Читаем Уилл (ЛП) полностью

— Ага, я знаю, — вздыхаю я. — У меня возникали такие мысли. — Это единственное, что сломало мою решимость, когда я впервые увидел ее снова. Все мои решения были посланы к черту, и я все испортил, переспав с ней. — В любом случае, уже слишком поздно. Я все по-настоящему запорол.

— Ты этого не знаешь.

— О да, я знаю. Она просто вышвырнула меня и тут же уехала в закат со своим героем.

Спенсер смотрит на небо и ухмыляется:

— Солнце все еще в зените, королева драмы. Когда она вернется, поговори с ней. Ты не знаешь, заинтересован ли в ней этот мужик.

— Я здесь уже довольно долго и о нем не было ни слуху, ни духу, хотя он живет вниз по дороге. Сейчас она снова здесь, и он опять все разнюхивает… О чем это говорит тебе? Он хочет ее, и у него есть все, что нужно, чтобы получить ее.

— И что он сделает? И что с того, что он это сделает? Будь тем, кого она хочет, и он должен будет смириться с этим.

Я вздыхаю и встаю.

— Он из ее мира, и подходит ей. Я просто пытаюсь сделать все максимально безболезненно.

— Как?

— Я смирился.

— Ты кретин, ты же знаешь это?

— Рыбак рыбака видит из далека.

— Да-да, я могу авторитетно сказать, что ты кретин. Ей явно неважно, что ты покрыт штукатуркой, водишь дерьмовую машину и немножко слабак.

Я поднимаю брови.

— Просто мое мнение, — говорит он, поднимая руки

— Вот как?

— Тебе надо раскачаться, чтобы двинуть чуваку. Это факт.

Я качаю головой.

— Просто потому, что я не такой тупица, как ты.

— Как бы то ни было, ты идиот. Разберись с этим.

— Угу, ясно.

— Не позволяй ему добраться до тебя, он этого не стоит. Я имею в виду, что он может ей предложить?

Я смеюсь.

— Ты имеешь в виду помимо богатства, статуса, общей страсти к лошадям? И давай не будем забывать, про семейное благословение.

— Это все переоценено. Что он вообще делает, кроме того, что носит обтягивающие брюки и имеет вечно растрепанные волосы?

— Он управляет конюшнями Джорджа.

— Он обычный фермер.

— Существует большая разница между чисткой старых кляч и присмотром за чистокровными лошадьми, Спенсер. Его Королевское Высочество не слишком сильно пачкает руки, поверь мне.

— Мэгс связана со всем этим?

— Да, она любит кататься. — Я поворачиваюсь, чтобы вернуться к работе и в конечном итоге пялюсь на поля, задаваясь вопросом, хорошо ли она проводит время. Если она не видела Джей-Джея с тех пор, как вернулась, она не ездила верхом довольно долго. Наверное, она в восторге.

Внезапно я чувствую необходимость уйти. Я не могу быть здесь, когда она вернется. Я не могу видеть, как она счастлива, когда занимается любимым делом вместе с ним. И я не могу смотреть, как он сделает первый шаг. — Наверное, я пойду домой. Я все исправлю, просто не могу…

— Да-да, хорошо, — отвечает Спенсер позади меня.

— Спасибо.

— Он серьезно королевский наследник? — выпаливает Спенсер, пока я собираю свои вещи.

— 56-й в очереди на трон или что-то вроде того.

— Святые угодники, тебе пиздец.

— Спасибо, дружище.

— Всегда пожалуйста.

Растянувшись на кровати и глядя в потолок, я снова смотрю на часы. Он опаздывает. В этот момент я слышу, как закрывается входная дверь. Я прислушиваюсь еще какое-то время, пока он гремит посудой на кухне. Я хочу пойти туда и расспросить его о том, что я пропустил. Как она выглядела? Он поцеловал ее? Или, что еще хуже, он вошел в дом вместе с ней? Черт, знание подробностей сделает все только хуже. Я не должен мучить себя.

Через несколько минут он поднимается по лестнице и появляется у меня в дверях, жуя яблоко и держа открытую книгу, глубоко поглощенный тем, что читает.

Я приподнимаюсь на локте и наблюдаю за ним. По-видимому, он не подозревает о моем присутствии, хотя стоит в дверях моей комнаты. Он кусает яблоко и смотрит на страницу. Он двигает бровями, а затем, продолжая жевать, переводит взгляд на следующую страницу.

— Что ты читаешь? — спрашиваю я, нарушая тишину.

Он удивленно смотрит, будто не понимает, где он. Он переворачивает книгу и смотрит на обложку. — Последняя книга твоей подруги. — Затем он разворачивается и направляется к своей комнате.

Я нахмурился. Моей… я не… ПОДОЖДИ! Я вскакиваю и бегу за ним, вырывая книгу из его руки, прежде чем он успевает добраться до двери в свою комнату. Он слишком легко отдал мне ее. Просто поманил меня пряником, но мне все равно.

— Откуда это?

Спенсер пожимает плечами. — Джаз хранит ее в комнате.

— Значит, ты украл ее?

— Я ее верну, — говорит он беззаботно.

Я переворачиваю книгу в руке и смотрю на обложку. Имя автора Гиги Кинг. Кинг девичья фамилия ее матери, это понятно. Я чувствую гордость за то, что держу ее книгу в руке и переворачиваю страницы, просматривая текст, написанный ею. Я останавливаюсь на странице, и мои глаза цепляются за слова, которые сразу же учащают мое сердцебиение. Затем я чувствую, как Спенсер нависает надо мной. Я толкаю его в сторону и спешу в свою комнату.

— Твоя подружка довольно похотлива. — Он прямо позади меня.

— Она не моя… — Я вздыхаю. — Просто уходи, Спенсер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену