Читаем Улица Иисуса полностью

– А куда она денется, не сегодня, так завтра. Я ее два года не видел, еще столько же могу потерпеть. Я сюда из-за тебя поехал.

– Из-за меня? – удивился Али. – А я из-за тебя.

– Вот как, значит, мы друг друга не поняли. Зачем же мы в такую даль тащились? – сокрушенно сказал Егор.

– Наверное, затем, что нам больше некуда податься в этом мире, – заметил Али.

– Ну вот, видишь, – довольно сказал Егор, – все и прояснилось. Значит, сегодня к радже не едем. Может, и Лады еще нет.

– Поздно, – сказал Али, – арба подана.

Егор увидел двуколку, стоящую у ворот постоялого двора.

Слуга Пракаша стоял на ступенях дома. Он радушно улыбался.

– Добро пожаловать, господин давно ждет вас.

Их провели в зал, где их никто не встретил.

– А где хозяин? – спросил Егор.

– Я сейчас доложу о вас, – сказал слуга.

– Но ты сказал, что он нас ждет.

– Таков порядок, – ответил слуга и скрылся из виду в одной из комнат.

– Интересно, Лада тоже церемонию блюдет, – задумчиво сказал Егор, – сейчас выйдут рука об руку, как две царственные особы. Она всегда была падка на подобные вещи.

– Ты всегда был несправедлив к своей сестре, – упрекнул Али, – вынужден тебе напомнить, что мы находимся в ее доме. Будь воздержан на язык.

– Буду, – пообещал Егор, – но только на язык, если что, могу ее за косу дернуть, как в детстве.

– Только при муже не делай этого.

Их разговор прервало появление хозяина. Раджа был мрачен. Его сопровождали двое вооруженных алебардами индийцев, смуглых, с черными тюрбанами на голове. У каждого на поясе висела сабля.

– Что бы это значило? – вполголоса произнес Али.

– Сейчас узнаем, – так же тихо ответил Егор.

Он, повышая голос, спросил:

– Что случилось, брат мой? То есть зять мой. Почему ты с охраной. У нас, что клинки да копья на завтрак.

– Так ты, дорогой мой шурин, в самом деле, не знаешь, где находится твоя сестра? – спросил раджа.

– Не говори загадками, Пракаш, – ответил Егор. – Мы вчера прибыли в этот город. Что случилось. Отчего столь мрачен твой вид? И к чему эти вооруженные люди? Ты нас боишься?

– Твоя сестра ушла из дома. А после того, как я вернул ее, она сбежала окончательно. Что касается этих людей, то они не для моей охраны, а для вашей. Отныне, вы мои пленники. До тех пор, пока за вас не внесут выкуп. Смешно, правда? Это называется перемена участи. Сначала я был у вас в плену, а теперь вы у меня. После того, как за вас заплатят, то мой шурин будет отпущен на волю.

– Только я один, а он? – спросил Егор.

– А он будет казнен.

– А ты злопамятен, – заметил Егор, – это нехорошо, и так неожиданно. С выкупом все более или менее понятно. Но за что ты собираешься казнить моего друга? Он мне, как брат, имей это в виду.

– Я не хочу даже говорить об этом.

– Но мы твои гости, ты нарушаешь закон гостеприимства. Это большой грех.

– Не больший, чем совершили вы, взяв меня в плен.

– О чем ты говоришь, это не мы брали тебя в плен, а Хасан. Мы же напротив спасли тебя. Благодаря моей сестре ты получил свободу.

– Не надо мне ничего рассказывать, вы все одна шайка, – возразил Пракаш.

– Но ты собираешься пролить кровь своего гостя, – не унимался Егор.

– Твою кровь проливать я не собираюсь, нет, ты мой родственник, как никак. А его кровь я пролить обязан, чтобы смыть с себя пятно позора.

– О чем это он толкует, – спросил Егор у Али, – у тебя с Ладой что-то было?

– Клянусь мамой, нет, – ответил Али. – Кажется, он сошел с ума от ревности.

– Предчувствие тебя не обмануло, – заметил Егор. – Когда же это кончится? Кто из нас приносит беду?

– Да нет, мы не приносим беду, – возразил Али, – мы за ней ходим.

– Хватит болтать, – вскричал раджа, – эй стража!

– Но ты не можешь так поступить, – продолжал увещевать Пракаша Егор, – мы родственники.

– У вас, у мусульман, это обычное дело, – сказал раджа. – И мы уже не родственники. Я развелся с твоей сестрой.

– Самое обидное, что я не мусульманин, – заметил Егор.

– Эй, стража, уведите их, – распорядился Пракаш.

– Тебе не кажется, что этих двоих будет маловато для нас, – спросил Егор.

Раджа усмехнулся:

– Возьмите их, отведите в подземелье и заприте там. Будут сопротивляться – убейте.

Стражники выдвинулись вперед. Подошли и стали по бокам, держа алебарды наперевес.

– Кинжал с собой? – спросил Егор.

– Против алебарды?

– Алебардами я сам займусь, ты беги к моему зятю и приставь кинжал к горлу. По моей команде.

Но команду первым подал Пракаш, он зычно крикнул что-то на хинди. И в зал вошли еще четверо вооруженных стражников.

– Такой конвой вас устроит? – спросил, зловеще улыбаясь, раджа.

– Послушай, Пракаш, кто, по-твоему, внесет за меня выкуп? – спросил Егор. Он тянул время.

– За тебя внесет выкуп твоя сестра. Я дам ей знать. А она напишет Хасану. Там на острове осталось много золота. И хватит болтать. Эй вы, уводите здоровяка. А этого волоките на задний двор. Я собственноручно отрежу ему голову.

– Да, похоже, мне терять нечего, – заметил Али.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хафиз и Султан

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези