Она почувствовала, что теперь, когда Клинт убедился в своей непричастности к рождению Кэтрин, он посерьезнел и решил как можно быстрее выяснить, кто ее мать.
И вот они уже снова сидят в машине, и Шерри читает вслух первое имя в списке:
— Бетти Миллер.
— Вычеркивай сразу, — распорядился Клинт. — Позавчера видел с мужем и ребенком, когда они гуляли по Мэйн-стрит.
Шерри послушно перечеркнула имя.
— Рита Клеммонс. Разве это не жена пастора Клеммонса?
— Полагаю, что да.
— Уж они-то определенно не оставят своего ребенка на пороге чужого дома.
— А может, и нет. Мы собираемся проверить всех, так проедем мимо их дома и убедимся, что малыш находится при них.
И лицо Клинта, и его голос были совершенно бесстрастны. Словно он успешно справился со своими переживаниями. В Шерри проснулась зависть. Как бы она хотела поступить подобно ему: отстраниться и от любви к Кэтрин, уже причинившей столько боли, и от застарелой муки неразделенной любви к Клинту.
Вопрос о ребенке Клеммонсов разрешился быстро и просто. Когда они проезжали мимо аккуратного домика, вся семья была во дворе. Рита Клеммонс держала девочку на руках, а пастор занимался цветочной клумбой.
Шерри и Клинт помахали им, проезжая мимо, и Шерри посмотрела на последнее имя в списке.
— Молли Кетчум. — Она нахмурилась. — Что-то я не знаю такой.
— Ей восемнадцать, и она единственная незамужняя женщина, родившая в то время. Она живет с родителями на Оук-стрит.
— Откуда ты знаешь все это?
Клинт усмехнулся.
— Когда я звонил в больницу, то разговаривал с Трейси Уитфилд.
Шерри рассмеялась и подняла руку.
— Дальнейшие объяснения излишни.
Трейси Уитфилд была главной сплетницей Армодейла. Каким-то образом она ухитрялась знать о делах каждого жителя маленького городка, будь то общественные или личные.
— Похоже, и тот факт, что последние несколько дней ты живешь в моем доме, вызвал шквал пересудов, — добавил Клинт.
Шерри мысленно застонала. Она и не подумала о реакции окружающих на ее поступок.
— Трейси сообщила, что Фред устроил в парикмахерской тотализатор. Тот, кто угадает дату нашей свадьбы, всю жизнь будет стричься бесплатно.
— Что ж, ему не стоит беспокоиться о расплате, — беззаботно ответила Шерри, стараясь не замечать боли, пронзившей сердце.
— Ну… похоже, так.
Клинт не смотрел на нее, но Шерри показалось, она расслышала сожаление в его голосе. Сожаление о чем? Что на самом деле они не собираются пожениться? Клинт не любит ее. Он даже не пытался поцеловать ее хотя бы раз с тех пор, как они целовались в день неудавшегося взлома.
Шерри задумалась, а любил ли он ее по-настоящему? В конце концов, именно Клинт всегда останавливал их поцелуи и ласки. Клинт владел собой и ситуацией, не допуская ненужного и опасного развития событий. Он же знал, как важно для Шерри встретить девственницей первую брачную ночь.
Может, он никогда и не любил ее так отчаянно, так страстно, как Шерри любила его. И снова она приказала себе забыть Клинта и расстаться с ним, когда вся эта история закончится.
Их дружба не дала Шерри замкнуться в себе. Их дружба и товарищество скрашивали одиночество и заполняли пустые часы. Ей не хотелось ходить на свидания с парнем, пока в ее жизни был Клинт.
Кэтрин невероятным образом удалось раскрыть душу Шерри, растопить ледяной барьер, который та воздвигла давным-давно, и в ее сердце воскресла любовь к Клинту. Но Шерри знала, что пришла пора распроститься со всем этим и идти дальше по жизни одной.
Они прибыли к дому Кетчумов, и Клинт объяснил ситуацию матери Молли. Та позвала дочь, и восемнадцатилетняя мама вышла из спальни, держа на руках темноволосую, темноглазую девочку примерно одного возраста с Кэтрин.
Клинт поблагодарил их и извинился за беспокойство. Они снова поехали домой.
— И что мы будем делать теперь? — спросила Шерри.
Клинт пожал плечами.
— Полагаю, будем присматривать за Кэтрин и ждать развития событий.
Следующие два дня они продолжали вести уже привычную для них жизнь вместе. Клинт каждое утро уезжал на работу, Шерри ухаживала за Кэтрин, а вечером они делили родительские обязанности пополам.
Все было почти так, как до поездки к Кэнди, но кое-что все же изменилось. Теперь Шерри старалась сохранять определенную дистанцию между нею и Клинтом, наблюдая, как тот безуспешно борется с чарами маленькой девочки, которая пленила его сердце. Клинт приходил домой, и Кэтрин начинала беспокоиться, пока он не брал ее на руки и не принимался играть с ней.
Шерри никогда не любила Клинта больше, чем в те минуты, когда он качал Кэтрин или строил рожи, вынуждая ее смеяться. И любовь, все возрастающая в Шерри, только укрепляла ее в решении окончательно вычеркнуть Клинта из своей жизни.
Когда Кэтрин вернется в свою семью, Шерри постарается лишить Клинта возможности общаться с нею. Она будет занята, когда он позовет ее на пиццу, найдет занятие, когда пригласит на обед. В конце концов Клинт прекратит звонить, не станет обращаться с просьбой разделить его заботы и развлечения. В итоге они начнут просто раскланиваться при встрече, пусть у них и было общее прошлое.