Читаем Уготованная судьба полностью

— Что ты здесь делаешь? — мой голос пробивается сквозь сумерки, и Смит поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня. Я целую его вверх ногами, а потом опираюсь на переднюю дверь машины. Последние два года Смит безуспешно пытался починить машину своего дедушки. Возможно, когда-нибудь он сделает с ней что-то большее, но в данный момент это самое большое украшение двора, которое я когда-либо видела. — Всё в порядке?

Его взгляд смягчается.

— Джей спас меня. Ты знала об этом?

— Что ты имеешь в виду?

— Когда мне позвонили насчёт моих родителей и сестры.

— Я не понимаю, дорогой.

— У меня в руке был пистолет. И я не шучу; думал, это спасёт меня. Например, если я всажу одну, всего одну чёртову пулю в голову, всё будет хорошо.

Моё сердце опускается к земле.

— Смит…

— Он схватил меня. Зарядил мне пару хороших ударов в челюсть. У меня тоже копеечное нутро, — он и вправду ухмыляется. — Если бы он не сделал этого…

Я вытираю уголки глаз и шлёпаю его по макушке.

— Рада, что мой брат поколотил тебя. Боже, Смит. Я понятия не имела.

— Ты когда-нибудь задумывалась над тем, смотрят ли они?

— Постоянно.

— Мне кажется, так и есть.

Капля дождя падает ему на лоб. Затем другая. И ещё одна. Он смеётся, когда начинает лить дождь. Из ниоткуда. Мы оба промокли в считанные секунды. Я замираю, не зная, как отреагирует Смит. В прошлый раз, когда шел дождь, он притворялся нормальным. Он ведёт себя так, будто не пострадал, но я чувствую, как его тело напрягается. Вижу, как Смит борется со страхом. Не думаю, что эта фобия когда-нибудь покинет его, но сейчас он не убегает от неё как обычно.

Он садится и соскальзывает с капота машины, затем поднимает меня и кружит.

— Они так внимательно наблюдают.

— Конечно.

Он целует меня и смеётся снова, затем ставит на землю и крепко обнимает.

— Хотел бы я, чтобы они познакомились с нашей дочерью.

— Знаю, дорогой. Я тоже.

— Они полюбили бы тебя. И Софи… она всегда хотела сестру. Ты, скорее всего, устала бы от неё. Порой она могла быть занозой в заднице.

— Это вряд ли. Я росла с Джеем, помнишь?

— Да, но он немного женственный, так что…

Я чувствую, как он пожимает плечами.

— Скажи это ему в лицо.

— Скажу. Только сначала надо убедиться, что он держит Джейси.

Я смеюсь и откидываюсь назад, чтобы заглянуть в глаза мужа. Мне нужно проверить их и убедиться, что с ним все в порядке. Время от времени он закрывается, и я делаю все возможное, чтобы вернуть его.

— Мои родители обожали бы тебя. Мы с мамой всегда говорили о моей свадьбе. Делали притворные букеты, а когда ходили в магазин, смотрели на платья в свадебных журналах. Я всё ещё думаю, что она смотрит на меня и качает пальцем от отвращения, что мы поженились в здании суда.

— Послушайте, леди. Ты была беременна и ни в коем случае не могла родить ребёнка вне брака.

Дождь замедляется, и солнце выглядывает из-за облака, его лучи светят прямо на нас.

— Я же не виновата, что у тебя супер сперма, и я забеременела с первого раза, когда у нас был секс.

— Я мужественный человек, детка. Что тут скажешь?

Я закатываю глаза. Все эти годы он был самым лучшим мужем и отцом, о которых только могла мечтать женщина. Во время моих случайных кошмаров и внезапных приступов паники, он обнимал меня и, в конечном счёте, исцелил. Прошло уже столько времени, но, по-моему, я смирилась с тем, что прошла через довольно паршивое дерьмо. Я пыталась оттолкнуть его ненадолго, однако это работало лишь временно.

После нескольких телефонных сеансов и парочки личных встреч, доктор Рейнольдс дала советы, необходимые мне для борьбы с ПТСР (прим. посттравматическое стрессовое расстройство — тяжёлое психическое состояние, которое возникает в результате единичной или повторяющихся психотравмирующих ситуаций). Я прошла через ад, но сейчас я в раю. Моя жизнь идеальна, и не важно, что ждет нас в будущем, не имеет значения, какие карты мы сдадим, я знаю, что мы можем пройти через все. Пока мы вместе, ничто не может сломить нас.

— Эй. Ваш ребёнок только что обкакался, — кричит Эрик с террасы.

— Мы идём, — кричит Смит в ответ.

— Одновременно? Это впечатляет, Смит (прим имеется в виду игра слов. «We’re coming» — в пер. с анг. имеет значения: «мы идем», «мы кончили»).

Я зарываюсь головой в мокрую рубашку Смита и сдерживаю смех по возращению в дом. Когда мы входим внутрь, Эрик бросает нам пару полотенец.

— Если хочешь, я могу дать тебе несколько советов, — говорит Смит, вытирая волосы.

— Чёрт, нет. Моя жена не жалуется. Так ведь, Полли?

Она выходит из-за угла, неся нашу дочь, Джейси Софию Портер.

— Мы можем хотя бы один день не говорить о том, как ты фантастичен в постели?

— О. Прямо сейчас, — он обнимает её за шею и притягивает к себе. — Вот почему я женился на тебе.

Она закатывает глаза.

— Потому что я знаю, как раздуть твоё эго?

Перейти на страницу:

Все книги серии Плезант-Валли

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы