Читаем Украденная память полностью

Тут мне пришло в голову, что, наверное, не стоило рассказывать каждому встречному, сколько у меня денег. Однако Салли понимающе кивнула:

– О, верно. Я не сообразила. Это маскировка.

– То есть я притворяюсь лордом? Это же преступление!

– Ну да. Но не волнуйся, всё в порядке. Ты выполнял особое задание короля.

– Какого короля?

– Английского.

– Короля Карла?

– Точно! – сказала она, явно радуясь, что я хоть что-то вспомнил.

Беда была в том, что я не вспомнил. Я даже поверить в это не мог.

– Я служу королю Карлу?

– Не совсем. Просто ты выполнил одно его поручение. То есть мы выполнили. А на самом деле ты ученик аптекаря.

И снова – никаких движений памяти. Однако кое-что всё-таки прояснилось.

– У меня есть пояс… – начал я.

Салли тут же кивнула:

– Ты носишь его на теле, под рубашкой.

Теперь я окончательно поверил, что эта девушка меня знает. Я засыпал её вопросами, не дожидаясь ответов.

– Откуда я? Где мой дом? Как я сюда попал?

Салли задумчиво погрызла ноготь большого пальца.

– Слушай, может, мне лучше начать с самого начала?..

И она рассказала о моей жизни – которая была жизнью незнакомца.

Я вырос в Лондоне, в Крипплгейтском приюте для сирот. Из этого ужасного места меня вытащил один аптекарь – строгий, но очень добрый человек по имени Бенедикт Блэкторн…

– Б. Б… – сказал я.

– Что?

– На моём поясе есть инициалы – Б. Б.

Девушка кивнула:

– Пояс принадлежал ему. А когда мастер Бенедикт умер – перешёл к тебе.

– Мой учитель умер?

Салли с грустью посмотрела на меня. И хотя я по-прежнему ничего не чувствовал, этот взгляд дал мне понять, сколько я потерял, утратив воспоминания. Салли рассказала, что моего учителя убили и сам я едва выжил. Потом, когда этот заговор был разоблачён, я поучаствовал и в других приключениях, последнее из которых привело меня в Париж. Туда я отправился по приказу короля Карла, притворяясь Кристофером Эшкомбом, бароном Чиллингемом – внуком маркиза Ричарда Эшкомба.

– Эшкомб? – переспросил я. – Один из ближайших соратников короля?

– Ты его помнишь?

Я покачал головой:

– Просто знаю это имя. Как… факт. Вроде рецепта пороха. Ричард Эшкомб отвечает за безопасность короля. Должно быть, страшный человек.

– Ужасный. Он одноглазый, а на правой руке осталось всего три пальца. И этот жуткий шрам на лице… Его изуродовали в драке с теми мерзавцами, которые убили твоего учителя.

Я подумал о собственных шрамах, найденных на теле. Может, я получил их в том же бою? Неужто я сражался вместе с Ричардом Эшкомбом?

– Но лорд Эшкомб – хороший человек, – сказала Салли. – Он кажется злобным и жестоким, но истово предан королю. И благоволит тебе.

– Мне?

– Ты ему нравишься. И он тебе доверяет, иначе никогда не позволил бы нам поехать в Париж с поручением от самого короля. И уж точно – не разрешил бы использовать свою фамилию.

– Ты тоже ездила под чужим именем?

Она кокетливо улыбнулась:

– Я леди Грейс. Имей в виду.

– Я… Ладно.

Она рассмеялась.

– Мы с Томом решили пока не раскрывать себя. Люди гораздо охотнее помогут знатной даме, чем безродной сироте.

С этим сложно было спорить.

Салли продолжила рассказ. По её словам выходило, что в Париже мы должны были найти и разоблачить убийцу. А для этого пришлось разыскать спрятанные сокровища тамплиеров. И в итоге у меня появился очень опасный враг.

– Он называет себя Вороном, – сказала Салли.

И впервые её слова отозвались в моей душе. В первый раз пробудили во мне чувство.

Ужас.

Глава 12

Этот сон…

Птица.

Чёрная птица

с перьями, сотканными из пустоты, и ониксовыми глазами

сидела на скрюченной

ветке.

– ТЫ

ПРИНАДЛЕЖИШЬ

МНЕ, —

сказала она.

– Кристофер?

Девушка – Салли – держала меня за руку. Взгляд у неё был встревоженный.

– Ты в порядке?

Голубка прошлась по моим сапогам.

– Что… – голос сорвался.

Я сделал вторую попытку:

– Что ты знаешь об этом Вороне?

– Немного.

Салли рассказала, как мы сорвали его планы в Париже и как он прислал мне письмо, обещая вернуться и отомстить.

Чёрная птица…

– Письмо у тебя?

– Оно в гостинице, в Ситоне, вместе с остальными вещами. А что случилось?

Мне было страшно рассказывать о своём сне – о том, что он означал.

– Если я был в Париже, то как оказался здесь?

Салли подтвердила предположение Роберта: корабль потерпел крушение.

– Мы возвращались в Англию. Уже подплывали к Дувру, когда началась буря. – Салли на миг замолчала, отдавшись воспоминаниям, которые я утратил. – Она возникла ниоткуда. Словно её наколдовали. Экипаж успел спустить паруса, чтобы ветер не поломал мачты, но после этого они уже ничего не могли поделать. Несколько часов нас несло на запад. Ей-богу, Кристофер, я думала, это никогда не кончится… А потом корабль развалился на части.

Девушка вздрогнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей