— Ах, Фелисити, — произнесла она, — ты и университет! У нас в семье все работяги и технари. Мечтать, конечно, не вредно, но ты все равно окажешься здесь, как и я. Ты не создана для высшего образования. Посмотри на себя. У тебя широкая рабочая кость, вот и все. Майк прав. Смирись с этим.
Я онемела и остолбенела. Меня охватила сотня разных чувств: бешенство, боль, разочарование и, наконец, отчаяние. И последнее было сильнее всего.
А мать продолжала. Видимо, она решила, что сегодня день моей битвы при Ватерлоо.
— Кроме того, мне нечем оплачивать твое высшее образование. Сбережения на твой университет ушли в финансовый департамент.
Это был удар так удар. Прямо под дых! У меня в глазах потемнело. Я задохнулась. Прочь отсюда, иначе я в истерике тут все переколочу.
У Стенли и Эда хотя бы хватило такта тупо таращиться на свои пивные кружки и молчать. Зато Майк допил свое пиво и пообещал:
— Не горюй, Фели, я и к тебе в паб буду приходить.
У меня слезы брызнули из глаз. Меня предала собственная мать. В отчаянии я поплелась к двери.
— Да ладно тебе, Фели, — крикнул мне Майк, — держать паб — это почетное занятие.
— Фели, куда ты? — услышала я голос матери за спиной, и голос этот немного дрожал.
Я не ответила. Я просто ушла. Лучше промолчать. Что бы я сейчас ни сказала, ее поступок навсегда останется между нами.
Куда пойти, я не знала. Просто села в метро и где-то вышла. Пошла по улице, пустой в это время суток. В какой-то момент обнаружила, что нахожусь близ Тауэра на Тауэр-Хилл. Город уже готовился к Рождеству. На башне Тауэрского моста стояла большая елка, вся в огнях. Было уже темно, и весь Тауэр светился празднично и торжественно.
Мне почему-то представилось, как Вильгельм Завоеватель с гордостью взирал с этого места на Тауэр. Но внезапно картина изменилась. Тауэр исчез. В одну секунду я оказалась не перед гигантским замком, освещенным тысячами огней. Исчезли рестораны, магазины, автомобили. Все погасло, стало темно и тихо, как в лесу. Запахло свежей травой, лесом, болотами и лошадьми. Я подняла голову и увидела над собой звезды.
Потом звезды погасли, и снова, как будто кто-то хлопнул в ладоши, возник Тауэр, возник большой город, запахло выхлопными газами, зашумели автобусы и машины, засверкала ослепительная реклама. Только еще некоторое время сохранялся запах лошадей.
И тут я заметила, что за мной кто-то наблюдает. Всего в нескольких метрах от меня стоял Фитцмор. И выглядел так же испуганно, как и я.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он меня.
— Могу спросить тебя о том же, — ответила я, не думая.
— Любуюсь видом, а ты? — Он кивнул на пылающий огнями Тауэр.
— И часто ты им любуешься? — съязвила я.
— Бывает, — прозвучало в ответ, — пойдем присядем куда-нибудь? — И он указал на одну из скамеек с лучшим видом на самую знаменитую тюрьму Англии.
Медленно, совершенно сбитая с толку, я последовала за ним. Он уже сел и похлопал по свободному месту рядом с собой. Я опустилась на лавку рядом с ним. Запах лошади усилился. Я испуганно покосилась на соседа.
— Это что, от
Он как-то нервно засмеялся:
— От меня? Что ты, откуда?
И лошадиный запах тут же исчез, вместо него появился уже хорошо знакомый запах Ли: запах мха, сена, цветов и еще чего-то неведомого.
— Ну, так что ты здесь делаешь? — повторил он. — Я думал, ты сегодня помогаешь матери.
Я вздрогнула:
— Откуда ты знаешь? Тебя целую неделю не было в школе.
Он не смотрел на меня — значит, придумывает, что бы такое мне наврать. Не желаю ничего слушать.
— Ладно, все равно. Не мое дело. Где был, там был, — бросила я.
Тьфу ты! Звучит напыщенно. Но я имею право обижаться.
Мы немного посидели молча.
— Я просто так подумал, что ты сегодня у матери в пабе, угадал? — прервал молчание Ли. — Сейчас субботний вечер, и если ты не с компанией, значит, в пабе.
— Была в пабе, — я передернула плечами, — еще часа два назад.
Он молча ждал, что я снова заговорю. Я молчала. Тогда он сам произнес:
— Уже закончила?
— Совсем! — твердым голосом сказала я.
Он удивился.
— Хм, дай угадаю. Твоя мать продала паб, вы забрали оттуда все свое, и теперь тебе жаль.
Я молча бесилась, а он опять улыбался.
— Ладно, у меня три попытки, как в сказке, — предложил он, — одну уже истратил, еще две остались. Напротив вашего паба открылся новый ночной клуб, и вы с мамой боитесь, что он переманит всех клиентов. Опять мимо?
— Нет, Румпельштильцхен, не угадал! Последний шанс, иначе отправишься прямиком в пекло!
— Ну, тогда остается одно: сегодня вечером мать объявила, что передаст паб тебе в управление.
Зачем только он это сказал! Мне стало совсем муторно.
— Угадал! — объявила я с горечью и наконец расплакалась.
Он обнял меня за плечи, и запах сена и мха стал ближе. Рыдала я долго, очень долго. Наступила ночь, движение улеглось, шум утих, совсем стемнело, рекламные щиты стали гаснуть.
— Пойдем, я отвезу тебя домой, — тихо сказал Ли.
Я затрясла головой: ни за что! Не желаю сегодня видеть мать!
— Но здесь тебе оставаться тоже нельзя. — И Ли кивнул в сторону соседней лавочки, на которой устроился на ночь какой-то бездомный, изрядно воняющий мочой.