Читаем Украденное счастье полностью

Щурясь на солнце, выглядывавшее сквозь верхушки елей, Элиза пыталась хоть как-то сориентироваться. Но вскоре оставила даже малейшие попытки понять, где они. Она глубоко вдохнула холодный свежий воздух, пахнущий хвоей и подмёрзшей землёй. Небо было необыкновенно безоблачным, ноябрьское солнце светило, но грело мало.

Маркиза пустилась вслед за Рейвеном неторопливой рысцой, и Элиза расплылась в улыбке от удовольствия, которое доставляла ей езда верхом.

На ней снова были рубашка и бриджи Джека, его жилет, редингот, шляпа с высокой тульей и широкими полями, шерстяные чулки и высокие шнурованные ботинки. Представив, как забавно она выглядит в этом со стороны, Элиза снова заулыбалась.

Между тем лес поредел, всадники оказались на широкой лесной просеке. Элиза даже подумала, что это та самая дорога, по которой она ехала. И посмотрела на Джека.

Он улыбнулся как-то странно.

– Поскачем, любовь моя? – предложил он. – Хочу вам кое-что показать. Уверен, вам понравится…

Элиза чуть подхлестнула Маркизу, и та охотно перешла на галоп. Холодный ветер слегка обжёг лицо, но Элиза почувствовала себя необыкновенно свободной и счастливой, вырвавшись из форта. И снова лес расступился перед ними.

И Элиза поняла, что только сейчас они выехали на настоящий проезжий тракт.

– Готовы устроить настоящую скачку, мадмуазель? – спросил Джек с наигранным, как показалось девушке, задором.

– А что же было только что? – устало улыбалась девушка.

– Всё самое важное ещё впереди, – словно пообещав что-то, объяснил Джек.

И они бок о бок карьером мчались вдоль проезжей дороги. Но Джек придержал Рейвена, они стали ехать медленнее. И Элиза вдруг стала о чём-то догадываться. Даже одинаковые, мокрые от осенней сырости стволы елей казались ей почему-то знакомыми.

Всадники остановились на опушке леса, и Элиза теперь действительно узнала местность. Это были владения Фонтэнэ. И даже виднелся замок. Но у Элизы не было желания стремиться туда. Догадка холодила её сердце. Прогулка показалась испорченной.

– Зачем мы здесь? – с укором спросила она, разворачивая Маркизу.

– Там твой дом, – отвечал ей Джек.

– Меня там никто не ждёт. Я никому там не нужна, – словно впервые, с горечью осознавала девушка.

Но у Джека всё ещё были причины трактовать её слова не в свою пользу.

– Или я и тебе больше не нужна? – спросила она о том, что было самым страшным.

– Нужна больше всего на свете!

– Тогда зачем мы здесь? – нервничала Элиза, дёргая поводьями.

– Я хочу, чтобы у тебя был выбор! Ты стала мне дороже жизни. И лучше я буду жить без тебя…

– Но я не смогу жить без тебя! – в отчаянии выкрикнула Элиза.

– Лучше я буду знать, что ты в безопасности и счастлива, чем видеть печаль и страх в твоих глазах. И понимать, что это я им причина. И я ненавижу себя, я готов убить себя за это. Я люблю тебя, мой ангел! Я счастлив с тобой, как ещё никогда в жизни! Но если ты несчастна со мной, то возвращайся домой, забудь меня! Только быстрее! Сделай это сейчас! Пока у меня есть силы отпустить тебя…

Джек не сводил с девушки пронзительного взгляда. И в его тёмных глазах было столько мучения и боли, что не приходилось сомневаться в том, скольких сомнений и терзаний стоило ему это решение и эти слова. Элиза долго смотрела на темнеющий силуэт родного замка. Потом отвела взгляд, опустила голову. Ей было больно и горько. Она так стремилась сбежать, так просила Джека вернуть её! А теперь, когда Джек выполнил её просьбу, она не в силах бросить его и самой остаться одной, отказавшись от их любви! Нет! Она не сможет так поступить! Элиза резко и решительно развернула лошадь.

– Никогда так не делай, Джек! Никогда! – сорвавшимся голосом выкрикнула она.

Девушка подстегнула кобылу, и Маркиза рванула галопом. Элиза предпочла сбежать от своего прошлого, чтобы встретить своё неясное, неизвестное будущее. Но там с ней рядом будет Джек! Он догнал и преградил ей путь.

Слёзы укором сверкнули в глазах Элизы.

– Я не хотел твоих слёз, любовь моя…

– Ты хотел от меня избавиться?

– Больше всего на свете я боюсь потерять тебя! Но жизнь со мной опасна!

Элиза долго молчала, набираясь решимости.

– Джек! Ты сделал всё, чтобы я не смела вернуться домой. А теперь, когда я могла это сделать, я уже не хочу. Не поступай со мной так, словно ты разлюбил меня.

Джек долго вглядывался в её лицо, словно зеркало отражавшее её терзания.

– Я так долго ждал тебя, ангел мой! Я буду любить тебя до самого последнего моего вздоха.

И его словам невозможно было не верить.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги