После его отъезда жене приходит дядя и угощаясь заботами хозяйки склоняет её к измене. Однако ханша, приняв его разговоры за пьяный бред, все так же вежлива с ним. Так повторяется три дня, пока дядя, окончательно обнаглев, не переходит к действию. Тут уж верная жена, прибегнув к помощи охраны, спроваживает сластолюбца.
Возвратившись из победного похода и узнав о происшедшем, Янды-Мэргэн находит дядю (в степи) и говорит ему в гневе:
«Знать не хватит ума моегоПо закону с тобой поступить.Хватит мне однако умаПоучить тебя крепко кнутом,Чтоб не смел ты больше во векЖен чужих осквернять-оскорблять,Чтоб невестку родную ввекТы не вздумал впредь обижать.»Так сказавши длинный свой кнутВесом в сорок гин взял легко,Крепко свитый из конских кож,Сверх окованный сталью. КнутомТем ударил дядю слегка,Отчего Бологой ГохойСорок саженей пролетелВверх тормашками, вниз головой.Застонал-закряхтел дядя, встал едваГоворя-причитая так:«Руки-ноги мне всеТы отбил-поломал.» ТогдаДядю поднял Янды-Мэргэн,Посадил он дядю верхом,Посадил спиной к головеИ камчёй подогнал коня,Чтоб скакал тот во весь опорК юрте теплой, где дядю ждут.Провожали его смеясьЛюди все от седых стариковДо младенцев грудных. СловаБологою Гохою вследГоворили со смехом они:«Видно правильно ты сидишь!Коль не может разум вестиПусть тогда впереди будет зад!»Говорили ему потом:«Поделом тебе коль забылЗа похмельем совсем ты стыд!Ведь жену не чужую хотелОсквернить ты — невестку свою!»Затаил Бологой ГохойНа племянника злобу. РешилИзвести-погубить его.Затаил зло Бологой-Гохой, и решает погубить Янды-Мэргэна. Для того рассказывает ему о злом мангадхае на востоке, что овец крадет и людей ест.
Янды-Мэргэн похваляется убить мангадхая, извести злодея, освободить людей от опасности и страха.
Янды-Мэргэн собирается в путь.