Читаем Украсть Ночного Короля полностью

Угроза подействовала. Они кое-как добрались до родника, повернулись спиной друг к другу и как сумели смыли с себя грязь ледяной водой, разобрали и заплели волосы, утолили жажду и вернулись в пещеру. Чувствуя, что силы окончательно покидают его, ас Мидар выкинул из пещеры кости и требуху прямо в корни дерева, обвитого плющом, и, засыпая, отдал приказ — заплести вход в пещеру тонкими стеблями, украшенными кожистыми листьями.

Глава 12

Отдых придал Эвиору и Дарити сил, а еще добавил вопросов, потому что проснулись они совершенно точно не там, где засыпали! Вместо обильной мангровой зелени речного бассейна перед ними красовался бамбуковый лес!

Влажности хватало и тут, но она была иной. Прислушавшись, приспешник Ночного короля двинулся туда, где шумела вода, и обнаружил несколько ручьев, собирающихся в небольшие водопады. Возле скал рос невысокий бамбук с красно-коричневыми листьями, а вот дальше стеной стояли ярко-зеленые стебли, уходящие своей высотой в небо. Один человек с трудом мог обхватить основание такой живой колонны!

Дарити, вероятно, никогда не видела таких растений, поэтому смотрела вокруг настороженно, а вот Эвиор оценил роскошный подарок и скомандовал:

— Выбирай для себя боевой шест! И посох!

— Боевой шест? — с легким недоумением девушка покосилась на тонкую коленчатую траву, растущую довольно плотно.

— Это бамбук. Он легкий и прочный. Я сейчас определюсь с направлением, если выйдем к воде, из этих колонн можно будет сделать плот! — с этими словами приспешник вынул кинжал и несколькими быстрыми движениями вырезал себе подходящее «копье» и даже заострил его кончик. — Вот, смотри! Через пару дней высохнет, и можно будет охотиться.

Идея с охотой Дарити понравилась. Их одежда и припасы переместились вместе с ними, но та странная зверушка, которую им удалось поймать, уже почти кончилась. Желая все сделать основательно, девушка подобралась ближе к воде и прошлась, выбирая палки, годящиеся на дротики и легкие копья.

Пока она критически перебирала бамбук, Эвиор насобирал в стороне сухих, давно павших стеблей и перенес их на камень, окруженный водой. Дарити одобрительно кивнула. Разводить огонь на земле, буквально покрытой слоем пустотелого тростника, было неразумно.

Огонь загорелся не сразу, да и огромная «трава» быстро сгорала, но парень пристроил на камень прихваченный горшок с водой, закинул в него пару кусков мяса, а потом начал срезать самые невысокие, только пробившиеся из земли побеги бамбука, и тоже кидать в «суп».

— Это будет вкусно? — с сомнением спросила Дарити, устраиваясь неподалеку с выбранными «посохами».

— Раньше мне нравилось, — поделился Эвиор и, пока вода нагревалась, рассказал девушке, как однажды они с Илькаром застряли в бедной деревушке на юге Читанамы. — Река разлилась, и корабль за нами должен был прийти лишь тогда, когда половодье закончится. Наши припасы подходили к концу. Ловить рыбу в мутной воде нельзя, можно не заметить змею или крокодила, порох для охоты отсырел, деньги заканчивались, а река и не думала возвращаться в берега. В один прекрасный день Илькар вернулся с прогулки и объявил, что мы переезжаем из роскошного постоялого двора в домик местной вдовы.

Дарити слушала, мерно строгая палку за палкой, а на лице мужчины расплылась интересная улыбка. Он словно окунулся в те дни.

— Женщина была небогата, но чистоплотна, так что у нее нам было даже уютнее. К тому же Илькар покорил ее своими светлыми волосами и голубыми глазами, в тех краях блондины редкость, так что она старалась нас накормить посытнее, а я от нечего делать помогал ей собирать ростки бамбука, жарить их в масле или варить, приправлять жареной мукой, острыми специями или сыром. Так и научился. Мы проторчали там почти месяц, но дождались корабль и вернулись на родину.

— А вдова? — поинтересовалась девушка, перехватывая палку, чтобы проверить удобство лежания в руке.

— Илькар оставил этой женщине кошелек и прядь своих волос, — пожал плечами приспешник, — думаю, с таким приданым она снова вышла замуж. — Тут парень попробовал свое варево, одобрительно причмокнул языком и сказал: — Нам повезло, этот бамбук не горчит, можно есть!

Они дружно выхлебали странную несоленую похлебку, сжевали мясо и, вооружившись самодельными дротиками, двинулись туда, куда Эвиора вела магия.

* * *

Миа проснулась от стонов — Ночной король метался на скудной подстилке. Испуганная девушка сделала то, что смогла вспомнить с детских лет — приложила ладонь к высокому лбу мужчины и тут же отдернула — полуэльфа сжигала лихорадка.

Вскочив, девушка пометалась по пещере, борясь с паникой, пытаясь сообразить, что делать. Вход был плотно заплетен плющом, воды не было, от ощущения безнадежности Миарэнди чуть не заплакала! Потом остановилась, выдохнула, до скрипа сцепила зубы и сделала то, чему ее учили всю жизнь — разработала план действий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зануда

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература