Читаем Улица роз полностью

— Меня пригласили на вечеринку в честь Хеллоуина, — проговорила она, стремясь поскорее объяснить причину своего звонка. — Все должны прийти с парой. Ну, не совсем с парой… Нас попросили привести мужчину, чтобы познакомить его с кем-нибудь еще. У меня есть подруга, очень симпатичная. Она любит вкусно поесть. — Мэрилин поморщилась — слова прозвучали глуповато, но продолжила: — Она получает удовольствие от еды, и самое большое ее желание — найти мужчину, который любит готовить. И вполне естественно, я вспомнила о вас.

Мэрилин поняла, что говорит слишком долго, и резко оборвала себя. Но ответа не последовало.

— Вы бы не хотели пойти со мной? — наконец смогла вымолвить она. — У вас не будет никаких обязательств, просто сделаете мне одолжение.

— Познакомившись с этой вашей подругой?

— Да.

— Той, которая наслаждается едой?

— Да. Ее зовут Терри. Она очень забавная и, думаю, вам понравится.

— А вы будете там?

— Да, конечно, — вздохнула Мэрилин. — Я познакомлю вас с Терри. Итак, что скажете?

— Я могу ответить позже? — спросил Джон после долгой паузы.

— Конечно! — воскликнула Мэрилин торжествуя — Ведь он не отказал!

— Тогда я свяжусь с вами.

— Превосходно.

— Послушайте, я хотел спросить… У вас было время посмотреть мои снимки?

— Да. И они великолепны! Я уже продала все до единого. Надеялась, что вы принесете больше.

— Я работаю над этим.

— Было бы чудесно.

За все время, за три года совместной работы, этот разговор стал самым долгим и содержательным.

— Вы так и не пришли к Андрэ, — заметил Джон. — А я ждал вас, чтобы приготовить нечто особенное.

— Я благодарна за приглашение, но боюсь, что произвела на вас неверное впечатление. Я разведена, но не собираюсь вновь выходить замуж, и эта вечеринка — просто дружеский жест… Если вы пойдете, это будет прекрасно, но я всего лишь хочу познакомить вас с Терри. Ой, а я сказала, что вечеринка будет происходить в «Капитанской галере», в баре? — Мэрилин выпалила все это на одном дыхании, а потом, переведя дух, добавила: — В Хеллоуин.

— Я перезвоню, — сказал Джон.

Положив трубку, Мэрилин подумала, что разговор прошел хорошо и можно ожидать его согласия.

После двух восхитительных дней и ночей, проведенных с мужем, Джастин больше не мучили сомнения в прочности их брака. Она была влюблена куда сильней, нежели могла вообразить.

Полет на Аляску под влиянием минутного порыва был нелепостью. И все же она встретилась с Сетом. Джастин рассматривала это как своего рода знак свыше. Сет станет хорошим мужем.

Через несколько недель он вернется домой, и они смогут обсудить будущее, спланировать совместную жизнь. Было так много неотложных вопросов, которые Джастин хотела с ним обсудить. Но как только они остались вдвоем, ни один из них не казался важным. Единственно важной вещью было находиться в объятиях Сета и делиться любовью.

Джастин поклялась, что если Сет предложит, то она до конца дней будет жить с ним на его лодке, но надеялась, что муж хочет переехать к ней. Жить в ее квартире куда более удобно, нежели на пристани.

Она рассказала Сету о том, что спала в его лодке, стараясь быть ближе к нему. По реакции мужа Джастин поняла, что его тронули ее страхи. Сет целовал ее вновь и вновь, пока она делилась своими сомнениями. И все это время шептал заверения в любви и обещания счастливого будущего. И Джастин покинула Аляску, чувствуя еще более глубокую любовь к нему.

Вечером в следующую пятницу Джастин остановилась у дома матери на Лайтхаус-Роуд. Она не избегала Оливию, но и не искала с ней встреч.

К тому моменту, когда Джастин припарковалась перед большим двухэтажным домом с широкой верандой, ее мать уже стояла у двери, ожидая, когда дочь пойдет к ней.

— Привет, мам.

— Джастин! Я так рада видеть тебя, — проговорила Оливия, обнимая дочь. — Ты так давно не приезжала.

— Я была занята. Знаешь, в прошлые выходные я летала на Аляску, чтобы увидеться с Сетом.

— Ты была на Аляске? Могла бы и сказать кому-нибудь. — Вновь в голос матери вернулись укоризненные тики, но Джастин решила не обращать внимания.

— Ты права, я должна была предупредить, — просто согласилась Джастин, ведь она приехала не для того, чтобы ссориться.

— Входи в дом, — сказала Оливия, кутаясь в свитер. — По вечерам уже холодно.

Джастин послушно последовала за матерью в дом. Кухня была самым уютным местом, и казалось так естественно сесть там.

— Чай? — предложила Оливия, и это был один из ее самых долгих ритуалов.

— С удовольствием.

— Как Сет? — поинтересовалась мать, ставя на плиту чайник.

— Превосходно. Он скоро будет дома. Я так скучаю по нему! Именно поэтому и полетела на Аляску… Просто не могла больше переносить разлуку с мужем. Позвонила в авиакомпанию, заказала билет — и вот уже лечу, не зная, смогу ли найти Сета. Я не сказала тебе, потому что боялась. Вдруг ты попытаешься меня отговорить.

— Ты прошла через все это, чтобы пару дней побыть с мужем? — спросила мать.

— О, конечно! Я действительно люблю его, мам.

Джастин ожидала, что эти новости и хочет услышать ее мать. Но вместо радости на лице Оливии появилось недовольство.

— Что не так? — спросила Джастин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену