Читаем Укрощение дракона полностью

– В моей книге, которая скоро будет написана, он уже убит. Это будет агент русской спецслужбы.

– Мне казалось, что это контрабандист.

– Это у полковника Дюпре он контрабандист, а у меня он будет русским агентом. Вы не знаете, как называется русская спецслужба?

– Нет, мистер Френсис. Откуда мне знать, моя контора против русских не работает.

– Ладно, спрошу у кого-нибудь другого. Полковник Дюпре, вы не знаете, как называется спецслужба русских?

– Нет, мистер Лемминг. Во время войны у них был СМЕРШ, но его больше нет, да и эта спецслужба была явно для других целей.

– А как это расшифровывается?

– Точно не знаю. Что-то наподобие «Смертельные Шпионы». Кому это интересно? Говорю же, этой спецслужбы давно нет.

– А мне это название очень нравится. Звучит, как шипение ядовитой змеи. Я, пожалуй, его использую.

– Вам виднее, мистер Лемминг. Это же вы великий писатель, а не я. Я даже не различаю на слух шипение ядовитых и неядовитых змей.

– Но всё же, почему русского агента нужно убить именно в Монако? Наверно, потому, что там казино.

– Гениальное умозаключение, – похвалил Дюпре.

– А раз там казино, они там должны играть, верно? Иначе глупо как-то получается, казино есть, а азартных игр нет. Литература имеет свои законы. Они там будут играть в карты. Или лучше на рулетке?

– Да пусть играют хоть на пианино, – проявил своё безразличие к этой теме Смит.

– Отличная идея! – обрадовался Френсис. – Рояль!

– Что «рояль»? – не понял Смит.

– Там же русский агент, а по-русски пианино – рояль!

– Вы говорите по-русски?

– Очень немного. Приходилось и для них кое-что сочинять, – Френсис подмигнул Смиту. – Значит, таким и сделаем название казино. Казино «Рояль»! Вот как будет называться книга! Звучное название, привлекающее интерес читателя, и плевать, что оно к содержанию книги имеет весьма косвенное отношение. Только это казино пусть будет не в Монако. Нельзя же узнаваемо описывать реальные события! Секретность прежде всего!

– Мне кажется, никто в вашем описании реальных событий не узнает, – поделился прогнозом Дюпре.

– Вот и чудесно, – Френсис продолжал строчить в блокноте.

Он мог и не просить не относиться к себе серьёзно, подумал Смит. Серьёзное отношение к такому мистеру Френсису было просто немыслимым. Неужели это тот самый человек, который своим пером меняет действительность? Может быть, даже прямо сейчас, у всех на глазах, и меняет. Смит заглянул через его плечо к нему в блокнот, но, поскольку Френсис писал стенографически, а Смит стенограмму читать не умел, в этих записях он ничего не понял.

– Генерал, я думаю, вам хочется связаться с контролем, – предложил Дюпре. – Могу предоставить вам полевой телефон. Вот он, собственно. Работает как обычный телефон-автомат. Звоните на здоровье и не мешайте творить гению.

Смит набрал номер и дождался ответа.

– Алло!

– Говорит полковник Смит. Соедините меня с куратором моего рейда.

– Соединяю, – пауза затянулась на несколько минут.

– Алло, генерал Смит? Не ожидал вашего звонка так рано.

– Насколько мне известно, я не генерал, а полковник.

– Ах, да, вы ещё не в курсе. Контроль утвердил вас начальником вашей конторы с присвоением генеральского звания.

– Почему-то полковник Дюпре в курсе, а я нет. Странно это, вы не находите? К слову, Дюпре внимательно слушает наш разговор. Мы находимся в аэропорту Ниццы, куда прилетели по удивительно навязчивому приглашению упомянутого мсье.

– Понятно. Теперь слушайте приказ контроля. Ваш рейд отменяется.

Вот оно что. Они ждали результатов рейда и меня не назначали. Рейд отменён, ждать больше нечего. Повезло, подумал Смит.

– Я могу узнать причину отмены рейда?

– Нас, вообще-то, слушает Дюпре.

– Дюпре абсолютно в курсе дела, насколько мне известно. В контроле израильский крот. Если верить Дюпре, разумеется.

– Крот арестован буквально пару часов назад. Сейчас решаем, что с ним делать дальше. Но что мы решим, Дюпре уж точно знать необязательно. Вы ещё что-то хотите мне сказать?

– Да. Под давлением полковника Дюпре наши люди проведут акцию в Монако в его интересах.

– Вас понял. Акцию санкционирую.

– Вот теперь всё.

– Удачи, генерал.

– Спасибо, она не помешает, – Смит повесил трубку и тяжко вздохнул.

– Генерал, если вам интересно, почему отменён ваш рейд, могу сказать.

– Скажите, полковник.

– Тот негр, которого вы собирались убить, взял взятку у вашего посла. Так что теперь он ваш с потрохами.

– Почему вдруг именно сейчас взял? Ему ведь и раньше предлагали.

– Мне откуда знать, генерал? Кому дано понять этих людоедов? Могу только предполагать, что крот в вашем контроле передал, что вы проведёте против них рейд, а детали рейда передать не успел. Но это всё абстрактные умствования. Как оно было на самом деле, вряд ли когда-нибудь станет точно известно. Ладно, это всё теория. Вернёмся к практическим проблемам. Раз все деловые вопросы нами решены, приглашаю вас на тренировочную базу французских десантников. Там вы сможете отдохнуть и дождаться возвращения ваших людей. Это именно приглашение, если не хотите, устраивайтесь сами, где угодно. Или улетайте обратно, без тех двоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские тайны

Похожие книги