Читаем Укроти меня, или Грани возрождения (СИ) полностью

Мужчина, одетый в простую черную мантию, ничего не сказал, только молча наколдовал удобные мягкие кресла для себя и женщины и уселся в одно из них.

Женщина слегка шевельнула пальцами, и около нас с Калипсо тоже возникли кресла.

Я не успела уточнить у Калипсо «Это те, о ком я думаю?..», потому что он сам отправил мне ментальное обращение:

«Это и есть первородные духи, Лори. Те, кого в наших мирах мы называем богами. Пресвятая Мели́я, рядом с ней — Маргс… остальные сейчас пожелали остаться бестелесными. Их первородные тела совсем другие, но при общении с людьми они принимают какой-то более привычный для нашего восприятия облик. Он может быть любым и может меняться во время нашего разговора, имей в виду».

Вот хорошо, что нам тут кресла наколдовали, потому что ноги меня сейчас держать отказывались напрочь.

Я осторожно устроилась на краешке кресла, с ровной, как штык, спиной, молча таращилась на первородных духов. Старалась дышать ровно, но сердце то и дело пускалось вскачь. Одна мысль о том, что я сижу в некоем храме на изнанке мира и вижу сейчас перед собой божественных сущностей, которым поклоняются в нашем реальном мире, вводила меня одновременно в восторг и заставляла ежиться от страха.

Не знаю я, как Калипсо умудрялся оставаться спокойным не только внешне, но и внутренне (а я чувствовала его спокойствие). Мне вот было здорово не по себе. А Калипсо — ничего, держался вполне себе уверенно…

Я посмотрела на другие энергетические сгустки, окружившие нас со всех сторон. Они зависли эдакими бестелесными световыми столбами на одинаковых расстояниях друг от друга. Они не имели лиц или хоть каких-то человекоподобных форм, но у меня не было сомнений в том, что за нами с Калипсо очень внимательно наблюдают несколько пар любопытных глаз.

— Ты пришел не один, — раздался резкий голос за моей спиной.

Я обернулась и чуть нос к носу не столкнулась с мужчиной, который низко склонился надо мной и буравил подозрительным взглядом. Аж вздрогнула от неожиданности, потому что алые глаза мужчины оказались слишком близко и выглядели весьма устрашающе.

Это был высокий темноволосый мужчина, с короткой стрижкой, квадратным лицом, выдающимся подбородком. Одет он был в одни лишь черные брюки, с оголенным торсом, так что прекрасно можно было рассмотреть большие мускулы. На мой взгляд, — слишком большие, мужчина выглядел эдаким качком, который из-за горы мышц даже руки нормально не мог опустить вдоль тела. Но дилмон с ними, с этими мышцами — гораздо больше меня поражала энергетика мужчины. Столько в ней было неприкрытой властности и агрессивной силы… Кто это?

«Это Хаа́ск, — тут же пояснил мне Калипсо ментальным посланием. — Тот самый, которого любят упоминать в ругательствах как „Хааск проклятый“, ассоциируя его с демоническим злом, к которому на самом деле он не имеет никакого отношения. Но это бог войны и коварства, поэтому репутацию он создал себе соответствующую и поддерживает ее. Хааск больше всего влил сил в создание нашего мира, так что он тут вроде как главный».

— Не «вроде как», а главный, — тем же резким тоном поправил Хааск, недобро зыркнув на Калипсо, явно читая его мысли.

— Прошу прощения за некорректную формулировку, — Калипсо склонил голову в полупоклоне. — Моей илунари требуются пояснения, я посчитал правильным дать ей их ментальным посланием, чтобы не отвлекать всех вас на это. А что касается вашего замечания, что я пришел не один, то обращаю ваше внимание на то, что в прошлую нашу встречу здесь Пресвятая Мелия дала понять прямым текстом, что при желании я могу явиться сюда со своей истинной парой. Более того, Пресвятая Мелия в тот день чуть ли не настаивала на этом, утверждая, что желает собственными глазами посмотреть на мою истинную и убедиться, что связь между нами настоящая. Мне было сказано, что только истинные светлые чувства между нами могут провести Лорелей на изнанку мира вместе со мной. И это будет самым ярким подтверждением моих внутренних изменений, потому что только «достойный благословения человек способен дойти до нас со своей истинной», это я цитирую слова из нашей прошлой встречи. Помятуя об этих словах Пресвятой Мелии, я не настаивал сам на присоединении Лори к моему проходу на изнанку мира и даже утверждал, что ей лучше отпустить меня, но и не стал категорично отказывать в ее твердом порыве присоединиться ко мне.

— Ты иногда слишком много болтаешь, дорогая моя, — проворчал Хааск, обращаясь к Мелии.

— А ты слишком много ворчишь, — ослепительно улыбнулась та.

Тот хмыкнул и тоже присоединился к своим первородным коллегам, усевшись справа от Мелии.

Хааск, в отличие от других первородных духов, уселся не просто в кресло, а наколдовал себе целый трон. Массивный такой, с высокой спинкой, из неизвестного мне материала, отделанный драгоценными камнями. Хааск положил руки на широкие подлокотники, закинул ногу на ногу и уставился на нас с Калипсо весьма недружелюбным взглядом. Весь вид Хааска так и кричал о том, как он не рад нас видеть.

— А с чего бы мне вам радоваться? — резко спросил он, стрельнув взглядом в мою сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература