Читаем Укротить квотербека полностью

До тех пор, пока прокурор не начнет предъявлять обвинение с намерением продать.

Я звоню в участок, где находится Тайлер. Это то же самое место, где был несколько дней назад Грейсон.

– Здравствуйте, меня зовут Мелисса Сент-Джеймс. Я адвокат… и вы держите моего клиента Тайлера Найта.

«Так он теперь мой клиент?» – мелькает в моих мыслях. Видимо, так.

– Можете ли вы сказать, был ли установлен залог за него, – спрашиваю я.

– Одну секунду, – я слышу, как нажимаются клавиши на клавиатуре. – Да, залог был установлен.

– Я скоро приеду, чтобы заплатить.


Глава 18


Моя жизнь сильно изменилась с тех пор, когда я была здесь для беседы с Грейсоном. Поверить не могу, что это было всего несколько дней назад. Захожу внутрь, открывая дверь, и иду к регистрации. Сотрудник смотрит на меня.

– Привет, я здесь, чтобы заплатить залог за Тайлера Найта.

– Конечно.

– Можете ли вы сказать, в чем он обвинён?

– Он обвиняется в преступлении второй степени «Продажа лекарств из списка II", – сотрудник поворачивается к компьютеру, находящемуся рядом с ним, и нажимает на несколько ключей. После проделанных манипуляций, снова обращает свое внимание на меня.

– Сколько будет стоить залог?

Сумма, которую он называет, заставляет меня задуматься о том, что я теперь безработная, но это не останавливает меня. Достаю свою кредитку и кладу на стол вместе с деньгами.

– Сейчас он находится во второй камере. Я позвоню и выведу его к вам, – говорит полицейский.

Я нахожусь в зале ожидания, играя в «Кэнди Краш». Когда Мэтт Дотри выходит через дверь, то садится рядом со мной и я кладу телефон обратно в сумку.

– Ты здесь, чтобы спасти брата Грейсона Найта? – спрашивает он.

– Да.

– Я хочу знать, почему помощник прокурора, который ведёт дело Грейсона Найта, освобождает человека, связанного семейными узами с ним?

Я встречаю его взгляд.

– Я больше не помощник прокурора.

И вижу шок на его лице.

– С каких это пор?

– Примерно около часа назад.

– Господи, Мел, что случилось?

– Это... сложно. Я не хочу сейчас об этом говорить.

Он глубоко вздыхает и смотрит вдаль.

– Когда мне сказали, что адвокат заплатил залог за него, я подумал, что они совершили ошибку, но обнаружив тебя здесь. Предполагаю... ты его адвокат сейчас?

Делаю вздох и говорю.

– Думаю, да.

Я слышу выдох, но не могу посмотреть в его глаза.

– Послушай, – говорит он, и кладёт руку на моё плечо. – Будь осторожна. Я знаю, что Грейсон Найт большая знаменитость, но… будь осторожна, хорошо?

Киваю головой.

Мэтт встаёт и резко меняет разговор.

– Я оформлю Найта и его доставят тебе.

– Спасибо, Мэтт.

– Поскольку ты его адвокат, то должна знать, что его обвинение назначается через два дня. Я не думаю, что он будет скрываться, но завтра ему все равно придется сдать свой паспорт.

– Я знаю процедуру, – киваю головой в знак благодарности.

– Мел, – говорит Мэтт, делая шаг ближе ко мне и понизив голос. – Я не знаю, что, черт возьми, произошло, но знаю, как много значит для тебя работа. Если тебе нужно с кем-то поговорить, позвони мне, хорошо?

– Хорошо.

Мэтт исчезает обратно за той же дверью, через которую пришёл сюда.

Пятнадцать минут спустя, в комнату заходит Мэтт и растрепанная, молодая версия Грейсона.

– Спасибо, – говорю я Мэтту, и встаю со своего места.

Тайлер смотрит на меня, затем возвращается к Мэтту.

– Кто она? – спрашивает он, указывая подбородком в мою сторону.

– «Она» – это твой залог, и билет домой, – говорит Мэтт с определённым призрением в голосе.

Я делаю несколько шагов к Тайлеру.

– Я – Мелисса Сент-Джеймс. Твой брат попросил забрать тебя.

Тайлер смотрит на меня.

– Почему он не пришел сам?

Краем глаза я смотрю на Мэтта и возвращаюсь к Тайлеру.

– Он хотел, но… это, трудно, учитывая его ситуацию. Поэтому я пришла.

– Мне нужно вернуться к работе. Ты справишься, Мел? – спрашивает Мэтт, направляясь к двери.

– Да, все будет хорошо. Еще раз спасибо, Мэтт.

Мэтт сверлит Тайлера взглядом.

– Помни, я хочу, чтобы ты завтра вернулся сюда, чтобы сдать свой паспорт.

– Да, да, я понял.

Мэтт разочаровано смотрит на меня и качает головой.

– Увидимся позже, Мел, – затем, он исчезает за дверью, оставляя меня наедине с Тайлером.

– Спасибо, что пришла меня вытащить, – говорит Тайлер, направляясь к выходу. – Скажи Грейсону, что я позвоню ему.

– Скажешь ему сам.

Он останавливается у выхода и поворачивается лицом ко мне.

– Скоро вы увидитесь. Я отвезу тебя к нему.

– А если я не хочу ехать?

– У тебя нет выбора. Если ты не пойдешь со мной, я отведу тебя обратно к сержанту Дотри и скажу, что забираю свой залог.

– Ты не можешь так сделать.

– Я могу делать все, что захочу, – говорю я и вставая в позу «руки на бедрах». – Хочешь поспорить?

Он наклоняет голову на бок.

– Ты не похожа на других подружек Грейсона.

– Потому-то я не его девушка.

Хотя, не знаю, кто я сейчас.

– Хорошо, – говорит Тайлер, и выходит через дверь. Я быстро следую за ним. Он ждет меня возле обочины дороги. – У тебя есть машина? – спрашивает он.

– Нет, мы поймаем такси, – говорю я, и поднимаю правую руку вверх приближающемуся к нам такси.

Тайлер пропускает меня сесть первой, открывая дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги