Читаем Украденные главы полностью

— Хорошо, вот план, — сказала Мойра, хватая бумагу. Она быстро нарисовала коробку с большими, устрашающими линиями перед ней. — Это то, что мы назовём школой на Бейкер-стрит, — произнесла она.

Оуэн приподнял бровь.

— Серьёзно?

— Да, я действительно так это называю, — сказала Мойра, кивая ему.

Мальчик вздохнул.

— А это забор?

— У тебя намётанный глаз на детали, мой маленький панда! — похвалила Мойра и быстро начала отмечать места вокруг коробки. — Камеры установлены через каждые пять футов вокруг двора, а также внутри школы. Ворота высотой десять футов и электрифицированы. Стены высотой в одиннадцать футов, просто для разнообразия, и увенчаны колючей проволокой, которая тоже под напряжением. Но это самое простое.

— И какая часть этого простая? — с сомнением спросила Бетани.

Мойра рассмеялась.

— Самое сложное — это компьютерная система. Похоже, что она обеспечивает безопасность школы и помогает Дойлу раскрывать его дела. У неё какая-то странная аббревиатура, которая ничего не значит.

— В.А.Т.С.О.Н., - уточнил Оуэн. — Доктор Ватсон. Так звали лучшего друга и помощника Шерлока Холмса.

Бетани вздохнула и улыбнулась Оуэну. Он заставил себя улыбнуться в ответ, но затем отвёл взгляд.

— Несмотря на великолепную родословную В.A.T.С.O.Н., - продолжила Мойра, — похоже, что компьютер — это, по сути, наш худший кошмар. Он контролирует все камеры, а также целый набор датчиков движения и тепловизоры. Так что, по сути, если что-то движется или даже просто существует при температуре выше двадцати двух градусов, то В.A.T.С.O.Н. узнает об этом.

— Как же мы тогда собираемся это преодолеть? — спросила Бетани.

Мойра подмигнула ей, затем похлопала по стопке книг.

— Ты можешь поблагодарить моего Грустного Панду за эту идею. У нас всё под контролем.

— Спасибо, Грустный Панда, — сказала Бетани Оуэну и снова улыбнулась ему. На этот раз он не ответил на улыбку.

— Что сделает В.A.T.С.O.Н., если обнаружит нас? — задал вопрос Оуэн, всё ещё стараясь не смотреть на Бетани.

— Разные забавные штуки! — ответила ему Мойра. — Каждая дверь в школе может быть электрифицирована. Похоже, даже некоторые этажи. В книге это описывается немного расплывчато. Он также может выпустить усыпляющий газ в любой комнате школы, предупредить охрану, вызвать полицию, предугадать ваш следующий шаг, разбудить вас утром и, я думаю, постирать бельё. Эта часть тоже была расплывчатой.

— Ты упомянула охранников, — проговорил Киль. — Сколько их?

— Ты их ещё не вспомнил? — спросила Бетани.

Киль покачал головой.

— А должен был?

— Они огромные, — произнесла Бетани, содрогаясь. — Все большие и лысые и выглядят совершенно одинаково.

— Они из бывшей британской специальной воздушной службы, SAS, — сказала Мойра. — Как наши морские котики. Лучшие в своей области, самые крутые из лучших. И у Дойла их около тридцати, все вооружены до зубов.

Оуэн с трудом сглотнул. Это звучало здорово, когда Дойл описывал это в книге как способ держать закоренелых преступников, которых он ловил, взаперти в своей реабилитационной школе, но для их задумки это казалось гораздо менее успокаивающим и гораздо более невыполнимым.

— Почему бы нам просто не перейти на страницу, которая перенесёт нас прямо в школу? — спросил Киль, листая книгу.

— Потому что все эти сцены происходят до того, как Бетани перенеслась туда в первый раз, — сказал ему Оуэн. — Если мы собираемся вернуть твою магию и стереть память Дойлу, нам нужно войти после того, как она наняла его.

— Мы можем обсудить всю эту историю со стиранием его памяти? — произнесла Мойра, бросив на них подозрительный взгляд. — Не думайте, что я не заметила, как это продолжает всплывать. Вы же не планируете так поступить и со мной, не так ли?

Бетани, Киль и Оуэн уставились в пол.

— Что?! — закричала Мойра. — Как вы могли! Я думала, мы все друзья!

— Ты возьмёшь с нас столько золота, сколько сможешь унести, — протараторила Бетани, бросив на неё виноватый взгляд.

— Что ж, значит я беру деньги со своих друзей. А вы стираете мне память? — девочка покачала головой. — Ни за что. Я ухожу. Оставь своё золото себе. Или, ещё лучше, не стирай мне память и отдай мне всё золото.

— Знаешь, — сказал Оуэн, слегка пожимая плечами, — если бы тебе действительно стёрли память, ты бы могла отрицать, что делала что-то не так. Если бы твой отец спросил, ты бы смогла сказать ему, что сдержала своё обещание.

Мойра секунду смотрела на Оуэна, затем расплылась в широкой улыбке.

— Мой глупый, грустный, маленький панда, — промурлыкала она. — Я так люблю, когда ты хитришь. Ладно, ты можешь стереть и мою память, но лучше всё-таки заплатите мне. Помню или нет, но я знаю, когда меня обманули, и я предлагаю вам, ребята, отличный план.

— Какая часть этого была твоим планом? — спросила Бетани. — Всё, что я пока услышала, это то, что проникнуть туда невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги