Читаем Укутанная во тьме (СИ) полностью

На кухне, которая была совмещена с гостиной, сидели несколько Акацуке. Дейдара, что-то лепил из своей глины, Конан помешивал ложкой в кастрюле, Сасори читал какие-то бумаги, а Итачи, словно не живой, сидел за столом, а перед ним стояла кружка с чаем. Но Учиха не собирался пить его. Внутри него все металось. Сердце было готово выпрыгнуть из груди. В голову не лезло ни одной мысли. В таком состояние он находился уже несколько часов. С Мизуки не должно было что — то случится, с ней осталось несколько драконов, если только Саске…

В гостиной поднялся ветер. Он разворошил бумаги Сасори и они с шелестом рассыпались на пол. Акасуна нахмурился и повернул голову в сторону, откуда подул ветер и обомлел. Посередине комнаты стояла Робин. Она была призраком. Бледное лицо, а пряди, спадавшие на лицо, создавали тень и скрыли глаза. Все присутствующие обернулись. Итачи дернулся от увиденного. Робин неподвижно стояла, а на ее руках лежала неподвижная Мизуки. Учиха с неверием смотрел на сестер. Внутри все, что металось, сжалось в один комок и рухнуло, оставляя глубокий порез.

— Прости меня, Ита. Я не успела.

====== 2. 48. Бонус. Итачи и Мизуки. ======

P/V Итачи

Мизуки. Девушка, которую я полюбил всем сердцем. Без которой не смог бы многое сделать и решить. Я всегда был готов сделать что угодно, ради нее…

Впервые я увидел ее в Академии. Она скромно сидела за партой. Ее рыжие волосы были собраны в аккуратную косичку. Ее серо-голубые глаза пугливо осматривались по сторонам. Но ее лицо было спокойным. Она была совершенно другой, не похожий на всех девочек, которых я знал и видел. А когда она представилась, я понял, что она отличается и от своего клана. Кастилион — люди с рыжими волосами, преданные своей вере и семье. Они подчиняются только своим законам. Они очень вспыльчивы и эмоциональны. Кастилион, не зависимо от того, какой у тебя статус в обществе, выскажут все, о чем они думают и это очень часто плохо играло им на руки. Но их сила и вера в своих богов творила настоящие чудеса. Их боялись и в то же время уважали.

Но Мизуки была совершенно другой. Тихая, спокойная. Ее манерам могла позавидовать любая принцесса, но в тоже время она была простой. Первое время я старался не попадаться ей на глаза. Мне было очень интересно наблюдать за ней, за ее тренировками. Она и ее брат были отправлены в Коноху ради укрепления договора между деревней и Асханой — деревней, в которой они жили. Мизуки с братом ходили на дальний полигон и там тренировались. Она была прекрасной, каждое ее движение, каждый удар — это было что-то волшебное, и похожее на танец. Никогда такого не видел. Однажды она позвала меня. Это случилось после окончания уроков в Академии. Мизуки подбежала ко мне:

— Привет. Ты ведь Итачи?

— Да.

— Ты не мог бы передать этот свиток господину Фугако? — я очень удивился этой просьбе. Но принял ее. — Спасибо. И скажи, что это передает химе клана Кастилион Амируи.

После того, как я отдал свиток отцу, я впервые видел его очень озадаченным, а потом он и вовсе спросил меня, кто отдал мне этот свиток.

— Мизуки? Ты уверен?

— Да, Отец.

— Что ж, пригласи эту девушку и ее брата к нам в гости.

В назначенное время оба Кастилион появились в наших дверях. Мой маленький ото-то с опаской посматривал на Мизуки, а она лишь улыбнулась и протянула ему руку в знак знакомства. Саске тогда скорчил очень гордую мордочку, а Мизуки улыбнулась. Ужин прошел спокойно. Мизуки с удовольствием отвечала на вопросы родителей. Они было совершенно разные начиная с учебы, заканчивая вопросами о семье. Именно тогда я узнал, что у Мизуки была еще младшая сестра, а так же, что сама Мизуки является дочерью химе клана Кастилион. После ужина отец позвал Мизуки к себе в кабинет, а я остался с братом Мизуки — Дэни.

— Сколько вашей сестре, — решил спросить я.

— 4 года. Она вместе с родителями скоро приедет к нам.

— Ясно. — Дэни был не очень разговорчивым. Он почти всегда ходил хмурым и постоянно что-то бубнил себе под нос, а потом получал подзатыльник от Мизуки, когда мои родители отворачивались.

Когда Мизуки вышла из кабинета отца, она была очень задумчивой. Попрощавшись и поблагодарив за ужин, Кастилион ушли, а я наблюдал за ними. Послей этой встречи мне захотелось по — лучше узнать Мизуки.

Это было очень забавно. Мизуки постоянно смущалась во время нашего разговора. Но после того как я предложил проводить ее она тут же перестала смущаться и гордо приподняла голову и отказалась. В ее глазах блеснул игривый огонек. С этого самого момента, Мизуки глубоко засела у меня в голове. Такая разная: Прекрасная. Умная. Я почти каждый день предлагал проводить ее, но она каждый раз отказывалась. Однажды я не выдержал и пошел за ней. К моему удивлению, она спокойно приняла мою компанию. Я тогда совершенно не понимал ее. Подойдя к ее дому, Мизуки остановилась.

— Моя семья дома и мне нужно тебя с кое с кем познакомить. А вот и она, — дверь в дом открылась и из него выбежала маленькая девочка с огненно-рыжими волосами. Они торчали в разные стороны, а глаза девочки горели радостью и восторгом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези