языке, а показания в протоколе допроса следователь изложил на русском. Гарипова подписать такой протокол отказалась, мотивируя тем, что плохо знает русский язык. Следователь зафиксировал факт отказа свидетеля подписать протокол и удостоверил это своей подписью.

6. При расследовании уголовного дела по обвинению Чакветадзе в мошенничестве следователь отказал обвиняемому, грузину по национальности, в приглашении переводчика, заявив, что он сам хорошо знает грузинский язык, поэтому переводчик им не понадобится.

7. В ходе судебного разбирательства государственный обвинитель – помощник прокурора района – периодически соглашался с выводами защитника по фактическим обстоятельствам дела, а также поддержал ходатайство защиты о признании ряда доказательств недопустимыми, несмотря на то, что это были доказательства стороны обвинения. Позже, не дожидаясь окончания судебного следствия и исследования ряда важных доказательств, гособвинитель представил в письменном виде отказ от обвинения с указанием на то, что считает вину подсудимого недоказанной. Судья, объявив перерыв, по телефону сообщил прокурору района о сложившейся ситуации. Последний немедленно заменил государственного обвинителя. Вновь прибывший в суд гособвинитель – заместитель прокурора района отозвал отказ от обвинения на том основании, что он не был согласован с вышестоящим прокурором.

Предыдущему государственному обвинителю был объявлен выговор на том основании, что он нарушил принцип состязательности, поддержав адвоката в суде. В качестве проступка также был квалифицирован преждевременный (до исследования всей совокупности доказательств) отказ от обвинения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука