Читаем Украсть у дракона полностью

Насмешливо осмотрев меня с головы до ног, будто бросая вызов, Кора перевела взгляд на стол и застыла, будто наткнулась на парализующую сеть, а черты лица строптиво заострились.

Я должен был предвидеть что-то подобное. Должен был, но, зачарованный гипнотическими переливами платья, не предусмотрел.

Придя в себя, Кора сорвалась с места и, свирепо сверкая глазами, бросилась ко мне, готовая вцепиться в горло и разорвать.

Скрутить ее на глазах у сестры я бы не решился, поэтому даже не представляю чем все закончится, но на мое счастье Нэлли обернулась на шум.

- Кора! - она вскочила и бросилась на шею сестры, - Я так соскучилась! Господин Рэйнвир, - повернулась ко мне и чуть не ослепила сиянием глаз, - приехал в интернат, сказал, что ты гостишь у него, и предложил повидаться.

- Кора тоже скучала без тебя, - опасливо, словно приближался к ядовитой кассии, я подошел к ней и обнял за талию, не уверенный, что не получу крепкую затрещину. - Вот я и решил сделать ей сюрприз. Надеюсь, приятный, - и крепче прижал к себе. К счастью, она тоже не хотела расстраивать сестренку и не сделала попытку освободиться, но чувствовал, как под моими руками каменеют ее мышцы.

- Теперь я понимаю, почему в последнее время от тебя не было писем, - заговорщицки сказала Нэлли, намекая на наш с ней разговор.

- Я надеюсь, что вы задержитесь у меня в гостях. Тогда и Кора не будет спешить уехать и наконец-то ответит мне согласием. Сядем за стол? - все так же продолжая обнимать, я подвел ее к столу и отодвинул стул.

Кора молчала, но бросала на меня такие взгляды, что будь я простым смертным, превратился бы в горстку пепла. Не помогла даже вымученная улыбка. В сверкающих глазах я ясно читал, что она хотела бы со мной сделать, и эти желания были совсем не романтического толка.

Глава 62. Рэйнвир Алгэр. Ревность?


Надеюсь, вскоре она поймет, что все это было для ее блага и блага Нэлли, а пока я сделал вид, что не замечаю ее убийственных взглядов.

- Приятного аппетита, - улыбнулся им обеим. - Извините, придется обойтись без прислуги, - я поднял блюдо с запеченной птицей и заметил, как у Нэлли заблестели глаза.

Бедный ребенок, неужели она в своем университете недоедала? Видимо, нелегкой жизнь была у обеих сестричек, но все закончится, как только они воссоединятся со своим родом.

Хотелось узнать о них побольше, и я расспрашивал Нэлли об их жизни. Непосредственна и доверчивая, она отвечала на все вопросы.

Так я узнал, что Кора рано лишилась семьи и крова. Видимо, отец был не нашего рода и, заподозрив в дочери чужачку, выгнал из дома. Как она выживала на улице совсем одна без поддержки и покровительства? Неудивительно, что связалась с преступниками. Что еще скрывают ее сверкающие глаза? Я покосился на Кору, но увидел нахмуренные брови и крепко сжатые губы. Кажется, она совсем не рада моим расспросам. Боится, что узнаю какие-то постыдные секреты?

Нэлли уже рассказывала как сестра, рискуя быть избитой, тайком навещала ее в родном доме, и выражение лица Коры изменилось - дрогнули застывшие черты, гладкий лоб перерезала тонкая морщинка, уголки губ опустились, а глаза увлажнились. Казалось, она еле сдерживает слезы и, чтобы скрыть их, поспешно уткнулась в тарелку.

Чтобы больше ее не смущать, я стал расспрашивать Нэлли о родителях, остальных предках, проясняя, с чьей же стороны в них течет наша кровь, и с огорчением узнал, что мать девочек уже отправилась к Свизару.

За разговорами мы как-то незаметно добрались до десерта. Вот и настало время поговорить с Корой.

- Не хочешь съесть их на свежем воздухе? - придвинув Нэлли блюда с десертами, предложил я. Глаза Коры испуганно округлились. Она пыталась возражать, но, увидев простирающийся за окнами сад, передумала.

Заговорщицки улыбнувшись и чуть ли не подмигнув, Нэлли резво выскочила из-за стола и побежала на воздух.

- А мы с тобой поговорим, - веско сказал я, еще даже не представляя с чего начать. Кора проводила сестру тоскливым взглядом, покорно кивнула и... начала разговор:

- Как ты посмел похитить мою сестру?!

Ого! Я совсем не ожидал подобного пыла. В ней начал говорить огонь, и я был несказанно этому рад, но необходимость вернуть вторую частицу Сердца никуда не делась. Не зная, как отреагирует девчонка на новость, что она принадлежит к могущественному роду, я решил пока не открывать ей глаза.

- У тебя есть то, что нужно мне, у меня - то, что нужно тебе. Мы можем обменяться, и оба останемся в выигрыше.

Кора наблюдала за сестрой и ничего не отвечала, только подрагивающие крылья носа и короткие неглубокие вдохи давали понять, что она совсем не так спокойна, как пыталась казаться. Но держать лицо умеет, этого, как и прочих талантов, у нее не отнять.

Какое-то время я терпеливо ждал. Молчание затягивалось, и я уже начал опасаться, что девчонка найдет какую-нибудь не замеченную мной лазейку, поэтому решил поторопить:

- Так каков будет твой положительный ответ?

Кора покрепче сжала губы, окинула взглядом сад, качнула головой, будто что-то решая, потом уголки губ дрогнули, и девчонка повернулась не ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика