Читаем Улица роз полностью

Она встала из-за стола: собственные сто семьдесят семь сантиметров плюс каблуки — и она такого же роста, как Уоррен. Длинные каштановые волосы Джастин, которые она расчесывала на прямой пробор, как в старших классах, визуально увеличивали ее рост. Встав, она тем самым послала невербальное сообщение, что встреча будет короткой. Джастин не позволит ему устраивать сцену на глазах персонала и посетителей банка. Зак Кокс, здешний бухгалтер, кивнул ей, покидая банк. Джастин кивнула в ответ и вновь обратила внимание на Уоррена.

— Привет, Уоррен.

— Джастин… — Он посмотрел ей в глаза, и она поняла, что ее страхи безосновательны. — Я пришел извиниться. Я должен был это сделать.

— Верно. — Джастин скрестила руки на груди и переступила с ноги на ногу, выдавая нетерпение.

— Могу я пригласить тебя пообедать? — спросил Уоррен. И поторопился добавить: — Это меньшее, что я могу сделать. С моих губ слетели ужасные слова, и с тех пор я не нахожу себе места.

— Не думаю, что проводить время вместе с тобой хорошая идея.

— Я понимаю, — проговорил Уоррен, любезно принимая ее отказ. Но в его светло-карих глазах отразилось разочарование.

К удивлению Джастин, он сел на стул напротив нее. Джастин не знала, чего теперь ожидать, и тоже опустилась на свое место.

— Как Сет? — спросил Уоррен. — Все еще на Аляске?

— Его не будет дома еще несколько недель, — кивнула Джастин.

А точнее, двадцать восемь дней, если все пойдет по расписанию. Джастин каждый вечер зачеркивала дни в календаре, прежде чем лечь в постель. Они не обсуждали будущее — просто не было времени. Но одно точно: Джастин была противна мысль, что ее муж станет уходить в море на семь месяцев каждый год. Она с замиранием сердца ждала следующего промыслового сезона, который начнется в мае.

— Ты хорошо выглядишь, — заметил Уоррен с ноткой восхищения в голосе.

— Спасибо, — без тени улыбки ответила Джастин.

— Я знаю, ты не веришь мне, — вздохнул он. — Но я искренне желаю тебе счастья.

Уоррен женился и разводился три раза и несколько раз делал предложение Джастин, но она отказывалась — ей не нужен был этот брак.

Узнав о ее растущем интересе к Сету, Уоррен купил кольцо с потрясающе большим бриллиантом. Джастин не любила вспоминать, что величина того бриллианта на короткое время поколебала ее решимость. Она знала, что Уоррен с радостью надел бы это кольцо на ее палец, после чего Джастин была бы объявлена его эксклюзивной собственностью. И мужчина, который так баловал ее, теперь страдал, просил простить его за безобразную реакцию на ее брак.

— Ладно, почему бы нам не пообедать, — произнесла Джастин.

И сразу же поняла, что приняла правильное решение, — лицо Уоррена просветлело. Джастин засмеялась над тем, как поспешно он вскочил со стула, даже не пытаясь скрыть своей радости. Сет не стал бы возражать против ее встреч с Уорреном в общественных местах, Джастин была уверена в этом. Муж уважал ее независимость и ценил здравый смысл, а кроме того, понимал, что она никогда не предаст его доверие.

— Куда ты хочешь пойти? — спросил Уоррен. — Любое место, выбирай.

— В ресторанчик на пристани, если ты не против, — предложила Джастин, делая выбор в пользу своего любимого места.

— Прекрасно. — Он одобрительно улыбнулся.

Джастин взяла сумочку и пошла за Уорреном к входной двери, которую он открыл для нее.

— Может, пройдем пешком? — спросила Джастин.

Ресторан находился всего в нескольких кварталах, но обычно Уоррен предпочитал ездить на машине.

— Конечно, — на сей раз сразу согласился он.

Уоррен действительно старался загладить вину. Он не позволил себе взять Джастин за руку, она заметила это и была благодарна. На самом деле Джастин скучала по Уоррену. Он был интересным собеседником и обладал острым умом. У них была своя история, скорее дружеская, нежели романтическая. Уоррен по-своему любил ее, и она беспокоилась о нем, хотя и не так сильно, как о Сете. Когда дело касалось ее мужа, все доводы рассудка отметало физическое притяжение. Но за те несколько дней, что оставались у них перед отплытием Сета на Аляску, времени для разговоров нашлось немного. Глубокая страсть друг к другу накрыла с головой. Джастин не требовались слова, чтобы понять чувства Сета, — их вновь и вновь подтверждали ласки.

Сейчас те выходные казались сном. И Джастин частенько задавалась вопросом: может ли быть то, что они пережили, настоящим?

В ресторане Уоррен и Джастин заняли места на летней террасе, которая скоро должна быть закрыта. В воздухе уже витал запах осени, но Уоррен предпочел обед под открытым небом, вместо того чтобы занять столик в помещении, — он знал, что Джастин наслаждается солнечными лучами.

— Надеюсь, мы сможем быть друзьями, — с улыбкой проговорил Уоррен, когда официантка вручила им меню.

— Было бы хорошо.

Джастин вновь сказала себе, что их редкие обеды с Уорреном не обидят ее мужа. Сет не был ревнивым, да уж если на то пошло, то и сама она не такая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кедровая бухта

Кедровая бухта
Кедровая бухта

Оливия Локхарт, СЃСѓРґСЊСЏ РёР· маленького РіРѕСЂРѕРґРєР° Кедровая Бухта, постоянно РІ центре событий Рё водовороте переживаний. РќРµ ладится личная жизнь Сѓ ее взрослой дочери — Джастин боится открыть СЃРІРѕРµ сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение РіРѕСЂРѕРґРєР° будоражит принятое судьей нетривиальное решение, РЅРѕ, РїРѕРјРЅСЏ РІСЃСЋ горечь своего развода, Оливия РІСЃРµ-таки заставляет молодых СЃСѓРїСЂСѓРіРѕРІ РЇРЅР° Рё Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться. Оливия старается поддержать Рё РїРѕРґСЂСѓРіСѓ Грейс, которую оставил РјСѓР¶, причем повел себя так странно, что поступок его потряс родных Рё знакомых. Мать Оливии Шарлота, несмотря РЅР° почтенный возраст, очень энергичная дама, занялась делом благородным, РЅРѕ противоречащим Р±СѓРєРІРµ закона. Р

Дебби Макомбер

Современные любовные романы
Улица роз
Улица роз

Р' Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад РїСЂРё таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, РјСѓР¶ Грейс Шерман Последний раз его видели СЃ женщиной. Найти его РЅРµ удалось, Рё Грейс решила, что Дэн подло сбежал РѕС' семьи. Ее дочь Мэрилин Рё РїРѕРґСЂСѓРіР° Оливия, как могли, помогали Грейс начать РЅРѕРІСѓСЋ жизнь. РЎСѓРґСЊР±Р° предоставила удобный случай официантка: РІ кафе перепутала кредитки, Рё Грейс волей-неволей пришлось познакомиться СЃ Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако РѕРЅР° РЅРµ готова ответить РЅР° его чувство. РЈ Оливии тоже РЅРµ РІСЃРµ РІ РїРѕСЂСЏРґРєРµ: ее мать Шарлота слабеет день ото РґРЅСЏ, Р° РґСЂСѓРі ревнует Рє бывшему мужу. Новый знакомый Мэрилин почему-то старательно скрывает СЃРІРѕРµ прошлое. РќРѕ дружба Рё любовь РїРѕРјРѕРіСѓС' расставить РІСЃРµ РїРѕ местам. Р

Дебби Макомбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену