Читаем Уилл полностью

Я улыбаюсь. Надежда заполняет каждый уголок моей души. Мне нравится, какой собственницей она была. Это не было ревностью. Это было теплое чувство собственности, которое впервые дает мне по-настоящему попробовать ту вещь, о которой я всегда мечтал. Принадлежать.


У: Ты когда-нибудь доминировала? По-настоящему?


М: Ничего, кроме раздачи указаний.


Я сглатываю. Это мука, думать о ней с кем-то еще в постели. Я не ждал, что она будет хранить целибат последние пять лет. Я понимаю это. Если бы у нее был саб до этого, это убило бы меня.


У: Но ты думала об этом, правда? Я почувствовал это, когда читал твою книгу. Не говори мне, что это не искушает тебя. Ты спросила меня, что изменилось. Вот это. Я всегда знал, что ты идеальна для меня, но я никогда не думал, что достаточно хорош для тебя, до этого момента. Теперь я вижу, что мы подходим дуг другу. Что я нужен тебе так же сильно, как ты нужна мне. Теперь ты можешь поверить мне, я доведу дело до конца. Я собираюсь бороться за тебя. Клянусь.


Сейчас пауза затянулась.


У: Мэгс?


М: Я пойду, мне нужно подумать.


Блядь!

Я откидываюсь на кровать и закрываю глаза ладонями. Все так запуталось!


7


Вторник, 25 августа


Мэгс


— Все в порядке, Мэгс?

Я подпрыгиваю от неожиданности и вижу Джаз, стоящую в дверях.

— Ты рано.

— Радости ресторанного бизнеса. Рано начинаем, рано заканчиваем. Я все привыкаю к мысли, что мне больше не надо бояться опоздать на работу. Ты выглядишь грустной, что-то случилось?

— Я в порядке.

Она хмурится, приближаясь ко мне.

— Вряд ли. Уилл по-прежнему ведет себя как мудак?

Я просто вздыхаю. Честно говоря, я не знаю, это Уилл ведет себя как мудак или я.

— Прости, я облажалась, — Она садится рядом со мной и берет меня за руку. — Ты нуждаешься во мне, а меня нет рядом.

— Нет-нет, ты не облажалась, я в порядке, честно. Я ездила к нему вчера и получила то, что хотела. Это был хороший день.

— Вовсе нет. Между работой и свиданиями со Спенсером, я не замечала ничего вокруг. — Она выглядит расстроенной. — Я даже не спала прошлой ночью, чтобы посмотреть, как ты после своего визита к Уиллу. Все, что я знаю, — ты спала, когда я уходила утром. Я ужасный друг. Вы все еще не разговариваете?

— Джаз, ты занята, и ведь это я заставила тебя этим заниматься. Я в порядке. И дело точно не в том, что мы не разговариваем. Просто я сказала ему, что мне нужно подумать.

— О чем?

— Честно, все отлично. Тут не о чем говорить.

Джаз встает.

— Итак, это явно чрезвычайная ситуация. Чай или маргарита?

Я хихикаю.

— Не искушай меня. Я весь день смотрю на эту текилу, но у меня много работы.

— Хорошо, тогда я пойду за чайником. Ты будешь? — Она резко поворачивается и направляется к кухне, останавливаясь на полпути и поворачиваясь ко мне. — Ну, идем же! — говорит она с нетерпением и ждет, пока я со стоном встаю, следую за ней и сажусь на табурет.

— Итак? — требует она.

Боже, может быть мне все-таки следовало выбрать текилу?!

— Итак, я была раздражена…

— Раздражена? Ты это так теперь называешь?

— Ага, ладно. — Я краснею. — Я была очень зла, но думаю, что имела полное на это право. От него веет то жаром, то холодом.

— Поэтому ты пошла туда раздраженная и устроила разнос его заднице?

— Таков был план. Только… я была в растерянности, когда увидела его.

Джаз корчит рожицу.

— Э-э-э, он что, дрочил?

— Нет. Он свернулся калачиком в кресле, глубоко погруженный в книгу. Кстати, знаешь ли ты, что твой парень стащил твою копию «Слепой Веры» и отдал ее Уиллу?

— Что? — вздыхает она, зажимая ладонью рот. — Я его прикончу, — решительно говорит Джаз.

Я киваю.

— Да-да.

— О, Боже мой, Мэгс, мне очень жаль, он умрет, я обещаю. — Она качает головой.

— Станет только хуже.

— Как?

— Именно эта книга из всех… — Я сглатываю. Я никогда не говорила ей об этом, как будто я никогда не говорила ей об Уилле. Она стала моей новой жизнью вдали от этой боли, поэтому я не портила ее, я просто пошла дальше.

— Почему имеет значение, какая именно книга?

— Потому что «Слепая Вера» об Уилле.

Она таращит на меня глаза.

— Неееет!

— Да.

— Нет!

— Это не перестанет быть правдой, если ты продолжишь говорить «нет».

— Ох, черт возьми! Так ты…? Я имею ввиду, все это было у вас с Уиллом, ну ты понимаешь… это все?

Я хихикаю.

— Боже, нет, Уилл был мистером Милый-и-Невинный. — «Был», думаю я про себя. Неужели он правда настолько изменился?

— Ну и как тогда «Слепая Вера» может быть о нем?

— Эта история немного основана на нашей, до того, как мы расстались. Я придумала остальное, все второстепенные аспекты — все это вымысел.

Она поднимает брови и присвистывает:

— Это выдуманная история, которую ты написала о реальном человеке.

— Я знаю. Я никогда не думала, что он это увидит. Мы потеряли связь, я переехала. Именно по этой чертовой причине я использую псевдоним.

Она заметно съеживается, когда снова осознает свою вину.

— Еще раз прости! Он много прочитал?

— Мне показалось, что чуть больше половины.

— Вот черт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Не самый обычный британский роман

Спенсер
Спенсер

@TheSpencerRyan буквально излучает уверенность.Хочу сказать, вы его видели???Темная, притягательная внешность и татуировки, покрывающие совершенное тело — это слишком.Он горяч. Так бы и облизала.От его слов у меня перехватывает дыхание.Но самоуверенность ему не поможет.Парень настолько нахален, что я просто обязана дать ему отпор.Но, мой Бог, он такой сладкий!Может, он и выглядит, как секс символ, но ведет себя, как осел.@OMGJazzyP Сексуальный, раздражающий клубок ярости на восхитительных каблуках, и она ненавидит меня.Хотя ее соски с этим не согласны.Это смертельная комбинация.Она принцесса.И когда я говорю принцесса, то имею в виду невыносимо избалованного ребенка с короной на голове.Конечно, она выглядит, как богиня с шикарными формами, но ее рот...Боже, мне нужно что-нибудь, чтобы заставить ее замолчать.#ИметьНаЭтоПравоЭто не скучный британский роман.Это история о высоких каблуках, горячих татуированных плохих парнях и апельсинах, покрытых шоколадом.История о «любви» в социальных сетях, где далеко не каждый такой, каким кажется, и где обязательно должно быть предупреждение об опасности, которую представляют некоторые люди.#ПростоГоворю

K.N. Группа , Керри Хэванс

Современные любовные романы
Уилл
Уилл

Уилл Миддлтон не знает, как сильно я хочу его.Он смотрит на меня так, будто я ангел, но единственное, о чем я могу думать, — как он будет выглядеть привязанным к моей кровати.Он настоящий джентльмен.Удивительно, учитывая, что Спенсер Райан его кузен.Он — полная противоположность Спенсеру: чувственный, внимательный и не приторно красивый.Я хотела бы показать ему, как хорошо нам может быть.Но однажды он разбил мне сердце, и я не уверена, что могу позволить ему сделать это снова.Мэгс Голдсмит — прекрасная, уверенная в себе наследница внушительного состояния, и она, кажется, хочет меня.Хотя это неправильно. Я не тот, кто ей нужен.Она — богиня. И когда я говорю «богиня», я имею в виду сирену, которая пишет эротические романы и определенно знает больше одного способа использования хлыста.Все, что я знал о ней, изменилось.И теперь она накрепко привязала меня к себе.Она — все, чего я когда-либо хотел.Я просто должен доказать, что достоин ее.Это не обычный британский роман.Это история о втором шансе, ремнях и, конечно, апельсинах.Все сплетено и привязано к дверям спальни.Это любовь в реальном мире, где плохие парни встречаются на каждом шагу и требуется мужество, чтобы быть джентльменом.

Грэм Мастертон , Керри Хэванс

Любовные романы / Современные любовные романы / Мистика / Романы

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы