Все попадали на землю, прижимаясь к камням. Из-за скал показался большой вертолет, который Асанов сразу узнал. «Значит, получилось, – обрадованно подумал он. – Значит, все не зря». Это был вертолет американского резидента из Читрала. Раз они появились в этих горах, значит, ищут очень заинтересовавшего их теперь полковника Кречетова, а это означало, что им удалось извлечь все преимущества из побега полковника. Асанов, боявшийся до сих пор даже себе признаваться в правильности своего решения, радовался так, словно это был вертолет, собиравшийся доставить их домой.
– Вы были правы, – негромко сказал Кречетов, глядя на пролетавшую над ними машину, – судя по всему, они серьезно заинтересовались моей персоной. Я до сих пор не видел у них вертолетов.
– Это вертолет американского резидента ЦРУ из Читрала, – шепотом сообщил Асанов и уже чуть громче спросил лежавшего впереди Семенова: – Если сейчас побежим в ту сторону, где скалы, они нас увидят?
– Думаю, да, – крикнул Семенов, – лучше лежать на камнях! Так мы сливаемся со скалами и нас не видно сверху. А если побежим, могут заметить.
– Тогда побежали! – крикнул в ответ Асанов.
– Нельзя! – решив, что генерал его не понял, крикнул ему вслед Семенов.
Но привыкшие к беспрекословному повиновению офицеры, знавшие, как важно моментально исполнять команды старшего по группе, уже бежали к нависшим скалам, в ста метрах от них. Последним бежал ничего не понимавший Семенов, решивший, что генерал его не расслышал.
– Вот они, – показал вниз Беннет Корнеру.
– Их всего шесть человек, – кивнул Корнер, – мы можем расстрелять их из наших пулеметов.
– Уже нет, сэр, – возразил Беннет, – посмотрите, они укрылись за скалами. Это те самые профессионалы.
– Кречетов среди них? – спросил Корнер.
– Думаю, да.
– Мы должны быть уверены! – крикнул ему в ответ Корнер.
Из-за грохота винтов трудно было нормально разговаривать.
– Куда они направляются? – спросил Корнер Аюба, служившего проводником для его пилотов.
– В сторону Ишкашима, – показал на город Аюб, – или в сторону границы. Но скорее первое. Они просто сделали такой трюк.
«У них наверняка встреча со связным в Ишкашиме, – подумал Корнер, – иначе они бы не делали такой долгий переход».
– Им нужно быть в Ишкашиме, – громко сказал понявший это Беннет, – мы их там встретим.
– Ваши люди знают в лицо этого полковника? – спросил Беннет у Аюба.
– Конечно, – кивнул помощник Нуруллы, – у нас все его знают. Такой тихий человек был, а так быстро убежал.
– Смотри, Аюб, – очень внушительным голосом произнес Беннет, – чтобы этот человек живой был. Только живой. Нам его голова не нужна. Ты лично перед Нуруллой ответишь, если с ним что-нибудь случится.
– Зачем так говоришь? – испугался Аюб. – Все как надо сделаем. А его людей убрать можно?
– Это твое дело, – разрешил Беннет. – Делай с ними, что хочешь, но этого полковника не трогай. Он нам очень нужен, понимаешь, Аюб?
Афганец кивнул головой. Он был по национальности пуштун, хотя и служил в отряде Нуруллы.
– Вы думаете, нам удастся взять его второй раз живым? – засомневался Корнер. – Боюсь, что они не дадут нам такого шанса, – показал он вниз.
– Здесь Афганистан! – крикнул ему Беннет.
«Если даже будущего вице-президента русских здесь брали в плен два раза, то почему нельзя взять этого полковника», – подумал он, но больше ничего не сказал Корнеру.
ГЛАВА 11
Одному в этих горах выжить невозможно. Она хорошо понимала эту фразу генерала Асанова и отчетливо представляла, что нужно искать выход из подобного положения. Но сначала она похоронила Елагина, найдя каменную расщелину подходящего размера и забросав ее камнями. Именно забросав, так как часто камни приходилось сталкивать сверху, чтобы они попадали в небольшую расщелину. После этого она, с трудом заставив себя прикасаться к мертвым бандитам, подобрала себе подобие наряда, сняв с одного из убитых более или менее целую мужскую одежду горца-таджика. Ей пришлось преодолевать отвращение и брезгливость, но она все-таки надела эти серые одеяния и отправилась в обратный путь, надеясь выйти на Зебак или в его окрестности. Падерина хорошо представляла, чем она рискует. Одинокая женщина в горах, в мужской одежде горцев, она легко может стать добычей, причем законной добычей, любого попавшегося мужчины. Но идти назад в своей одежде было равносильно самоубийству, ибо камуфляжная форма советских солдат была хорошо известна в Афганистане.
Идти обратно по незнакомому маршруту было в тысячу раз тяжелее, чем подниматься вверх с Елагиным. Дважды она едва не сорвалась вниз. В горах все время менялась погода, словно она проходила какие-то невидимые часовые зоны, когда ветер сменялся дождем, а начинающийся ураган разгоняло внезапно появившееся солнце.