Читаем Ухищрения и вожделения полностью

Рикардс подумал: интересно, он специально договорился, чтобы ему позвонили? И как бы в подтверждение его подозрений Мэар сказал:

— В связи с тем, какие отношения существовали между мной и мисс Робартс в прошлом, вам необходимо знать о моих передвижениях в воскресенье. Может быть, мне стоит ознакомить вас с ними прямо сейчас. Нам обоим предстоит нелегкий день.

Это должно было послужить не очень-то тонким напоминанием, что им пора приниматься за дело.

Рикардсу удалось ответить спокойным тоном:

— Вы нам очень этим поможете, сэр.

Гэри Прайс склонился над блокнотом так старательно, как будто его только что отругали за пренебрежение обязанностями.

— То, чем я занимался до воскресного вечера, вряд ли имеет отношение к делу, но я лучше расскажу вам, как провел весь конец недели. В пятницу, чуть позже десяти сорока пяти, я выехал отсюда на машине в Лондон, позавтракал с университетским приятелем в Реформ-Клубе и к двум тридцати отправился в министерство энергетики на встречу с заместителем министра. Потом поехал домой — в свою квартиру в Барбикане, а вечером с тремя друзьями посетил спектакль «Укрощение строптивой» в театре «Барбикан». Если вам впоследствии понадобится их подтверждение, что мне представляется вряд ли необходимым, я, разумеется, могу сообщить вам их имена и фамилии. В Ларксокен я поехал в воскресенье утром, позавтракал в пабе по дороге и прибыл домой около четырех. Выпил чашку чая и пошел прогуляться по мысу, в «Обитель мученицы» вернулся примерно через час. Около семи поужинал вместе с сестрой — это не заняло много времени — и в семь тридцать или чуть позже поехал на станцию. Я работал в компьютерной в полном одиночестве до десяти тридцати, потом поехал домой по дороге вдоль берега, где меня остановил коммандер Дэлглиш с сообщением, что Хилари Робартс убита. Остальное вам известно.

— Не вполне, доктор Мэар, — сказал Рикардс. — До нашего приезда прошло некоторое время. Вы не касались трупа?

— Я стоял и смотрел на нее, но к ней не прикоснулся. Дэлглиш весьма добросовестно выполнял свои обязанности, или — видимо, правильнее будет сказать — ваши. Он напомнил мне, что ничего нельзя трогать и что на месте преступления все должно оставаться как было. Я спустился вниз и ходил там, у моря, пока вы не прибыли.

Рикардс спросил:

— Вы что, по воскресным вечерам всегда работаете?

— Непременно, если приходится проводить пятницу в Лондоне. В настоящее время дела так поджимают, что их невозможно уместить в пять рабочих дней. На самом деле я провел здесь меньше трех часов, но эти часы оказались весьма плодотворными.

— И вы работали в компьютерной в полном одиночестве, сэр? Чем вы занимались?

Если Мэар и счел этот вопрос не относящимся к делу, он не подал виду:

— Я работал над своим исследованием. Изучаю поведение реакторов в гипотетической ситуации — катастрофа в результате потери охладителя. Разумеется, не я один работаю в этой области, которая считается одной из самых важных в исследовании проблем проектирования ядерных реакторов. Эти исследования проводятся на основе весьма широкого сотрудничества ученых всего мира. Если по существу, то я занимаюсь оценкой возможных результатов потери охладителя, используя математические модели, которые затем оцениваются при помощи численного анализа и сложных компьютерных программ.

— И здесь, в Ларксокене, вы занимаетесь этим совершенно один?

— На нашей станции — один. Подобные же исследования проводятся в Уинфрите и за рубежом — в целом ряде стран, в том числе и в США. Как я уже упоминал, на основе широкого международного сотрудничества.

— А что, потеря охладителя — это самое страшное из всего, что может случиться? — неожиданно спросил Олифант.

Алекс Мэар некоторое время смотрел на сержанта, словно решая, требует ли вопрос, прозвучавший из таких уст, какого бы то ни было ответа. Потом сказал:

— Потенциально потеря охладителя невероятно опасна. Разумеется, существуют чрезвычайные меры, если нормальные охладительные процессы нарушены. Инцидент на станции Три-Майл-Айленд в Соединенных Штатах лишний раз доказал необходимость знать гораздо больше о природе и степени опасности, которой чреваты подобные инциденты. Феномен, который следует проанализировать, включает в себя три основных явления: серьезное повреждение в результате воздействия топлива и расплавление сердечника, миграция высвободившихся продуктов распада и аэрозолей через первичную систему охлаждения и поведение продуктов распада в высвобожденном топливе и паре в реакторном блоке. Если вы на самом деле интересуетесь этими исследованиями и знаете достаточно, чтобы в этом разбираться, я могу указать вам необходимую научную литературу. Сейчас же, мне думается, мы выбрали не совсем удачное время и место для расширения научных познаний.

Олифант улыбнулся, как будто эта отповедь доставила ему удовольствие, и спросил:

— Разве тот ученый, который покончил с собой, доктор Тоби Гледхилл, не был тоже занят научной стороной дела? Не вместе с вами работал? Мне казалось, я что-то об этом читал в какой-то из местных газет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Адам Дэлглиш

Лицо ее закройте. Изощренное убийство
Лицо ее закройте. Изощренное убийство

Молоденькая горничная из богатого дома была слишком умна, слишком красива и слишком хитра. Она слишком многое знала — и слишком многого хотела. Ее убийство не показалось многоопытному детективу Адаму Дэлглишу странным — убитую ненавидели все члены семьи и даже их соседи. Однако не похоже, чтобы кто-нибудь из них мог решиться на такое страшное преступление. В подвале дорогой психотерапевтической клиники обнаружен труп жестоко убитой женщины. Многоопытный следователь Адам Дэлглиш, ведущий расследование, вскоре понимает: преступление мог совершить практически любой сотрудник клиники, за респектабельным фасадом которой скрывается лабиринт темных страстей, интриг и амбиций. Никогда еще не приходилось Дэлглишу проигрывать схватку с преступниками. Но на сей раз убийца не уступает ему ни решительностью, ни интеллектом — и все время идет на шаг впереди… Первые два романа из цикла «Инспектор Адам Дэлглиш»

Филлис Дороти Джеймс

Неестественные причины. Тайна Найтингейла
Неестественные причины. Тайна Найтингейла

Маленькая колония литераторов потрясена чудовищным убийством. В лодке, прибитой к берегу, найден труп знаменитого автора детективных романов. Многоопытный следователь Адам Дэлглиш, приехавший погостить к своей тетушке, вынужден начать расследование. Вскоре он приходит к неожиданному выводу: каждому обитателю колонии есть что скрывать… Загадочные убийства происходят в Доме Найтингейла — учебном заведении в самом центре Англии, где готовят сестер милосердия. Неуловимый преступник жестоко расправляется с девушками, призванными облегчать чужую боль и страдания. Похоже, он пытается доказать: лучшее лекарство от всех болезней — смерть… Чтобы остановить убийцу, Адам Дэлглиш вынужден погрузиться в тайный мир Дома Найтингейла — мир скандальных страстей, секса, насилия и… стыда. Третий и четвертый романы из цикла «Инспектор Адам Дэлглиш»

Филлис Дороти Джеймс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы