Читаем Уйти, не оставив следов полностью

– Конечно, например, «сфинксы» значит «нахожусь под наблюдением, могут слушать».

– Молодцы. Часто пользоваться довелось?

– Не слишком, но пригодилось. Вы сами-то как?

– В последние дни спокойно было. А вы с Генкой? Сложно пришлось?

– Я нормально, все время проверялся, чисто. А шефу туго приходится, но он прикрывает вас по всем фронтам.

– Тетя Мила?

– Да, мы сказали, что вы улетели отдыхать на тропические острова. Примерно на недельку. И сотовой связи на курорте том нет.

– Вот и хорошо.

По дороге в аэропорт я несколько раз меняла маршрут, чтобы удостовериться в отсутствии слежки. Поэтому мы немного задержались и приехали, когда регистрация уже началась. Я попрощалась с Василием на стоянке, поблагодарила за помощь. И предложила вернуться в город на машине. А заодно, раз уж они с Серегой познакомились, заехать на СТО, вернуть ключи от дачи и обменять «Мазду» на моего красавца.

В аэропорту и во время полета не произошло ничего примечательного. Разве что мне пришлось пресечь Олину попытку позвонить мужу с детьми. С помощью небольшого внушения удалось убедить подругу в том, что она сможет защитить родных, только держась от них подальше. А для этого на время нужно прекратить все контакты.

* * *

Наш самолет прибывал в лондонский аэропорт Хитроу. Пока Оля стояла в очереди на получение багажа, я, не теряя времени, позвонила мистеру Смиту.

– Здравствуйте, Генри. Вас беспокоит Эжени.

– О, добрый день! Рад слышать. Признаться, уже не надеялся, что вы позвоните. Как поживает миссис Ландри?

– Спасибо, неплохо. Мы с подругой решили прислушаться к вашим рекомендациям. Собственно, я звоню сказать, что мы согласны провести расширенное обследование. Очень надеюсь, что вы сможете найти место в своем, без сомнения, плотном графике и назначите сеансы в ближайшее время.

– Вероятно, перед сеансами нужно обсудить некоторые вопросы.

– Вы, Генри, верно уловили суть. У миссис Ландри есть определенные пожелания… – Я замолчала, предоставив инициативу мистеру Смиту.

– Эжени, мы можем назначить первый сеанс на завтра. А если это удобно, встретиться сегодня за ланчем для уточнения всех нюансов.

– В каком заведении предпочитаете обедать?

– У нас в Лондоне последнее время мода на японскую кухню или некий фьюжн на тему азиатской кухни. Лично я предпочитаю классическую французскую или итальянскую, по настроению. Но выбор, разумеется, предоставлю дамам.

– В тех лондонских ресторанах, где мне доводилось бывать, невозможно вести спокойную, тихую беседу. Столики стоят слишком близко друг к другу, за едой принято громко болтать и жестикулировать, – усмехнулась я, – так что выбор заведения за вами.

– Тогда приглашаю вас в один из самых известных ресторанов Лондона. Он расположен в отеле Дорхейст. У меня там постоянно заказан один из уютных салонов для обедов, ужинов и конфиденциальных бесед с теми клиентами, что не желают или не могут терпеть официальной атмосферы офиса или клиники.

– Отлично. А на какое время?

– Эжени, вы сейчас где находитесь?

– В аэропорту.

– Тогда вам понадобится время на дорогу, двух часов, думаю, будет достаточно. Когда приедете, просто назовите распорядителю мою фамилию, вас сразу проводят за столик. Даже если вы прибудете немного раньше меня.

– Хорошо, спасибо.

Попрощавшись с мистером Смитом, я поискала глазами подругу в толпе. После получения багажа мы отправились на стоянку такси. Я пересказала Оле содержание беседы с психиатром. Подруга высказала мнение, что лондонские психиатры редко принимают пациентов в салонах фешенебельных ресторанов. И корень столь странного поведения доктора – в моем сногсшибательном природном обаянии. Хитро улыбаясь, я не стала спорить.

* * *

Несмотря на то что мы добрались до отеля часа за полтора, Генри Смит уже ожидал в ресторане. Из фойе администратор проводил нас через обеденный зал гигантских размеров и с высоченными потолками. Из огромных окон открывался чудесный вид на Гранд-парк. Салон выглядел менее грандиозно, но гораздо более уютно. Окна были задрапированы шторами, светильники занятного дизайна в виде мерцающих листьев испускали мягкий свет.

Кроме мистера Смита, встречать нас вышел колоритный господин в белой куртке. Он по-французски заявил, что рад приветствовать милых дам и готов угостить дорогих гостей лучшими блюдами. В этом ресторане мы можем насладиться любыми шедеврами кулинарного искусства. Но сегодня он рекомендует попробовать маринованные устрицы на закуску. Утку в вине, приготовленную по старинному прованскому рецепту, и восхитительные пирожные буше на десерт. Господин тараторил очень быстро. Казалось, его совершенно не заботит, понимают ли собеседники слова, льющиеся, как стремительная горная река. Если бы не моя природная склонность к иностранным языкам и периодическая практика, я не уловила бы и половину смысла.

– Мы счастливы, – ответила Оля на языке Вольтера, – что один их самых заслуженных поваров в мире нашел возможность приветствовать скромных гостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы