Читаем Уличный боец полностью

– Я начну с главного. Цезарь просил, чтобы ему разрешили управлять кельтскими провинциями по эту сторону Альп, когда закончится срок его консульства. Это будет справедливая награда для такого способного консула, как Цезарь. Он уже показал себя отличным командиром в Испании, и я уверен, что он будет очень эффективен в устранении угроз нашим интересам в Галлии. Однако… – Катон замолчал, дождался полной тишины и лишь тогда продолжил: – Однако у нас есть более острая потребность в военном искусстве Цезаря. Вы все знаете о продолжающихся набегах на уединенные виллы и фермы, предпринимаемых бандами разбойников, которые прячутся в горах по всей Италии. Многие из этих банд состоят из остатков мятежной армии Спартака – беглых рабов, которые продолжают терроризировать своих хозяев и плюют на авторитет Рима. Пока они живы, остается жить сам дух Спартака! – Катон поднял вверх палец. – Вот и теперь сообщают, что появился новый лидер. Какой-то негодяй по имени Брикс…

У Марка пробежал холодок по спине. Неужели это тот самый Брикс, которого он знал в школе гладиаторов? Брикс говорил Марку, что будет бороться с рабством до последнего вздоха, и звал мальчика присоединиться к нему.

– Пока последних сторонников Спартака не уничтожат, нам грозит новый мятеж! Последствия этого будут еще ужаснее, чем после предыдущего мятежа. Поэтому я предлагаю обязать Цезаря, чтобы он выследил и уничтожил всех до последнего мятежников и разбойников, действующих в Италии. Только тогда благопристойные римляне смогут спать спокойно, не страшась быть убитыми в своих постелях теми, кто продолжает идти по стопам Спартака.

Катон внезапно сел и сложил руки на груди под радостные возгласы своих сторонников. Увидев ухмылку на его лице, Марк перевел взгляд на Цезаря, который продолжал неподвижно сидеть в кресле, глядя на своего политического оппонента. Однако Марк заметил, что, несмотря на внешнее спокойствие, его хозяин побледнел, а стиснутые челюсти выдали, какая ярость бурлит у него внутри. Марк понимал, почему его господин так разгневан. Не давая Цезарю возможности упрочить свою военную репутацию, Катон пытался вовлечь его в патрулирование беспокойных сельских районов. Если враги Цезаря не сумели одолеть его через сенат, к чему еще они прибегнут? Марк и Луп слышали угрозы от похитителей Порции: жизнь Цезаря была в опасности, и Катон только что увеличил риск.

Служитель постучал жезлом, требуя тишины. Цезарь выждал паузу и поднялся, чтобы ответить:

– Предложение сенатора Катона явилось сюрпризом, поскольку мои обязанности на тот период, когда я сложу с себя полномочия консула, уже определены. Я вынужден буду посоветоваться с чиновниками, был ли прецедент таких изменений. Заседание откладывается до тех пор, пока я не изучу вопрос.

Катон тут же вскочил:

– Есть прецедент. Я проверял. Остается только проголосовать.

Его сторонники бурно выразили поддержку. Служитель снова потребовал тишины и повернулся к Цезарю.

– Я сам проверю, – сказал консул. – Сенат возобновит рассмотрение этого предложения во второй половине дня.

В ответ на эти слова Катон и его сторонники разразились криками протеста, но Цезарь не обратил на них внимания. Он покинул помещение и поднялся по лестнице к Марку и Лупу, которые наблюдали за происходящим с общественной галереи. Подойдя к ним, он заговорил отрывисто и твердо. Никогда раньше Марк не видел своего хозяина таким серьезным и поначалу не сумел определить, какие чувства выражает его лицо. Но потом он понял: Цезарь испуган.

– Луп, иди и найди Феста. Скажи ему, чтобы он приготовил своих людей и ждал у Дома сената. Он должен сделать все возможное, чтобы не дать ни одному сенатору уйти, пока я не проучу Катона. Потом уходи домой, прежде чем начнутся беспорядки.

– Да, хозяин, – кивнул Луп и поспешил прочь.

Цезарь повернулся к Марку:

– А ты найди Клодия. Вероятнее всего, он в таверне «Голубой дельфин» в дальнем конце Форума. Ты знаешь его?

– Да, хозяин. Однажды я ходил туда с Фестом.

– Хорошо. Скажи Клодию, пусть он как можно быстрее соберет своих людей около сената. Я хочу, чтобы Катон и его сторонники знали, что они переступили черту. Я постараюсь уйти до того, как придут головорезы Клодия. Скажи Клодию, чтобы следил за бандами Милона. Они обязательно будут где-нибудь поблизости, ожидая приказа прийти на помощь Катону.

Марк огляделся вокруг, убедился, что их не подслушивают, и тихо спросил:

– Хозяин, что должен делать Клодий?

Цезарь на миг закрыл глаза:

– Скажи ему, чтобы никого не жалел. Они могут делать все, кроме убийства. Понятно?

– Да, хозяин.

– Тогда иди.

Цезарь повернулся и стал спускаться по ступеням, чтобы присоединиться к Помпею, Крассу и сенаторам, которые поддерживали его. Марк заметил, что у них у всех озабоченный вид. Но Цезарь подошел к ним с широкой улыбкой и распахнутыми руками, излучая спокойствие и уверенность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гладиатор [Саймон Скэрроу]

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения