Читаем Уиллард и его кегельбанные призы полностью

Комиксовый Логан повредил запястье в борцовском поединке с пришедшем в полнейшее исступление братом и подумал, что лучше всё оставить, как есть, и что чтение комикса пойдёт брату на пользу.

Пивной Логан всё ещё хотел пива, но знал, что не получит его, пока не закончатся вечерние дела, так что… его накрыло безнадёжностью.

Телефонный Логан, который теперь стал комиксовым Логаном, рассеянно смотрел на ту самую рекламу бальзама, за чтение которой недавно раскритиковал своего брата, но он на самом деле не видел рекламы. В его руках были просто цвет и движение. Он в это время думал о боулинговых трофеях и людях, которые их украли. Он очень упорно и очень сурово думал о них.

Потом он перевёл взгляд с комикса на телефон. Телефон не звонил. Это был просто странный чёрный беззвучный предмет на столе.

«Давайте их убьём», – сказал он.

«Что?» – сказал брат у телефона.

«Я сказал – давайте их убьём».

«Кого убьём?»

«Сам знаешь, кого. Ублюдков, которые украли наши боулинговые трофеи. Они не заслуживают того, чтобы жить. Посмотри, что они с нами сделали. Они превратили нас в животных. Мы теперь просто животные. Грёбаные животные».

«Ты что, серьёзно хочешь их убить?»

«Вот именно».

«А ты что думаешь?» – спросил тот, что у телефона, у Логана, в руке которого не было пива, но он хотел бы, чтобы оно там было, и отсутствие пива в руке внезапно очень его взбесило.

«Конечно, – сказал он. – Давайте их убьём».

Будь у него в руке пиво, холодное, успокаивающее, он бы не пожелал их убить. Он бы вместо этого сказал: «Нет, давайте просто выбьем из них дерьмо, заберём наши трофеи и поедем домой».

Но так как в руке его не было банки пива, он сказал: «Конечно, давайте их убьём». Теперь два брата Логана уставились на брата Логана, который сидел у телефона, но предпочёл бы быть ребёнком, продающим бальзам соседям и зарабатывающим кучу денег на продаже чего-то такого, из-за чего люди лучше себя чувствуют и впоследствии с теплотой думают, что это он продал им бальзам.

«Ладно», – сказал он, потому что всегда делал то же, что и братья. «Значит, решено», – сказал Логан с комиксом на коленях. «Ты читаешь комикс?» – спросил его брат.

«Нет».

«Можно тогда я почитаю?»

«Конечно». Брат передал ему комикс, и он немедленно обратился к рекламе бальзама. Прежде чем снова углубиться в рекламу, он на мгновение подумал об убийстве людей, которые украли боулинговые трофеи. Он никогда никого прежде не убивал. Он перелистнул комикс на страницы, где персонажи комикса убивали друг друга. Они делали это топорами, и крови было очень много. На полу лежала рука. Рука не выглядела счастливой. Он оторвался от комикса и посмотрел на брата на кровати. «Как мы их убьём?» – спросил он.

«Мы их застрелим».

«Хорошо», – сказал он, и от страниц комикса с людьми с топорами вернулся к рекламе бальзама. Ему нравились люди в рекламе бальзама, потому что продажа бальзама делала их счастливыми.

Мысленно он нажал дверной звонок.

Тот мелодично зазвонил и кто-то подошёл к двери. Это был пожилой человек. Человек походил на его деда, за исключением того, что был рыжим.

«Привет, – сказал человек. – Чем могу помочь?»

«Меня зовут Джонни Логан, и я продаю бальзам».

«Заходи, Джонни. На улице жарко. Я налью тебе большой стакан лимонада, а потом ты расскажешь мне всё об этом бальзаме. И если это окажется хорошая штука, я куплю пару тюбиков и дам тебе имена и адреса нескольких моих друзей, которые живут неподалёку и могут заинтересоваться бальзамом».

«Мы выстрелим им в сердце», - сказал его брат.

«Это хорошо», - сказал он, не отрываясь от комикса.

«Вот твой лимонад, сынок. Теперь расскажи мне, что это у тебя за бальзам. Если это хороший бальзам, мне плевать, сколько он стоит». – «Это лучший бальзам на свете. Его сделали в Чикаго, в Иллинойсе».

«В самое, ****ь, сердце».

<p><strong>«Всё началось, как сказано, с отцов»</strong></p>

«Я умираю из-за этих греков», – сказал Боб.

Всё его лицо было в слезах, места для новой слезы не оставалось. Он попытался найти место ещё для одной слезы, но не смог, и перестал плакать.

«Каких греков?» – сказала Констанс, и когда слова слетали с её губ, она уже знала, каких греков. Это были те греки. Она пожалела, что задала вопрос.

«Тех самых, из греческой антологии», – сказал Боб.

«А что с ними?» – сперва сказала Констанс, а потом только поняла, что сказала это. Было похоже на то, что она неосознанно подготовила для себя ловушку, а потом свалилась в неё.

«Они умерли», – сказал Боб.

<p><strong>Две кухни</strong></p>

Джон и Патриция решили, что им не мешало бы перекусить перед сном. Была почти полночь, нормальное для них время ложиться спать. Они проголодались из-за сексуального упражнения, которое только что проделали.

«Который час?» – сказал Джон. Патриция поглядела на часы возле кровати, потому что Джон не видел их с того места, где лежал.

«Почти двенадцать», – сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скрытое золото XX века

Горшок золота
Горшок золота

Джеймз Стивенз (1880–1950) – ирландский прозаик, поэт и радиоведущий Би-би-си, классик ирландской литературы ХХ века, знаток и популяризатор средневековой ирландской языковой традиции. Этот деятельный участник Ирландского возрождения подарил нам пять романов, три авторских сборника сказаний, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной поэзии. Стивенз – яркая запоминающаяся звезда в созвездии ирландского модернизма и иронической традиции с сильным ирландским колоритом. В 2018 году в проекте «Скрытое золото ХХ века» вышел его сборник «Ирландские чудные сказания» (1920), он сразу полюбился читателям – и тем, кто хорошо ориентируется в ирландской литературной вселенной, и тем, кто благодаря этому сборнику только начал с ней знакомиться. В 2019-м мы решили подарить нашей аудитории самую знаменитую работу Стивенза – роман, ставший визитной карточкой писателя и навсегда создавший ему репутацию в мире западной словесности.

Джеймз Стивенз , Джеймс Стивенс

Зарубежная классическая проза / Прочее / Зарубежная классика
Шенна
Шенна

Пядар О'Лери (1839–1920) – католический священник, переводчик, патриарх ирландского литературного модернизма и вообще один из родоначальников современной прозы на ирландском языке. Сказочный роман «Шенна» – история об ирландском Фаусте из простого народа – стал первым произведением большой формы на живом разговорном ирландском языке, это настоящий литературный памятник. Перед вами 120-с-лишним-летний казуистический роман идей о кармическом воздаянии в авраамическом мире с его манихейской дихотомией и строгой биполярностью. Но читается он далеко не как роман нравоучительный, а скорее как нравоописательный. «Шенна» – в первую очередь комедия манер, а уже потом литературная сказка с неожиданными монтажными склейками повествования, вложенными сюжетами и прочими подарками протомодернизма.

Пядар О'Лери

Зарубежная классическая проза
Мертвый отец
Мертвый отец

Доналд Бартелми (1931-1989) — американский писатель, один из столпов литературного постмодернизма XX века, мастер малой прозы. Автор 4 романов, около 20 сборников рассказов, очерков, пародий. Лауреат десятка престижных литературных премий, его романы — целые этапы американской литературы. «Мертвый отец» (1975) — как раз такой легендарный роман, о странствии смутно определяемой сущности, символа отцовства, которую на тросах волокут за собой через страну венедов некие его дети, к некой цели, которая становится ясна лишь в самом конце. Ткань повествования — сплошные анекдоты, истории, диалоги и аллегории, юмор и словесная игра. Это один из влиятельнейших романов американского абсурда, могучая метафора отношений между родителями и детьми, богами и людьми: здесь что угодно значит много чего. Книга осчастливит и любителей городить символические огороды, и поклонников затейливого ядовитого юмора, и фанатов Беккета, Ионеско и пр.

Дональд Бартельми

Классическая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне