Читаем Украденная святыня полностью

– Смотри! – Фрол указал на дерево за его спиной, коротко взмахнул рукой, и в ствол на уровне головы лупоглазого с хрустом вонзился нож. Василий несколько секунд смотрел на старика, в руке которого поблескивало ещё одно лезвие, потом сунул пистолет за пояс.


– Уважаю! – одобрительно поднял палец вверх. – Это – по-нашему!


Подошёл к нему, развалился на траве.


– Чайком угостишь?


Фрол пододвинул полотенце с едой.


– Ты парня из кургана вытащил?


Глава 14


Трава поблекла, пустыня угрюма,


И сон сиротлив одинокой гробницы,


И только в небе, как вечная дума,


Сверкают звёзд золотые ресницы.


(А.А. Фет).


Ночевать Антон остался в экспедиции. В темноте археологи закончили работы на кургане и вернулись в лагерь. В кухонной палатке на газовой печке ароматно парила гречневая каша с мясом. Антон был голоден, но поел неохотно. Постелил на редкой траве куртку и лёг, закинув руки за голову. Ярко светили звёзды, ночь была светлой и тихой, смолкли даже кузнечики. От затухающего костра тянуло дымком. Юношу переполняли случившиеся днём события…


Проводив вертолёт, Антон с Дашей пошли вдоль берёзовой рощи и вскоре увидели палатки у заваленного камнями кургана. Рядом передвигались фигурки. Антон почувствовал, как девочка крепко сжала его руку, тревожно огляделся, но вокруг было спокойно. Некоторое время они молча пробирались по косогору, сокращая дорогу к лагерю.


– Может быть, это туристы? – предположил он.


– Нет, – покачала головой Даша, – это археологи.


– Ты погрустнела. Что-то случилось?


Она снова покачала головой.


– Мы только узнаем, кто это, – сказал он. – Возможно, у них есть телефон, и они дадут мне позвонить.


У палаток невысокий человек, размахивая руками, что-то оживлённо говорил группе людей. Услышав шорох травы, он обернулся, и Антон застыл от неожиданности: это был Хавицкий.


– А вот и местные жители! – бодро возвестил кандидат наук. – С чем пожаловали, гости дорогие?


– Денис Борисович, – юноша шагнул вперёд, – это я, Антон Горчаков. Помните меня? Мы с вами в Аржаан летали.


– Антон!? Не может быть! – Хавицкий подошёл вплотную. – Вроде похож… Неужели это ты?


– Я это, я!


Историк вгляделся, качнул головой и хлопнул его по плечу.


– Как же так! Мы думали, ты пропал. А ты здесь, оказывается. Ну, давай, присоединяйся к нам… Господа, нашему полку прибыло.


«Полк» оказался международной российско-германской экспедицией. Группа специалистов состояла из двух немецких учёных, двух археологов из Питера и Хавицкого. Работами руководила доктор наук немка Марта Баллок, коротко стриженая улыбающаяся брюнетка средних лет. Она приняла молодых людей доброжелательно. Пригласила в палатку, а когда гости отказались, вынесла печенье, чипсы, сладости. При этом пыталась говорить по-русски, смешно коверкая слова. Антон, помявшись, оглянулся на Дашу и быстро съел несколько конфет. Девочка стояла в стороне, рассматривая археологов.


– Льесная фьея? – с улыбкой показала на неё Марта и по-немецки продекламировала: – Die schoenste Jungfrau sitzet, dort oben wunderbar, ihr goldnes Geschmeide blitzet, sie kammt ihr goldenes Haar*.


– Генрих Гейне? – попытался угадать Антон.


Марта радостно закивала.


– Её зовут Даша, – довольно обернулся он к девочке, но она даже не взглянула на него.


– У вас есть телефон? – спросил он немку, показывая пальцем набор номера. – Телефон. Звонить. Дзинь-дзинь.


– О-о-о… – Она вынесла из палатки спутниковый телефон с большой, торчащей на бок антенной…


Костёр догорел, в урочище посвежело. Сероватая дымка подёрнула лежащие вдалеке хребты. Синеющие на горизонте небеса казались просторными, далёкими. Антон лежал, умиротворённый раздумьями. Ему хотелось думать торжественно и поэтично. «А ведь там гора Улаган, – вспомнил он. – Та самая». Совсем недавно упал вертолёт, а казалось, прошла вечность. Прошла целая жизнь с радостями и переживаниями, с открытиями и разочарованиями, – с теми яркими чувствами, которых прежде недоставало ему. «А ведь я не случайно попал сюда! – вспоминал он свои падения с дерева, в яму, ущелье. – Словно какая-то сила вырывала меня из того мира, очищала испытаниями, чтобы бросить в другой мир – естественный, добрый, волшебный. В тот мир, где можно дышать полной грудью, говорить не таясь, чувствовать не скрываясь. Где можно не стыдиться слёз, если они льются от впечатлений, не сдерживать радости, если она рвётся наружу»…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения