Читаем Укрощение строптивого ректора полностью

— Астра, если бы были другие варианты, я бы ни за что вас не взял, поверьте, но иных более безопасных способов попасть на территорию храмов нет.

Всё еще сглатываю.

— И это приказ.

— Л-л-ладно, — выдавливаю, чувствуя, что ввязываюсь во что-то, куда ввязываться точно не хочется, — но, если что, учтите — жениться на вас я не готова.

— Вы тоже если что учтите, что и я не готов, — следует едкое.

— Вот и славно, — старательно не пропускаю в голос уязвленные нотки.

— У вас есть полчаса на сборы, — ректор, похоже, занимался тем же самым.

— В карету то нам зачем пересаживаться? — ворчу, старательно расправляя складки довольно скромного вечернего платья, в которое срочно пришлось переодеться за те самые отведенные полчаса. — Почему нельзя было сразу настроить портал на нужную точку, а не выходить за несколько миль?

— На территории храмов запрещено пользоваться порталами, — ректор, тоже успевший приодеться, старательно не смотрит в мою сторону, усаживаясь в противоположный угол кареты. — Впрочем, если вы желаете прогуляться эти пару миль пешком, не стану вас задерживать.

— Даже не сомневаюсь, что вы бы с удовольствием меня отсюда высадили, — показательно кривлюсь в его сторону.

— Змеиная, давайте не ссориться хотя бы в этот вечер, — ректор включает менторский тон, — вспомните, что вы на задании.

До жути хочется показать ему язык, но терплю. А то и вправду выкинет.

— Может, хотя бы часть своего плана расскажете? — прерываю установившееся молчание. — Вдруг я по незнанию все испорчу?

— Зная вас, вы скорее по знанию всё испортите, чем без него, — ректор, несмотря на предложение не ссорится, язвительному тону не изменил.

Вспыхиваю, с трудом подавив в себе желание в самом деле выпрыгнуть из кареты. Но рациональная часть сознания удерживает на месте и трезво убеждает, что я слишком остро реагирую на его подколки. Учитывая мое происхождение и наш семейный темперамент, я и вовсе не должна на них реагировать, но вдарить ректору отчего-то хочется все сильнее.

— На какое-то время мне придется исчезнуть с приема, — спустя минуту молчания все-таки произносит мужчина, — еще не решил, стану ли брать вас с собой. Посмотрим по обстоятельствам.

— А это не будет подозрительным, что вы исчезните на время, а я нет?

— Будет, — ректор морщится, — поэтому и посмотрим по обстоятельствам. Конечно, проще всего разыграть ситуацию, когда мы с вами, немного потанцевав друг друга, решили в последствии уединиться, но, поверьте, вам со мной лучше не ходить. Возможно, оставлю вас в одной из пустых гостиных, но пока, зная вас, я надеюсь на то, что вы своими выходками затмите глаза окружающим так, что моего отсутствия никто и не заметит.

Все это он говорит с таким серьезным видом, что я даже не могу разгадать, шутит он сейчас или нет.

— За что вы на меня так злитесь? — спрашиваю, прищурившись. — Мне казалось, я не давала таких уж серьезных поводов.

— Я вовсе на вас не злюсь, — ректор говорит это с таким видом, что сразу понятно — злится и еще как.

— Что и на свидание мне пойти можно? — хитро уточняю.

Скрип зубов мужчины наверняка слышали даже кони.

После недолгой поездки из кареты мы выходили в максимально дурном по отношению друг к другу расположении духа. Мне даже брать под руку его не хотелось, но ректор, строго цыкнув, ядовито напомнил, что мы как бы пара, и если я сейчас же не ухвачу его за локоть, он ухватится за мою шею.

— Добро пожаловать, лорд Андриан, леди Шерон, — до неприязни любезный распорядитель встречает нас уже на пороге старинного особняка, к ступеням которого подвезла карета.

Внутри что-то сжимается, стоит услышать свое настоящее, официальное имя. Казалось бы, я провела в академии всего каких-то два месяца, но мир за воротами корпусов уже казался чужим и ненастоящим, а имя, данное змеиной семьей, неродным.

— Благодарю вас, — ректор почтительно склоняет голову, как никогда похожий сейчас на породистого аристократа, — мы были приятно удивлены получить ваше приглашение.

А мы получали приглашение?

— Как мы могли не пригласить такую яркую пару, — распорядитель улыбается еще более любезно, хотя казалось бы, куда уж.

— Вы так милы, — говорю исключительно для того, чтобы проверить, может ли он улыбаться еще милее или это предел.

— Идем, дорогая, — ректор сжимает мою ладонь и ласково скалится в мою сторону, тут же что-то заподозрив.

Вышагиваем по длинному коридору среди других не менее разодетых, но куда более душевно гармоничных пар.

— Как будто я просто так не могу сделать комплимент, — шиплю, закатывая глаза.

— Он же почти старик, вам что и такие нравятся? — ректор тоже шипит.

Да кто из нас тут змея?!

Незаметно наступаю ему на ногу, чтобы хоть как-то продемонстрировать свое к нему отношение.

— Вы что теперь будете думать, что меня влечет ко всем особям мужского пола?!

— Такое ощущение, что вас влечет в принципе ко всем особям, кроме меня, — ректор не выдерживает.

— Ну надо же, вы, оказывается, такой ревнивый, а по вашим летающим вокруг «вжух-вжух» снежинкам и не скажешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змея для ректора магической академии

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература