Читаем Украина, которой не было полностью

[76] ПЛДР. XIII в. — С. 130.


[77] РНБ. — Т. 6, ч. 1. — С. 86.


[78] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 206.


[79] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 217, 269.


[80] Донцов Дмитро. Націоналізм. 1926. http://www.ukrstor.com/ukrstor/donzow_nationalism.htm.


[81] Донцов Дмитро. Націоналізм. 1926. http://www.ukrstor.com/ukrstor/donzow_nationalism.htm.


[82] Трубецкой Н. С. Наследие Чингисхана. — М.: Аграф, 2000. С. 412.


[83] Там же. С. 413.


[84] Там же. С. 414.


[85] Там же. С. 414.


[86] Там же. С. 415.


[87] Трубецкой Н. С. Общеславянский элемент в русской культуре. 1927. http://gumilevica.kulichki.net/TNS/tns10.htm.


[88] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 105.


[89] Трубецкой Н. С. Общеславянский элемент в русской культуре. 1927. http://gumilevica.kulichki.net/TNS/tns10.htm.


[90] Максимович М. Филологические письма к М. П. Погодину // Русская беседа. 1856. Кн. 3. С. 84–85.


[91] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С.266–267.


[92] «Украинская» болезнь русской нации. — М.: Имперская традиция, 2004. С.26.


[93] Трубецкой Н. С. Наследие Чингисхана. — М.: Аграф, 2000. С. 415–417.


[94] Там же. С. 417.


[95] Там же. С. 417–418.


[96] М. Драгоманов «Чудацькі думки про українську національну справу». 1892. http://www.ukrstor.com/ukrstor/dragomanov_dumki.htm.


[97] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 267.


[98] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 251.


[99] «Россия — это я понимаю, а Украина — я этого не понимаю» (нем.).


[100] «Украинская» болезнь русской нации. — М.: Имперская традиция, 2004. С. 78.


[101] «Украинская» болезнь русской нации. — М.: Имперская традиция, 2004. С. 78.


[102] Доклад начальнику оперативного отделения германского Восточного фронта о положении дел на Украине в марте 1918 г. // АРР. — М., 1991. Т. 1. С. 289.


[103] Винниченко В. Відродження нації. — Київ‑Відень, 1929. Ч. 2. С. 215–217.


[104] РГАСПИ Ф. 5. Оп. 1. Д. 2448. Л. 13.


[105] Христюк П. Замітки і матеріали до історії української революції 1917–1920 рр. — Відень, 1921. Т. 2. С. 128.


[106] 14‑я гренадерская дивизия войск СС (Галицийская № 1).


[107] Романовскій Ю. Д. Украинскій сепаратизм и Германия. — Токіо, 1920. С.13.


[108] Там же. С.14.


[109] Дорошенко Д. Война и революция на Украине // Революция на Украине по мемуарам белых (репринтное воспроизведение издания 1930 г.). — М. — Л., 1930. С. 94–95.


[110] Чехов А. П. Собрание сочинений, т. 12. М., 1957. С.38.


[111] Костомаров Н. «Украинофильство». 1880. http://www.ukrstor.com/ukrstor/kost_ukrainofilstvo.htm.


[112] Костомаров Н. «Украинофильство». 1880. http://www.ukrstor.com/ukrstor/kost_ukrainofilstvo.htm.


[113] Костомаров Н. «Украинофильство». 1880. http://www.ukrstor.com/ukrstor/kost_ukrainofilstvo.htm.


[114] Яворской Ю. А. Верхи и низы современной малорусской поэзiи // «БесЪда», Львов, 1894.


[115] Ульянов Н. И. Происхождение украинского сепаратизма — М.: «Индрик», 1996, С. 250–251.


[116] Каревин А. С. Русь нерусская. (Как рождалась «рідна мова»). — М.: Имперская традиция, 2006. С. 17.


[117] Драгоманов М. Чудацькі думки про українську національну справу. 1892. http://www.ukrstor.com/ukrstor/dragomanov_dumki.htm.


[118] Одним из ее организаторов и лидеров был И. Франко.


[119] Мончаловский О. А. Литературное и политическое украинофильство. Львов., 1898. С. 145–146.


[120] Скрипнік М. Підсумки «літературної дискусії» // Більшовик України. 1926. № 1. С. 31.


[121] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С. 95.


[122] Вибрані листи Пантелеймона Куліша українською мовою писані. — Нью‑Йорк — Торонто: «Українська вільна академія наук у США», 1984. С.194–195.


[123] М. Драгоманов. «Чудацькі думки про українську національну справу». 1892. http://www.ukrstor.com/ukrstor/dragomanov_dumki.htm.


[124] Костомаров Н. Малорусская литература. 1871. http://www.ukrstor.com/ukrstor/kost_malorusskajaliteratura.htm.


[125] М. Драгоманов «Чудацькі думки про українську національну справу». 1892. http://www.ukrstor.com/ukrstor/dragomanov_dumki.htm.


[126] Там же. http://www.ukrstor.com/ukrstor/dragomanov_dumki.htm.


[127] Історія української літератури. XX століття. У 2 книгах. Книга 1. Київ, «Либідь», 1994, с. 9.


[128] Історія української літератури. XX століття. У 2 книгах. Книга 1. Київ, «Либідь», 1994, с. 5.


Перейти на страницу:

Все книги серии Антимайдан. Брат на брата

Украина, которой не было
Украина, которой не было

Украинство всегда существовало в некрофильском предчувствии собственной гибели. «Ще не вмерла Украина» — вряд ли найдется более депрессивный и «заупокойный» гимн, чем бандеровский. Что это за государство, которое гордится не достижениями и процветанием, а тем, что пока еще не сдохло?! И разве может быть у такой страны достойное будущее?Эта книга доказывает — у нынешней русофобской Украины нет не только будущего, но и прошлого. Эта «Украина» — мираж, фикция, «симулякр», советский мертворожденный проект. Если бы не национальная политика большевиков — ни «Украины», ни «украинцев» просто не было бы. Если бы не советская насильственная «украинизация», порожденное польской пропагандой и австрийским террором «украинство» так и осталось бы маргинальной сепаратистской сектой.Но без возможности паразитировать на России бандеровское государство‑вампир обречено на гибель. И теперь оно бьется в агонии, круша и отравляя все вокруг ядом русофобии. Поэтому главная задача данной книги — показать действительную сущность украинской пропаганды, густо замешенной на лжи и ненависти…

Андрей Ваджра

Публицистика
Украинская химера
Украинская химера

Сегодня на землях бывших Малороссии и Новороссии разворачивается заключительный акт драмы под названием «украинский проект». Украинство, родившееся много лет назад как теоретическая концепция по расчленению России, обрело плоть и обернулось кошмарной реальностью.Новейшая история Украины — не просто пример духовной деградации и национального безумия. Это закономерный итог полуторавековой спецоперации Запада по переформатированию сознания миллионов людей с целью превратить Малороссию в форпост европейской агрессии против России.Новая книга ведущего политолога Новороссии, объявленного в Киеве террористом и идеологом русского движения, — лучшее противоядие от украинской отравы и приговор дегенеративному недогосударству, обреченному стать «пушечным мясом» для очередного «крестового похода на Восток».

Сергей Бунтовский , Сергей Юрьевич Бунтовский

Военное дело / Публицистика / История / Политика / Образование и наука
Самоубийство Украины
Самоубийство Украины

Украина традиционно преподносится как страна, созданная украинской нацией в рамках собственной государственности, экономики и культуры. Однако факты свидетельствуют о том, что современная Украина — это двадцатилетний процесс распада государственности, экономики, культуры и такой региональной разновидности «советского человека», как «украинцы», которые были созданы волею коммунистов во времена СССР.Украина — это исчезающий фантом коллективных иллюзий и красочных надежд на лучшее, ради которых миллионы людей предали самих себя, прокляли свое прошлое, плюнули на могилы предков, отказались от собственной великой державы, растоптали родную культуру и язык, разрушили свою экономику, развязали братоубийственную войну, обрекли себя на нищету, бесправие и разруху.Книга известного украинского журналиста, называемого в своей стране «рупором Кремля» — хроника и анализ распада украинской «государственности».

Андрей Ваджра

История / Политика / Образование и наука

Похожие книги

Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное