Читаем Украсть у дракона полностью

Я задохнулась от удивления. Этого не может быть! Если бы мы принадлежали к самому могущественному роду, разве не проявились бы хоть какие-то признаки? А все, что я могу

- это быстро бегать, ловко ползать и ускользать от погони. Нэлли - готовить снадобья.

Это какая-то невероятная, чудовищная ошибка. Я поверить не могла, что в чудовище, которое называло себя моими отцом, текла кровь драконов. А мама? Будь она драконом, разве вышла бы замуж за такое ничтожество?

Но, подтверждая слова Рэя, вены снова начало жечь, будто по ним текло ядовитое зелье, а между лопатками зудело.

- Я понимаю, ты удивлена, - дракон сочувственно смотрел на меня, и это было еще большим унижением, чем висетьраспятой на стене.

Никто никогда меня не жалел, и сейчас я чувствовала себя так, будто обманом влезла в чужую шкуру и меня разоблачили.

- Ты потомок единственного представителя нашего клана, который взбунтовался против обычаев и покинул дом ради того, чтобы жить по своим правилам. Тогда Сердце раскололось, и мы утратили крылья.

Сказать, что я растерялась - это ничего не сказать. И все еще не верила услышанному. Я обычная воровка, без магических способностей, разве могу быть потерянной ветвью рода драконов?

- Тогда откуда у тебя крылья? - Рэй словно прочитал мои мысли.

Значит все, что произошло - это не бред воспаленного воображения? Я невольно передернула плечами, и почувствовала, что под кожей что-то мешается. Рэй понимающе и раздражающе покровительственно усмехнулся. Очень хотелось ответить ему резкостью, но мне так много надо узнать, а единственный доступный источник - он. Ганд его побери!

- Ты знаешь, - задумчиво, будто мы вели светскую беседу, продолжал он. - Кажется, я понял твое стремление бежать.

Отлично! Еще бы мне рассказал, потому что не понимала совершенно ничего.

- Это в тебе говорит кровь предка-бунтаря. Судя по рассказам, ему тоже не сиделось на месте. Я ведь почти сразу догадался, что ты не простая преступница. После того, как увидел твои способности к полету. Это было что-то невероятное. Потом ты выдержала испытание огнем дракона. Метка, - поймав мой недоуменный взгляд, он кивнул на руку. -Любого другого на твоем месте она бы испепелила, но ты приняла ее, потому что в тебе живет наша магия.

Вот теперь я окончательно запуталась и отказывалась что либо понимать. Это значит, что негодяй хотел меня сжечь, и я только чудом осталась жива? Но почему же магия, если она у меня есть, никак себя не проявляла?

Последний вопрос я задала вслух.

- Потому что ты не имела возможности прикоснуться к источнику - Сердцу. Именно оно пробуждает спящую магию. Ты, как и мой дядя, - на этих словах Рэй не смог спрятать гримасу отвращения, - не могли открыть шкатулку, и первым источником ты выбрала меня.

Что я сделала?!

В горле возник огненный сгусток. Он то увеличивался, мешая сказать хоть слово, то сжимал гортань спазмом.

- Именно, - самодовольство на лице Рэя не поддавалось описанию. Видимо, дракон обладал собственной магией, и очень сильной - невероятной способностью бесить людей.

- После близости со мной ты почувствовала в себе первые изменения. Верно?

Я задумалась и пришлось признать, что он прав.

- А почему у Нэлли есть способности к зельям? - не сдавалась я.

Дракон задумался.

- Наверное, в ней больше от отца, и родовая магия не настолько сильна, чтобы подавить все остальное.

Вот так номер. Получается, что моя сила как раз и заключалась в моем бессилии.

- И что ты намерен делать со мной дальше? Запереть в тайник, как недостающую часть реликвии?

Огненный сгусток поднялся, готовый вот-вот вырваться. Я чувствовала, как он разливается под кожей и не хотела знать насколько ужасно это выглядит со стороны.

- Нет, - спокойно ответил дракон, не замечая или не желая замечать, что я готова спалить его дом. - Представлю тебя клану. Я уже оповестил их, что нашел украденную часть Сердца и потерянную ветвь рода.

От ужаса я потеряла способность говорить, а между лопаток с громким треском появились крылья - самое время сбежать подальше.

Глава 66. Неожиданное предложение


Видимо, Рэй решил окончательно свести меня с ума. В голове итак сумбур, для полного счастья еще не хватало познакомиться со всеми членами драконьего клана. Чтобы меня рассматривали как некую заморскую зверушку. А если откажутся признать новую родню? Скажут, что знать нас не хотят. Я то переживу, а вот что будет с Нэлли? Насколько сестра в курсе, что у нее появилась куча новых родственников, один из которых сейчас сидит напротив меня и с беспокойством всматривается в глаза.

- Ты переживаешь? Тебя что-то беспокоит?

Задал он на мой взгляд совершенно глупейший вопрос. Вывалить на меня столько новой информации и ждать, что при этом останусь совершено спокойной и совсем не буду волноваться?

Но в голове по-прежнему была полная мешанина, и я никак не могла сформулировать свои опасения.

- Откуда крылья? - выпалила то, чего совершенно не ожидала.

Дракон расхохотался так весело и заразительно, что я окончательно почувствовал себя полной дурой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика