Читаем Укротившая драконов полностью

Дождавшись среды и проснувшись раньше обычного, я в предвкушении вертелась перед зеркалом. «Давай попробуем еще раз», – сказала я себе и своему светло-серому брючному костюму. Надела туфли на невысоком каблуке в тон наряду, собрала волосы в хвост и нанесла легкий макияж. Я выглядела как стажерка юридической фирмы. А из-за худобы и высокого роста никто не дал бы мне больше двадцати.

Джейкоб встретил меня в холле офисного здания. Спутать его с кем-то другим было невозможно. Высокий, почти два метра ростом, он сильно выделялся на фоне остальных людей. Я видела его фотографию, которую нашла на сайте компании, но вживую он поражал своей экстравагантностью. На нем был шикарный шелковый костюм цвета индиго. Ярко-оранжевый галстук и носки идентичного цвета создавали контраст с костюмом и приковывали взгляд. Швейцарские часы с бриллиантовым ободком вокруг циферблата и серебряные запонки завершали дерзкий образ. В Сингапуре, независимо от социального статуса и кошелька, люди предпочитали выглядеть куда менее броско, хотя Джейкоб в своем образе павлина смотрелся органично.

Мы устроились в модной кофейне. Рядом со своим спутником я выглядела как блеклая мышь.

– Как тебе твоя текущая работа?

– Нравится, я многому научилась, но ощущаю, что готова к чему-то новому.

– И чего бы ты хотела?

– Я чувствую свой потенциал, но точного ответа у меня пока нет. Интересно все.

– А что тебе нравится? У тебя есть страсть?

– Моей самой сильной страстью была, пожалуй, только математика. Я могла просидеть за задачами в четырех стенах целый день, и мне не было скучно. Сейчас я понимаю, что мне нравится работать с людьми, – ответила я, робко улыбнувшись.

– Почему не связала с наукой свою жизнь?

– Хороший вопрос. Я планировала, но после выпуска поняла, что мне интересны не только цифры. Сначала переехала в Лондон. Там вышла замуж, а через год мы перебрались в Сингапур. Бурный поток жизни подхватил меня, и теперь я пытаюсь понять, в каком направлении плыть.

– Очень похоже на меня. Кстати, в Лондоне я провел юность. Когда приехал туда, целыми днями читал книги у себя в комнате, избегая любого общения. Девочки не особо интересовали.

Признаться, глядя на Джейкоба, в его слова было сложно поверить.

– А за карьеру даже не переживай, еще успеешь. Ты очень молода.

Его мыслей я не разделяла. Мне казалось, что я опаздываю на какую-то важную вечеринку жизни, которая проходит без меня, и сразу подумала об Алане Д.

– На самом деле я уже нашла одно место, где мне хотелось бы поработать. Если все сложится, то поделюсь.

Думаю, Джейкоб заметил, как я светилась, когда говорила о заветной должности. Во мне все еще жила надежда.

– Слушай, мне нравится твоя открытость. Ты умна. И если еще не приняла окончательное решение, я хотел бы предложить тебе серию собеседований в нашей организации. Мы часто практикуем ротацию среди стажеров, чтобы они могли лучше понять компанию, а мы – для какого отдела они больше подходят. Как ты на это смотришь?

Мне было лестно внимание такого влиятельного человека, особенно на фоне глухого молчания из офиса Алана. Я приняла предложение.

Сами интервью напоминали свидания без обязательств, когда обе стороны приглядываются друг к другу. Однако весь процесс оказался довольно изматывающим – многочасовым беседам с руководящим составом не было конца. Я разрывалась. Телесная оболочка находилась в прежнем рабочем месте, мыслями я была на очередном интервью, организованном компанией Джейкоба, а сердце ждало ответа от Алана. О великие корпорации! Иерархия, субординация, медлительность, косность!

После очередного интервью я предложила Джейкобу увидеться. Мне хотелось определенности. В этот раз он выглядел иначе – костюм цвета слоновой кости, без галстука. На фоне нежного утра казалось, что мы не идем обсуждать дела, а собираемся выпить кофе где-то на Лазурном побережье.

Мы зашли в лифт и полетели вверх. Лифт останавливался несколько раз, впуская и выпуская пассажиров, но наша цель располагалась выше. После отметки «40» в кабине остались только мы с Джейкобом. Когда двери лифта распахнулись, перед нами предстало внушительное лофтовое пространство в минималистичном стиле: кожа, редкое дерево, дорогой текстиль. Джейкоб открыл передо мной дверь. Войдя внутрь, я тихонько ахнула – мы буквально парили над Сингапуром. Город лежал как на ладони, поблескивая чешуйками окон. Это был самый впечатляющий офис, в котором я когда-либо была.

– Вот здесь я наблюдаю за отделами с нескольких мониторов. Отсюда могу связаться с любым сотрудником. Здесь, – он указал на два монитора, слегка повернутых друг к другу, – слежу за рынками. Ну что ты застыла? Располагайся, присаживайся! Что будешь пить? У нас есть все.

Я попросила стакан воды и присела напротив. После всего увиденного сложно было произнести то, что я намеревалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как мы умираем. Ответ на загадку смерти, который должен знать каждый живущий
Как мы умираем. Ответ на загадку смерти, который должен знать каждый живущий

Кэтрин Мэнникс проработала более тридцати лет в паллиативной помощи и со всей ответственностью заявляет: мы неправильно относимся к смерти.Эта тема, наверное, самая табуированная в нашей жизни. Если всевозможные вопросы, касающиеся пола и любви, табуированные ранее, сейчас выходят на передний план и обсуждаются, про смерть стараются не вспоминать и задвигают как можно дальше в сознании, лишь черный юмор имеет право на эту тему. Однако тема смерти серьезна и требует размышлений — спокойных и обстоятельных.Доктор Мэнникс делится историями из своей практики, посвященной заботе о пациентах и их семьях, знакомит нас с процессом естественного умирания и приводит доводы в пользу терапевтической силы принятия смерти. Эта книга о том, как все происходит на самом деле. Она позволяет взглянуть по-новому на тему смерти, чтобы иметь возможность делать и говорить самое важное не только в конце, но и на протяжении всей жизни.

Кэтрин Мэнникс

Психология и психотерапия / Истории из жизни / Документальное
Куриный бульон для души. Сила благодарности. 101 история о том, как благодарность меняет жизнь
Куриный бульон для души. Сила благодарности. 101 история о том, как благодарность меняет жизнь

В детстве, когда вы болели, ваша бабушка давала вам куриный бульон. Сегодня питание и забота нужны вашей душе. Маленькие истории из «Куриного бульона» исцелят душевные раны и укрепят дух, дадут вашим мечтам новые крылья и откроют секрет самого большого счастья – счастья делиться и любить.Благодарность – самая простая вещь в этом мире. Она не стоит ничего, но способна изменить вашу жизнь. В новой книге серии «Куриный бульон для души», как всегда, собраны истории реальных людей. Каждый из них, пройдя через потери, разочарования и трудности, нашел в себе силы, чтобы сказать «спасибо». Даже если судьба порой бывает с вами жестока – оглянитесь, и вы найдете, за что ее благодарить.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Дебора Норвилл , Эми Ньюмарк

Карьера, кадры / Истории из жизни / Документальное
25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь человека
25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь человека

Эта жизнеутверждающая история о человеке и маленьком ежике докажет вам, что ни одна любовь не может быть слишком большой, и ни одно существо не может быть слишком маленьким. Итальянский ветеринар Массимо Ваккетта рассказывает о необычайной встрече, изменившей его жизнь. После болезненного развода он чувствовал себя разбитым и подавленным, пока в клинике не появился осиротевший ежонок, который весил всего 25 граммов. Борьба за его жизнь помогла ветеринару выйти из депрессии и обрести новый смысл в своей профессии. Спасая ежика Нинну, Массимо раскрывает свою яркую индивидуальность, и вскоре в его руках один за другим оказываются другие колючие малыши: люди начинают искать необычного ветеринара, чтобы исцелить и позаботиться о самых уязвимых и слабых существах, которых порой никто не замечает.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Антонелла Томазелли , Массимо Ваккетта

Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное