Читаем Украденный Христос полностью

Сэм был уверен, что знает ответ, и все-таки на секунду замешкался. За все три года в море он ни разу не ослушался приказа, как и за одиннадцать на службе у Брауна. Браун для него капитан, ему лучше знать. Итак, Сэм сложил фото Ньютона, прошел в лифт и воззрился на свое озадаченное отражение в зеркале. Вот мимо пронесся четвертый этаж, затем пятый, шестой, а Сэму все больше делалось не по себе. На седьмом он ударил по кнопке «Стоп» и зажмурился, представив Мэгги в «ровере» Росси. Сменщик сказал, что доктор был очень рассеян в тот день, его сестра злилась, а горничная сияла, как начищенный чайник.

С чего бы?

Сэм пытался понять, что с ним творится. Раньше он всегда выполнял приказы Брауна в срок, а сейчас ему ничего не шло в голову, кроме мыслей о Мэгги. Разыскивая ее, он вдруг затосковал. Он рисовал в памяти последние их встречи – вот она дуется на него из-за шляпки, вот выпроваживает из солярия Росси, вот крадется по коридору… За пять лет знакомства Мэгги, сама того не зная, убедила его в том, что есть еще в мире хорошие люди. Когда он застал ее в этом лифте, она казалась такой беззащитной…

Сэм отменил вызов девятого этажа, вернулся к себе и прошел в комнату наблюдения, спрятанную за буфетом. У Росси по-прежнему было темно, словно в погребе. Куда же они подевались?

Инициативу Сэм не любил, считая, что желающих порулить и без того в избытке, тогда как миру нужны простые люди, способные заткнуться и делать, что велено. Если бы не тревога за Мэгги, этим бы он и занялся сейчас – докладывал Брауну о беглецах.

Может, Мэгги просто поехала с хозяевами – готовить и убирать? Сэм поискал телефон друга, который мог добыть список пассажиров авиарейсов, и позвонил ему. Дожидаясь ответа, подключился к службе, которая регистрировала последние сделки купли-продажи недвижимости, и за небольшую плату получил нужную информацию.

В этот миг зазвонил его сотовый.

– Тот тип, о котором ты спрашивал, снова здесь,– сказал младший швейцар у двери.

– Иду.

В вестибюле на одной из кушеток, где он сидел перед приключением с танцовщицей, Сэм обнаружил Джерома Ньютона. Сейчас о приятном приходилось забыть в угоду делу.

Завидев Сэма, Ньютон тотчас поднялся.

– Здрасьте. Помните меня?

– А как же! Что нужно на этот раз?

Ньютон изобразил покаяние.

– Хочу перед вами извиниться за нашу прошлую встречу. Вижу, вы человек честный…

– Принято. Итак, чем могу помочь?

– Я звонил доктору Росси, но его, как видно, нет. Хотел узнать, когда он вернется…

Сэм потер подбородок.

– Не скоро.

– Правда? А как бы ему позвонить?

– Вы говорили, он привез кое-что интересное. Что именно?

– А почему вы спрашиваете?

Сэм неопределенно поднял брови. Ньютон как будто решил, что швейцар слишком туп и потому неопасен.

– Так вы позвоните ему?

Сэм разочарованно отвернулся.

– Он вез фрагменты нитей из одной древней ткани. Теперь довольны?

Неожиданно для себя Сэм моргнул.

– Я не могу ему позвонить, зато знаю, где он.

– И где же? – воскликнул Ньютон, томимый напряжением.

– В Колорадо, катается на лыжах,– ответил Сэм, возвращая лицу невозмутимый вид. – Снял хижину и просил не беспокоить.

Ньютон вздохнул.

– И когда его ждать?

– Через месяц-другой.

При этих словах Ньютона, казалось, разобрало отчаяние.

– Так долго? Я знаю, дружище, что вы не имеете права, но все же… поймите, мне очень нужно связаться с ним. Может, вы как-нибудь…

Сэм наклонился к нему.

– У вас, случаем, не завалялось тех четырех сотен? Я тут проспорил на днях, и…

Ньютон мгновенно извлек бумажник и сунул Сэму в ладонь пять купюр вместе с блокнотом и карандашом.

Сэм напустил на себя вид новоявленного грешника, хотя сам чуть не давился со смеху. Ньютон нипочем не догадается, что именно он устроил ему проблемы с законом.

– Только никто не должен знать, что я вам сказал, ладно?

– Разумеется. Ведь я журналист. Анонимность источника гарантируется.

Сэм расписал, где находится домик его старого друга – высоко в Колорадских горах, над скалистой пропастью. Ньютон взял листок со словами:

– Что ж, будем надеяться, мы там не окоченеем насмерть. Сэм похлопал его по спине.

– Если что, я непременно приду на похороны.

Когда Ньютон укатил, Сэм озадаченно посмотрел ему вслед. Единственной древней тканью из Турина, насколько он слышал, была плащаница, по легенде – саван Иисуса Христа. Что же в ней было такого, что мог клонировать фанатик? Что заставило сметливую, но глубоко верующую и простодушную Мэгги потерять весь свой здравый смысл?

Глава 27

16.45 того же дня. Парковая автострада Палисейдс

В «линкольне », позаимствованном из автопарка жильцов, Сэм миновал границу штата Нью-Джерси и вернулся в Нью-Йорк, где остановился у первой же заправки, что располагалась на островке посреди транспортной развязки. Он купил карту округа Роклэнд и разостлал ее на сиденье, пытаясь отыскать поселок Клиффс-Лэндинг. Оказалось, он давным-давно его проехал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже