Читаем Украсть сердце Тирана (СИ) полностью

Украсть сердце Тирана (СИ)

- Вера, ты всерьёз думала, что сможешь от меня сбежать? - мужчина сверлил меня взглядом. - Руслан, я сполна расплатилась за ошибку, - инстинктивно сжалась от страха. - Так ты не только дура, но ещё и воровка? Решила ребёнка у меня украсть? - выплюнул в лицо новое обвинение. - Какого ребёнка? О чём ты? -  положила руку на живот, не осознавая, что делаю. - Ребёнка, которого носишь под сердцем, - он вынул из кармана мой пропавший из ванной тест. - Так вот, я его у тебя заберу. Если захочешь быть с ним рядом, вернёшься в мой дом. Не захочешь, скатертью дорога. Моё сердце упало на асфальт и со звоном разбилось на тысячу осколков…

Валерия Бероева , Ольга Гольдфайн

Остросюжетные любовные романы / Романы18+

Украсть сердце Тирана

Глава 1.

Конференция по новинкам фармацевтической промышленности вымотала меня окончательно.

Ночная смена в больнице, затем нескончаемый поток информации, игнорировать который было нельзя – и я полностью обесточена.

Тяжёлая голова, хаос из мыслей, уставшее тело…

Кофе. Мне нужна чашка кофе, иначе усну в метро, пока еду до конечной станции. Съёмная квартира в спальном районе – относительно дёшево и чертовски далеко.

Врач после интернатуры не может рассчитывать на большие заработки. Нужен опыт, практика, рекомендации и определённая профессиональная репутация в медицинских кругах.

Только взялась за ручку двери, как она резко распахнулась, ударив меня.

- Осторожнее! - вскрикнула от неожиданности и боли.

Плечо заныло, скула наверняка тут же вздулась и покраснела. Кожа пульсировала током крови разорвавшихся капилляров.

Господи, если завтра на лице будет синяк, на новой работе меня примут за алкоголичку.

Подняла глаза на виновника происшествия и замерла сусликом.

Мужчина был огромный. Просто гигант.

На две головы выше меня ростом и такой широкий в плечах, что я сразу представила бугры мышц и выступающие вены под одеждой.

Ну не может природа дать такое тело. Как врач предположила, что без «железа» и спортивного питания здесь не обошлось.

Лет тридцать семь. Может, чуть больше. Чёрное кашемировое пальто расстёгнуто. Костюм, белая рубашка, золотые часы без суфлёров говорили о высоком статусе этого человека.

Короткий ёжик волос и небольшой шрам на квадратном подбородке делали похожим на бандита. А взгляд…

Я зябко поёжилась от этого внимательного, пробирающего до костей взгляда стальных глаз.

Сдвинутые густые брови, раздувающиеся ноздри и поджатые губы транслировали злость и раздражение.

От мужчины исходила аура опасности.

Она давила на меня и требовала сжаться в комок, попросить прощения за то, что случайно оказалась на его пути и подставилась под удар.

Бред какой-то…

В глазах мужчины вспыхнуло узнавание, он резко схватил меня за запястье и прорычал:

- Садись в машину, есть разговор.

Внутри меня боролись два желания.

С одной стороны, хотелось возмутиться и закричать, позвать на помощь.

С другой – подчиниться, не дёргаться, соглашаться на всё, чтобы остаться невредимой.

Я на сто процентов была уверена, что этот человек способен разрушить мою жизнь.

Интуиция шептала тихим голосом: «Вера, будь послушной, и всё закончится хорошо».

Но Вера сегодня где-то оставила свои мозги, поэтому попыталась вырвать руку:

- Что вы делаете? Отпустите! Я вас не знаю!

Мужчина остановился и пристально уставился на меня, а потом прорычал:

- Не знаешь? А вот я тебя узнал, Верррра…

Ты та самая идиотка, которая перепутала медицинские карты, и моей матери чуть не оттяпали желчный пузырь вместо аппендикса. Пришло время платить по счетам, дорогая…

И я вспомнила, как во время интернатуры действительно совершила ошибку.

В отделении лежали две женщины с одинаковыми фамилиями. Я, не посмотрев на номер палаты, сделала премедикацию и отвезла в операционную не ту пациентку.

Хорошо, что анестезиолог заглянул в документы, сравнил указанный там вес и фигуру лежащей на столе женщины, задумался над несоответствием...

Такого позора я в жизни не испытывала.

Сын пациентки требовал моей крови, но главврач быстро с кем-то договорился, и меня перевели в другую больницу.

Я ещё неделю плакала по ночам, ругала себя за невнимательность и представляла, что могло бы быть, если бы анестезиолог не заглянул в карту.

Села на заднее сиденье мощного чёрного внедорожника с тонированными стёклами, даже не пикнув. Сопротивление бесполезно, я в лапах хищника, лучше его не злить…

Меня тошнило от страха. Повезло, что не успела выпить кофе, иначе точно испачкала бы дорогой салон.

Мы ехали примерно час.

Сидела мышкой, сжимая в руках сумку и стараясь не стучать зубами. В машине было тепло, но я мёрзла, кутаясь в пальто и прижимаясь к спинке сиденья.

Ноги были словно набиты комками тяжёлой, свалявшейся ваты. Не представляла, как выйду из машины.

Мужчина время от времени бросал прожигающие ненавистью взгляды через зеркало заднего вида. Я сразу отворачивалась к окну, боясь сгореть в огне его ярости.

«Завтра выходной… Как хорошо, что завтра выходной. На работу не надо. Надеюсь, мы сможем договориться, и всё уладится. Он остынет.

Попрошу прощения у него и его матери. Объясню, что была после ночного дежурства и концентрация внимания упала. Не заметила номера палаты на карте…»

Я молилась на благоразумие этого человека. Пыталась настроить себя на позитив:

«Видно, что он не бедствует. А богатство дуракам не даётся. Значит, он вполне адекватный, вменяемый, успешно ведёт бизнес, умеет вести переговоры с партнёрами.

Мы с ним поговорим, и он успокоится. Наверное, у него что-то плохое случилось, поэтому такой злой, а я просто попалась под руку…»

Маленькая девочка внутри меня плакала от бессилия. Она боялась и просила её успокоить, поддержать, заверить, что всё будет хорошо.

«Будет! Конечно, будет! Когда-нибудь – обязательно…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы