Читаем Укрощение дракона полностью

— Девочки, милорд Лонтриэр проявил огромное великодушие, взяв каждую из вас под защиту! Но, как говорится, спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Мы должны помочь милорду в защите нас самих!

— А что надо делать? — спросила старшая дочка купца. — Разве мы можем сражаться против Маркатарра? Мы — слабые, нас надо защищать…

— Сражаться — нет. Но кое-что мы можем. Шить, например. Здесь пятнадцать комнат: десять спален, два кабинета, библиотека и еще парочка неизвестного назначения. И все с окнами. Их надо затянуть тканью, чтобы никакой Маркатарр не разглядел ночью ни одну из вас. Пусть, гад, сидит без ужина! Сейчас я разделю вас на равные группы. И вы займетесь пошивом штор.

— А покушать нам можно? Да, а как же обед? А я не знаю, что такое шторы… А я плохо шью! Я пить хочу, а в кувшине кончилась вода. Ой, я боюсь… А когда можно домой?

Терпение мое было на исходе. Я снова стукнула кочергой по блюду.

— Тихо! Помним, что Маркатарр тоже хочет кушать. Поэтому шторы — дело первостепенное! Усекли? Теперь второе! Слуг здесь нет. Помните, мы на самообеспечении, не в сказку попали! Поднимаем руки, кто умеет готовить. Ага. Кто шить? Почти все… Кто пойдет за водой к источнику? Лес рук. Никто не желает? Пойдешь ты, ты и ты, — раздавала я поспешно приказы, сдувая упавшую прядь с носа.

Не то чтобы я привыкла командовать. Но я же видела, как это делал папа. А он говорил: «Если подчиненные тебя не боятся, значит, не уважают».

Девицы радости не выказывали. Похоже, они действительно ехали сюда как на бал. Золушки, тоже мне! В голове протренькало: «Годзиллой можешь ты не быть, но притвориться ей обязан!»

— И еще! — рявкнула я. — Никто из вас не имеет права сказать «не хочу и не буду». У нас, считай, военное положение. А я — избранница Ока.

По аудитории пролетел восхищенно-пораженный шепот: «Избранница! Ока!» Все захлопали ресницами, почти как при виде Джастина Бибера. Я смутилась, но сделала вид, что так и надо. Оказывается, у меня действительно есть статус. В некоторой степени это было даже приятно. И все-таки почему Око меня выбрало?

Об этом я подумаю потом. Я снова хлопнула в ладоши.

И понеслось. «Кто шагает дружно в ряд? Наш девический отряд». Жалко тут, как в Хогвардсе, не было шляпы-распределилки. Пришлось девицам расселяться как попало. Благо кровати, как и вся мебель, были тут великанские — взвод целый уложить можно.

Но организационных вопросов еще было много, они сыпались на меня скопом. И грозили сбить с ног. Я выбежала в сад в поисках дракона. Неожиданно тут оказалось множество молодых дриэррцев с мечами и копьями. Блин, еще их накормить надо. Или нет? Нужно было срочно выяснить у дракона, что он по поводу всего этого думает. Я бежала по дорожкам. А в голове крутилось множество мыслей: чем занять девиц, чем кормить, какое им придумать расписание и что я совершенно не готова к такому повороту событий. А дракон, молодец, спихнул на меня задачу — и фьють. Ну где же он?!

Из куста слева внезапно показался атласный кончик коричневого хвоста. Спит?! Обалдеть просто!


Я решительно раздвинула ветки, собираясь нарушить сладкое уединение нашего вселенского спасителя.

— Эй, милор… — Слова застряли у меня в горле, потому что даже для дракона в такой позе спать было бы неестественно. Голова запрокинута, туловище подмяло под себя ветки, лапы как-то неудобно подвернуты. Крылья разбросаны. Будто упал, да так и застыл. У меня сжалось сердце. Я в отчаянии присмотрелась: дышит ли? Грудь дракона еле заметно вздымалась. Я выдохнула, но только облегчением это назвать было нельзя. Ведь он же… без сознания! Латка на плече перестала быть голубой, пропитавшись изнутри багряным. До черноты.

Я бросилась к дракону. Сначала не решилась дотронуться, но потом попыталась приподнять тяжеленную, горячую, почти как раскаленные угли, голову. Не вышло. Зато чуть не обожглась.

— Иррандо! — позвала я.

Он не отреагировал.

— Иррандо! Милорд! Лорд Лонтриэр, черт тебя побери! — чуть не расплакалась я. — Ты чего удумал?! Иррандо!

Пожалуй, я никогда в жизни так не пугалась. Если случай с мамой не вспоминать. Но то… другое. В глазах защипало. Где этот чертов лекарь, который обещал явиться утром?!

— Иррандо, очнись, ну пожалуйста, — взмолилась я.

Погладила по щеке. Без чешуи кожа была не противной, почти человеческой — совершенно неожиданной для ящера. Может, самую малость плотнее. Чуть дотронулась пальцем до латки, она отвалилась, обнажив зияющую рану, будто обугленную изнутри. Я схватилась за голову: что делать?! Но растерянность длилась лишь секунду. Затем я вскочила, подобрав дурацкие длинные юбки.

— Я мигом, Иррандо! Ты только держись! — попросила я срывающимся голосом и побежала со всех ног к замку.

Сейчас мне этого лекаря воины притащат взятого под микитки! Если по его вине Иррандо умрет, я ему лично скальп сниму! Кстати, у меня в сумке фломастер йода валяется. И аспирин. Как драконы на йод реагируют?

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Всевидящего Ока

Похожие книги