Разъярился тут великан,Громким голосом заревел,Отчего ослабела земля,Вместо тверди стала водойС грязью смешанной, гдеЖабы лишь, источая яд,Поселиться могли с тех пор.Руки в стороны протянул,Крепко вздумавши ухватитьУдалого батыра враз.Начал тут Алтанжи ХулыгЗубом рвать и копытом битьЛюдоеда руки, но все ж,Взвыв схватил удальца с конемСильный черный злодей мангадхай.И разверзнув черную пасть,Полную острых зубов стальных,Из которых каждый в обхватВосемь рослых мужей возьмут,В эту пасть запихнул скорей.Разрыдался Янды-Мэргэн:«Не видать мне юрты своей!Дыма милого не вдохнуть!Не услышать совета отца!»«И с любимой женой никогдаЛожа, выстланного сотней шкурИ нежнейшим шелком поверх,Не делить уж во веки мне.Будут, вместо того, у костровПастухи поминать меня,Мол хвалился злодея побить,Возомнивши себя сильнейЛюдоеда могучего. Что ж,Поделом неразумному мне!..Дядя хитрый мою уведетБез кормильца-мужа женуОдинокой ставшую впредьВ юрту войлочную свою.И на ложе посадит своё,Будет вместо меня говоритьНаставленья, которые лишьМуж достоин жене давать!»И, подумав о том, взревел,Потрясая копьем, сказал:«Эй, не гоже батыру зря,Не докончив дела, рыдать!Ведь не умер Янды-МэргэнВ чреве смрадном злодея ещё!»И с размаху своё копьёВ небо мягкое засадил,Прободил мангадхая плоть;Мозг пронзил, отчего злодейБагатура срыгнул с конемИ на землю мертвым упал.Удивился Янды-Мэргэн:«Эй! — сказал, — Всё же сумелПобедить великана никак!?»Враз воспрянул духом, потомВ мангадхаев заехал двор.На высоких кедровых столбахПосреди ровной площади там;Трех батыров он углядел.Враз подъехал к батырам темСильный-ловкий Янды-Мэргэн,Косы их отцепил от столбовИ, спустивши наземь, спросил:«Кто вы будете молодцы?Что забыли на тех столбахПосреди ровной площади?» ТакОн батыров тех вопрошал.Отвечали ему удальцы,На вопрос говорили так:«Мангадхая злодея мыПохвалялись убить-одолеть,По отдельности каждый сам.Обхитрил мангадхай нас сказав:„Перед битвой трудною намНадо сил набраться.“ ТогдаСговорившись спать улеглись,Чтоб наутро в битву вступить.Хитрый черный злодей мангадхайСпящих нас пленил-поразилИ, во двор притащив, на столбы,Косы наши за крюк зацепив,Нас повесил», — так на вопросОтвечали батыры его.Назывались ему потом,Говорили свои имена«Имена наши: Сулэ-бааторС зимней дальней лесной стороны,Что у Белой Большой ВодыПротянулась на много лет;Звать другого Кара-Нойон;Третий кличется Уло-ханИз восточных дальних земель.»Говорили затем юрол:«Мангадхая врага победив,Наши жизни себе ты возьми,Братом старшим стань ты для нас.Стременами твоими всегдаЧтоб служили, уздою коняБоевого были». ТогдаМангадхая хозяйство всеПодарил им Янды-Мэргэн,По достоинству их оделив,И почуяв стесненье в грудиВ путь пустился, так говоря:«Эй, неладны видно делаВ юрте милой, в кочевье родном!»Чуя тревогу отправляется домой.