Читаем Ухожу... пока не поздно полностью

А обворожительность, как обручальное кольцо в шкатулке,… кроется глубоко, внутри. Захватывает дух, пленит сердце… внутреннее убранство залов. Торжественность, замысловатость, вместо пафоса - уникальность творческих полетов, необычность и рьяность исполнения даже мельчайших деталей. Царственная обстановка … во всем. Сказка, настоящая сказка, письмом из древности, ворвалась в мою жизнь.

Размеры и мощь его поражает до глубины души. Поражает и завораживает, заставляет влюбиться раз и навсегда.

Один из самых значительных примеров романско-готического зодчества.

Я с жадностью запоминала детали, дабы потом попытаться, по памяти, хотя бы что-то воспроизвести на бумаге.

И вот, вот, еще шаги и… мы добрались до сердца Дракона.

… картины Гарофало.

Мама дорогая, если бы только видела…

Слова излишни. Мой внутренний художник приклоняется, падает на колени… перед мастерством Великих.

Вы скажете, что это - не Микеланджело, не Рафаэль, не да Винчи.

Неправы, ой, неправы, Гарофало - талантливый мастер!

А для меня, маленького человечка, кода-то с мечтами о Великом, увидеть вживую работы Гения - это и есть… те пики, апогеи моих грез.

Невероятно повезло, кроме двенадцати полотен Бенвенуто, здесь еще представлены работы и других известных художников, собрания из всего мира.

Не менее талантливых, шедевральных, захватывающих, пленящих творений.

Аско, Аско, ты даже не представляешь, какой ты сделал мне подарок…

***

"Несение креста"

"Положение во гроб"

"Аллегория Ветхого и Нового Завета"

А вот и сама картина… "Брак в Кане Галилейской".

- А я про нее недавно читала, - радостно прошептала Асканио на ухо.

- Да? - удивленно вдернул бровью; милая улыбка тут же заплясала на его губах. - А что именно?

- Здесь изображен свадебный пир, на котором согласно Евангелию, Христос превратил на воду в вино и тем самым "положил начало чудесам". Фон этой сцены - величественная архитектура, прототипом которой явились храмы на ватиканских фресках Рафаэля. Ведь последний оказал на Гарофало большое влияние, и поэтому не случайно современники прозвали Бенвенуто "феррарским Рафаэлем". А еще! Тизи соединил в этой картине два мира - легендарный евангельский и современный: жених и невеста одеты по моде его времени; недаром картину выделяют как яркий пример уникальных, порой забавных нравов Возрождения[5] .

(лишь теперь я заметила, как чудно на меня смотрит Аско)

- Что?

(засмущалась, покраснела)

- Ты так восхищаешься этим Тизи, что я даже ему завидую. Твоя реакция на его работы - такая светлая, яркая, солнечная. Сияешь от счастья, когда говоришь.

(невольно замялась, пристыдилась, причем не знаю, что больше меня задело в словах: то, что я радуюсь, как дитя, или то, что он ему завидует из-за этого)

Секунды рассуждений, попытка найти отговорки, и выпулила:

- Ну, на твой шедевр карикатурщика… у меня была еще ярче, еще бурнее реакция. Разве забыл?

- Ах, ну да, - коварно улыбнулся, - и тут же обнял меня за талию и игриво прижал к себе. - Как же я мог забыть, что ты меня за мои старания… побила?!

(немного засмущалась от его прикосновений, но не вырываюсь)

- Ну, вот. А говоришь,… Гарофало впечатляет. Ему до тебя… ой как далеко.

… состроила гримасу восторга;

расхохоталась, пряча свое лицо (уткнувшись Асканио в грудь)

- Ого! Кого я вижу! - неожиданно послышалось где-то за нами.

Нервно (пристыжено) дернулись, обернулись - я попыталась отступить шаг в сторону, высвободиться из объятий, но Аско насильно удержал меня подле себя (все еще прижимая к себе рукой за талию).

- Как жизнь Асканио? - широко заулыбался молодой мужчина, спешно приближаясь к нам.

- Здравствуй, здравствуй, - мило улыбнулся мой спутник.

Радушно пожали друг другу руку.

- Какими судьбами здесь? - продолжил незнакомец, но вдруг, тут же осекся, - Ой, простите мое невежество! Георг Полонский, - вежливо склонил голову, обращаясь уже ко мне.

(нервно дернулась, пристыжено сжалась)

(Т-тот САМЫЙ Полонский????)

- З-здравствуйте.

- А это - Амэли, - любезно представил меня Асканио своему другу, - Современная талантливая художница. Лично я - восхищен ее творчеством и всем советую.

- О-го-го! - неожиданно (громко) вскрикнул мужчина, удивленно замотав головой, - Если Колони рекомендует, то значит, это, действительно, - что-то невероятное. Обычно, - немного наклонился ко мне, коварно улыбаясь (словно хочет выдать страшную тайну), - Асканио, говоря об искусстве, не превышает черты "забавно", "неординарно". А тут - "талант!"

- Так и есть. Я мало кого могу выделить. А Амэли - достойна этого звания.

- Ах, - (наигранно) тяжело вздохнул; короткая пауза - и продолжил, - А что именно? Пейзажи, марина, натюрморты…?

- Живопись. Памятники, - спешно отозвалась я.

- Акварель? Масло? Графика? Гравюра?

- Акварель и графика. Но больше - графика.

- Очень интересно, очень. Надеюсь, пригласите меня на выставку своих работ?

(замерла в шоке, замялась)

- К-конечно.

- Вот и солнечно! Я буду ждать с нетерпением! - (глубокий вдох, меняя тон на более приземленный). - Ладно, ребята, давайте уже пойдем в Читальню, а то все давно уже собрались и … ждут нас.


***

Перейти на страницу:

Все книги серии В плену надежды

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези