— Воспринимай вещи легче, — пробормотал я себе под нос, хотя какая-то часть сознания уже смирилась с тем, что Кэт явно не спешит сообщить мне какую-то обалденно счастливую весть, она
В последний момент я притормозил. Она рванула на себя дверь, запрыгнула на пассажирское сиденье и от души захлопнула ту за собой. Дышала Кэт тяжело.
— Что стряслось?
— Я кого-то увидела, — выдохнула она.
— Что?!
— Там кто-то был!
— В таком-то месте и в такое-то время — люди?
— Черт побери,
— Где?..
— Там, впереди. Я… о Боже. Он напугал меня до чертиков.
Я прищурился, пытаясь что-то разглядеть за ветровым стеклом, но не различил ничего помимо успевшей приесться лунно-серой пустыни. Смутные очертания кустов, кактусов и груд камней — но ничего, похожего на человеческий силуэт.
— Что он делал? — спросил я.
— Ничего. Просто стоял.
— Один?
— Да.
— Машины поблизости не было?
Она покачала головой.
— Ничего у него не был. Он просто там
— Сказал что-нибудь?
— Нет. Боже, нет, ничего. Ни звука, ни шороха, просто стоял, смотрел на меня и, похоже… похоже,
— Ты как-нибудь обратилась к нему?
— Шутишь? Я еле-еле не завопила. Бежала так, что пятки сверкали. Видел бы ты его! Он выглядел как… как… как не знаю что!
— Как там местность впереди?
— Что ты собираешься делать?
— Ехать дальше, а что ж еще. Наткнемся на него еще раз — окликнем.
— Может, не стоит?
— Вдруг он поможет нам найти дорогу. Вдруг ему знакомы эти места.
— Я бы не стала с ним связываться. Уж поверь. Он… он какой-то
— Он точно был впереди?
— Видишь вон ту кучу камней?
Приглядевшись, я понял, о чем она говорит, и кивнул. Глыбы, где-то в пятнадцати метрах от нас, образовывали курган размером с небольшой домишко.
— Он был как раз там. С другой стороны.
— Что-то я там никого не вижу.
— Может быть, он спрятался.
— Ты ведь не видела, как он
Она кивнула.
— Так как ты можешь быть уверена, что там не какое-нибудь пугало для ворон?
Она ответила не сразу.
— Если он был, как ты говоришь,
— Ты считаешь, он настоящий. — Вопросительных интонаций в моем голосе не было.
—
— Так почему же он не шелохнулся даже? Почему не сказал ни слова?
— Я же говорю тебе, он
— Ты уверена, что он вообще был жив?
Кэт снова долго молчала. Потом сказала:
— Я не знаю. Он
— Знаешь, мне кажется, мне стоит туда сходить, — сказал я.
— У меня есть идея получше. Свернем налево. Так мы будем ехать параллельно шоссе. Может быть, быстрее сыщем дорогу.
— Что если этот парень нуждается в помощи? — спросил я.
— Если бы ему нужна была помощь, он окликнул бы меня. А не стоял бы молча столбом.
— Может, с ним что-то не в порядке.
— Подозреваю, с ним что-то
Этот неожиданный всплеск эмоций потряс меня.
Не говоря более ни слова, я развернул машину влево, и мы неспешно поехали прочь. Без фар, в скупом свете луны катить по такой непредсказуемой тверди было рискованным дельцем, но, если там взаправду
Я чувствовал себя немного виноватым. Может быть, парень попал в какую-то беду и нуждался в нашей помощи. Но сейчас моей самой приоритетной заботой была Кэт.
И, если она хочет уехать, значит, мы уедем.
— Прости, что я истерила, — подала она голос.
— Все в порядке.
— Обычно меня не так-то легко напугать. После Эллиота… и Билла. Такие ребята волей-неволей вырабатывают у тебя иммунитет к страху. — Она поежилась. — У страха много оттенков. Тот тип напугал меня,
— Что ж, я рад, что наткнулась на него ты, а не я.
Она тихо рассмеялась.
— Спасибо огромное-преогромное. — И все же Кэт, опустив стекло со своей стороны, выглянула наружу.
— Его видно? — спросил я.
— Пока — нет. — Спустя минуту, она откинулась на сиденье и подняла стекло. — Я думаю, мы в безопасности.
— И все же, как думаешь, что он там делал? — спросил я.
— Одному Богу ведомо. Может быть, нас ждал.
— Это ты так пытаешься меня напугать?
— Разумеется.