Читаем Уличный боец полностью

Марк посмотрел на торговку, крупную женщину с толстыми руками и грубым лицом, покачал головой и двинулся к следующему прилавку. Те двое подошли к темнокожему торговцу ремнями. Марк наблюдал за ними, пока Порция не убрала кошелек и не была готова продолжить путь. Они ступили на открытое пространство перед Домом сената и повернули к базилике, в которой продавались предметы роскоши. Марк осторожно посмотрел назад и оглядел толпу, но тех двоих мужчин не заметил. Он спросил себя, не гоняется ли он за тенью, но тут же вспомнил строгий наказ Феста: чрезмерная подозрительность – часть его работы. Марк снова оглядел толпу и опять не увидел тех двоих. Тогда он поспешил догнать Порцию.

После яркого уличного света внутри базилики было сумрачно, и Марку понадобилось время, чтобы привыкнуть. Он оглянулся вокруг и поразился разнообразию и качеству продаваемого товара: рулоны красивой яркой ткани и блестящего шелка, корзины заморских сухофруктов, полки с кувшинами лучших вин, наборы искусно вырезанных фигурок римских солдат, варваров и гладиаторов – все по ценам, недоступным большинству жителей Рима. Марк никогда не видел столько богатства в одном месте.

– Список для повара мы оставим напоследок, потому что эти покупки будут самые тяжелые, – решила Порция, улыбаясь Лупу и Корву. – Не надо нагружать вас, пока я ищу материю и благовония.

– Спасибо, хозяйка. – Они склонили голову в знак благодарности.

– Тогда пошли, – хихикнула Порция. – Не будем зря тратить время.

Они медленно двинулись между прилавков, заваленных рулонами материи. Порция часто останавливалась, чтобы посмотреть понравившийся ей образец. Наконец она заплатила за отрез сверкающей изумрудно-зеленой ткани и велела Марку нести покупку.

Марк покачал головой:

– Это неразумно, хозяйка.

– О?! – Она надменно вздернула нос. – И почему же?

– По двум причинам. Это сделает меня заметным, и это будет мешать мне, если потребуется действовать быстро. Фест ясно дал мне понять, что нужно избегать внимания и быть готовым отразить нападение.

– Да, но Феста здесь нет. Кроме того, все это чепуха, Марк. Кто станет совершать такую глупость и нападать на меня в центре Форума? И как ты можешь не привлекать к себе внимания, если идешь за мной, постоянно оглядываясь?

Не успел Марк возразить, как она повернулась к лавкам с благовониями, оставив его с рулоном ткани. Он прошипел что-то сквозь стиснутые зубы и повернулся к Корву и Лупу. Корв мгновенно поднял руку:

– Бесполезно смотреть на меня, парень. Наши руки будут заняты другими товарами.

– Я серьезно. – Марк протянул ему рулон. – Возьми его. Я ведь должен защищать ее.

– Ничего не поделаешь. Она велела тебе нести это, и мы не хотим, чтобы нас выпороли за неподчинение ее приказам.

Корв взял Лупа за руку, и они оба поспешили за Порцией.

Марк тихо выругался, взял рулон под мышку, еще раз огляделся вокруг и пошел за ними.

Порция ходила от прилавка к прилавку по всему ряду торговцев благовониями, нюхая разные стеклянные сосуды. Наконец она сделала выбор и потянулась за кошельком, но владелец лавки пригласил ее во внутреннее помещение, чтобы она подобрала красивый кувшин и пробку и отмерила количество благовоний, которое унесет с собой.

– Ждите здесь, – велела Порция. – Когда я буду готова, мы пойдем покупать специи.

Она исчезла в узких дверях. Марк посмотрел ей вслед. Лавка представляла собой длинную комнату еще с одной дверью, выходящей на улицу за базиликой. Там стоял другой прилавок, и молодой помощник владельца зазывал проходящих мимо покупателей. Владелец лавки провел Порцию к полке, на которой были расставлены красивые бутылочки с благовониями.

– Клянусь Юпитером, – пробормотал Луп. – Я думал, что она никогда не выберет.

– А ты видел цену? – спросил Корв, покачав головой. – Десять денариев! Невероятно… Просто для того, чтобы хорошо пахнуть, если кто-нибудь близко подойдет к ней во время обеда.

– Ты можешь и сам как-нибудь попробовать, – фыркнул Луп. – От тебя несет рыбой.

– Это потому, что чертов повар утром заставил меня мариновать рыбу. Попробуй сам, и увидишь, что ты будешь пахнуть не лучше.

Марк отошел в сторону, не желая слушать их перебранку, и оглядел весь ряд прилавков, но нигде не заметил тех двух мужчин и решил, что напрасно беспокоится. Просто чтобы еще раз удостовериться, он прошел короткий путь до конца другого ряда, прежде чем вернуться к лавке благовоний. Мысли его обратились к новости, которую Порция рассказала ему неделю назад. Снова обдумывая услышанное, Марк понял, каким образом все это дает ему шанс обратиться к генералу Помпею за помощью. Но присутствие Децима в Риме и его близость к Крассу ничего хорошего не сулили, и Марка опять одолели сомнения.

Его раздумья были прерваны криком, донесшимся из лавки. Марк швырнул ткань на стол с кувшинами и бросился к входной двери.

Корв испугался:

– Что происходит, Марк?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гладиатор [Саймон Скэрроу]

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения