Читаем Уличные песни полностью

На корабле матросы злы и грубы.Бранит их в рупор старый капитан.У юнги Билла стиснутые зубы,Он видит берег сквозь густой туман.На берегу осталась крошка Мэри.Она стоит в тумане голубом.А юнга Билл ей верит и не веритИ машет ей подаренным платком.Припев:В гавани, далекой гаваниПары разводят с океанов корабли.Они из гавани уходят в плаванье,Они идут на край земли.Вернулся Билл из Северной Канады:«А ну, друзья, налейте мне вина —Мне за здоровье Мэри выпить надо,За ту любовь, что дарит мне она!»Но тут в таверне распахнулись двери.Глаза у Билла вылезли на лоб:Пред ним стояла вся в смущеньи Мэри,А рядом с ней огромный боцман Боб.Припев.«Послушай, Боб, поговорим короче,Как подобает старым морякам.Я опоздал всего лишь на две ночи,Но остальные даром не отдам!»Сверкнула сталь, сошлись в бою матросы.Как лев, дерется юнга молодой.Они дрались за пепельные косы,За крошки Мэри образ голубой.Припев.Но весь исход был предрешен заране:Ударил в цель пиратский Бобов нож,Хоть он всего лишь руку Биллу ранил,Но Билл осел, как вспоротый мешок.Года, как чайки в море, пролеталиИ Билл давно ту драку позабыл.Теперь его не юнгой Биллом звали,А называли: старый боцман Билл.Припев:В гавани, далекой гаваниПары разводят с океанов корабли.Они из гавани уходят в плаванье,Они идут на край земли.

Мичман Джон

Пал ночной туман.Грозен океан.Мичман Джон угрюм и озабочен.Получив приказ:Прибыть через час,Мичман Джон не может быть неточен    И, сжимая руль,    Прямо в Ливерпуль    Он ведет корабль рукою твердой.    Вглядываясь в мрак,    Закурил моряк,    Вдаль глядит уверенно и гордо.Припев:Терпи немного,Держи на борт.Ясна дорогаИ близок порт.Ты будешь первым —Не сядь на мель.Чем крепче нервы,Тем ближе цель!Так летят они,Погасив огни,Рассекая мощную пучину.Вдруг ужасный гулСудно сотряснул:«Истребитель» налетел на мину.    Шум и гам, и крик…    Джон в единый миг    Загрузил всю шлюпку экипажем.    И, блюдя закон,    Сам последний он    Вплавь пустился, напевая даже.Припев.Бешеной волнойНа берег пустойМичман Джон был выброшен под утроТам нашла егоКэтти из Глазго,Та, чьи зубки блещут перламутром.    Глядя ей в глаза,    Мичман Джон сказал:    «Я люблю Вас, Кэтти, словно море!»    И ему в ответ    Улыбнулась Кэт:    «Это все есть в брачном договоре!»Припев:Терпи немного,Держи на борт.Ясна дорога —И близок порт.Ты будешь первым —Не сядь на мель.Чем крепче нервы,Тем ближе цель!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги