Читаем Укротитель (СИ) полностью

Отлетев к востоку от острова, Фатима заметила и деревню на берегу, там где и предсказывала Настя — действительно небольшую и скрытую под деревьями. Западный берег тоже оправдал настины прогнозы и оказался крутым и обрывистым, пристать к нему было бы затруднительно. Если на острове когда и были какие-то дороги, сейчас их сверху разглядеть было невозможно — лес надёжно всё скрывал. Кроме гарпий, сразу прятавшихся при её появлении, Фатима никого не увидела — даже поселение спиннертит, где началось наше с Настей путешествие, надёжно пряталось под кронами.

Самым интересным оказался результат триангуляции: поняв идею, Фатима не удержалась и проявила инициативу, не только отлетев далеко к западу и востоку, но и сделав изрядный крюк на юго-восток. Получалось, что объект её интереса находится под водой, километрах в ста — ста пятидесяти к юго-юго-востоку от устья. Залетать так далеко без разрешения она всё-таки не рискнула, и вернулась с докладом — глаза лихорадочно блестят предвкушением и надеждой, сама чуть ли не подпрыгивает от возбуждения…

— Нет-нет-нет, СЕЙЧАС мы туда не полезем! — Сразу расстроил я её. — СНАЧАЛА мы проверим, что есть в деревне. ПОТОМ, если в деревне не найдём дополнительной информации, ты слетаешь на разведку: на большой высоте и очень осторожно. И только после этого я ПОДУМАЮ о том, что, может быть, туда стоит заглянуть. Мало ли кто в воде живёт? Или вдруг там глубина большая… Рисковать не будем!

Фатима выглядела немного расстроенной отказом от немедленного исследования объекта своего интереса, но согласилась с моими доводами.

Наш «военный совет» продлился пару часов — заметная часть времени ушла на создание новой, более подробной карты острова, а потом мы пытались оценить, какие опасности могут ждать нас в лесу. Настя решительно выбросила из рассмотрения всех летающих пиджи: воздух безраздельно принадлежал гарпиям… раньше, теперь же они уступили его Фатиме, хотя такая их «сговорчивость» и настораживала. На земле же ситуация оставалась неясной: территория спиннертит находилась заметно севернее, а свято место пусто не бывает… Так и не придя к какому-то конкретному выводу, мы отправились в путь, положившись на удачу… и Фатиму, порхавшую впереди, насколько позволяла растительность. Учитывая её скорость и прочность, возражать растительность даже не пыталась.

Когда мы вышли, до темноты оставалось ещё часа три-четыре, и далеко отходить от реки мы не планировали. Этот план мы даже перевыполнили: буквально через час под ногами захлюпало, а ещё через полчаса мы оказались на краю форменного болота… Ну, не совсем болота. Местность была низкая и повсюду стояли лужи, местами почти по колено, но земля была очень каменистая, и проваливаться было просто некуда. Видимо, так близко к устью последствия той давнишней атаки, которая и создала русло, были гораздо сильнее. По словам Фатимы, на большей части южной половины острова крона леса была заметно ниже, видимо, деревья не могли вырасти так же высоко, как на остальном острове, хотя росли почти так же густо. Вода в болоте оказалась слегка солёной — скорее всего, болото сообщалось как-то с океаном, даже если только во время прилива.

Прикинув расположение низменности, Настя сказала, что деревня должна находиться как раз возле её края: болотные пиджи не полезут в лес, а лесные — в болото, так что полоса посередине должна быть сравнительно безопасной. Идти по болоту было сравнительно легко — солёная вода не способствовала густому подлеску — но мы решили взять севернее, чтобы выйти к его краю, к той самой безопасной полосе. Опять же, ночевать в луже — увольте! Сориентировавшись по Солнцу (и с помощью Фатимы) на северо-северо-восток, мы довольно быстро добрались до местности, где почва была всего лишь немного влажной, когда моё внимание привлекла мелькнувшая тень… Слишком крупная для зверя, а самое главное — прямоходящая.

Перейти на страницу:

Похожие книги