На холме, на фоне звездного неба, вырисовывались очертания виллы. Ее силуэт должен был выглядеть темным контуром, но пока мы смотрели, окна, словно фейерверк, начали зажигаться одно за другим. И вдруг свет вспыхнул совсем рядом, справа от нас, словно одно из деревьев отрастило лампочки вместо листьев. Я перевела на Джона испуганный взгляд. Было так светло, что я видела даже капельки пота на его лбу и черные расширенные значки.
— Ага, восстановить силы, — с горечью повторил Джон. — Проклятье! Какой-то умник сообразил включить освещение в саду.
Глава девятая
Пьетро хвастался, что в саду при ночном освещении светло как днем. Он не очень преувеличивал. Тени кое-где имелись, но при такой иллюминации выбраться из сада становилось проблематично.
Прямо у нас над головами сиял очень милый фонарик. Мы переползли под прикрытие гигантского рододендрона и некоторое время сидели там, рассуждая вслух.
— Сколько их? — вопросила я. — Плохих парней?
— Понятно, что не хороших. На территории поместья слуг не так много, но это не имеет значения. На поиски отрядят всех, можешь не сомневаться. Босс наверняка состряпал какую-нибудь правдоподобную причину, почему нас надо поймать. И вот что, Вики... — Джон запнулся. — Не питай особых надежд. Думаю, кое-кто будет вооружен. Но мы не поймем, кто именно, пока в нас не начнут палить. Как быстрее всего выбраться отсюда? Я не исследовал территорию так тщательно, как ты.
Я закрыла глаза и попыталась представить план поместья. С закрытыми глазами мне лучше думается.
— Самый быстрый путь — не самый безопасный, — сказала я через полминуты. — Но если пересечь английский парк и миновать фонтан с черепахами, мы попадем в розарий. Оттуда недалеко до внешней стены...
Мой голос испуганно затих, ибо я вдруг вспомнила, что это за стена. Она имела двадцать футов в высоту, а поверху была натянута колючая проволока.
— Ладно, о стене будем думать, когда доберемся, — отмахнулся Джон. — С таким уровнем адреналина я, наверное, смогу перепрыгнуть ее без разбега.
Мне ужасно не хотелось оставлять уютный рододендрон. У него были пышные пурпурные цветы и такая густая листва... Что ж, прощай, цветочек!
Торопливым шагом мы двинулись вдоль стены, которая закончилась открытой решетчатой беседкой, обогнули ее и со всех ног припустили по парку. Хорошо, что сейчас, весной, под ногами бесшумно пружинила мягкая травка, а не предательски хрустели опавшие листья.
Английский парк окружала высокая самшитовая изгородь. Самшит имеет обыкновение к старости прикидываться деревом, высоким и очень густым. Его часто используют для садовых лабиринтов, поскольку сквозь такие заросли невозможно пробраться. Держась в тени изгороди, мы отыскали место, где в самшитовой стене зияла крошечная прореха, и с огромным трудом протиснулись через нее.
Эту часть поместья Пьетро относил к своим любимым и фонарей на нее не пожалел. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: пересечь напрямик английский парк не удастся. Это все равно что пробежаться по ярко освещенной сцене.
Мы и не стали его пересекать, а обогнули по-пластунски, держась поближе к самшиту. Очень не рекомендую такой способ передвижения. Зато мы никого не увидели, и нас тоже никто не увидел. Добравшись до длинной аллеи, я подумала, что самое трудное позади. Высокие остроконечные кипарисы выстроились по обе стороны гравийной дорожки живыми колоннами и давали такую густую тень, что свет от низких фонарей не проникал под деревья. Аллея шла под уклон, следуя рельефу холма, и мы со спринтерской скоростью устремились вниз. Впереди уже маячил розарий, как вдруг послышался звук, от которого я едва не растянулась во весь рост. То был собачий лай.
— Ищейки! — выдохнула я.
— Не говори глупостей. — Джон остановился и прислушался. — Еще хуже, чем ищейки! Цезарь.
— Только не это!
— Именно это. Кроме Цезаря, в поместье нет ни одной собаки. Надо же было тебе оказаться любительницей зверушек! Быстрей.
И мы чуть ли не кубарем покатились по склону холма, презрев осторожность. Да, от Цезаря жди неприятностей. Собаки-ищейки идут по следу из чувства долга, а старина Цезарь от чистого сердца рвется отыскать свою любимую подружку, которая угощала его гусиным паштетом и копчеными устрицами, а потом еще и кувыркалась с ним на травке. На такие вещи у собак долгая память, будь они благословенны. Кроме того, у них превосходное обоняние...
Вот и конец аллеи. Я рванула влево, в сторону розария, но Джон схватил меня за руку и дернул обратно.
— Какого черта...
— Забудь про розарий, нам нужна вода. Проточная вода... Надо сбить эту чертову собаку со следа...
Джон тяжело дышал, и я его за это не винила.