Читаем Ультиматум дракона 2. Тени прошлого полностью

— А ты хорош! — звучит голос с неба. — Вот только вымыться там негде, а запах крови дикие драконы чуют за десятки километров. Так что жди, скоро у тебя будут гости. Кстати, за девочку свою не переживай. Она хорошенькая, мне нравится. Наложу на неё печать, и будет она мне отсасывать и просить добавки!

Злость мутит рассудок, и я взмываю в воздух, чтобы осмотреться. И тут же падаю, ударившись головой обо что-то твёрдое.

Смотрю вверх — там только небо. Ничего твёрдого...

Так! Стоп!

Наставник не говорил мне про Тайшу. Мы сами вычислили их родство по анализу ДНК! Какой к херам Создатель, если мы точно знаем, что именно Наставник — отец Тайши!? Да он мне просто голову дурит. И это... обо что я головой торкнулся — это же потолок! Потолок бункера!

Василиса бесподобна! Даже зная, на что она способна, ожидая её фокусов, я всё равно поверил в реальность этой иллюзии! Вот это да!

А раз это иллюзия — Василиса где-то здесь. Бункер большой, но не для двух драконов. Она не сможет прятаться от меня за своими иллюзиями бесконечно.

Главное — не показывать, что я что-то понял.

Я глянул на тушу под ногами. Вот ведь дерьмо! А если это — сама Василиса?

Да блин, тупой идиот! Будь это Василиса — иллюзия бы уже развеялась! Да и не станет Тайша ею рисковать. Бить будет только наверняка, например, когда я засну.

При этой мысли мне резко захотелось спать.

“Хиль, ты меня слышишь?”

Тишина в ответ... Неужели я право в Пустошах? Так, нет, собраться... это не Пустоши, потому что Тайша... что там было с ДНК Тайши?

“Хиль, если ты меня слышишь — мне кажется, что я в Пустошах. Постараюсь сделать, что смогу!”

А что я хотел сделать?

Ах да. Бункер... Где я стоял, когда появился здесь? Так, вот это место... а здесь что за трещины крест-накрест? Ай да Вася, ай да молодец! Подсказку мне подкинула, так, чтобы Тайша не заметил!

Вдыхаю носом воздух. Ну и смердит здесь! Высовываю язык. Лёгкое дуновение ветерка, едва заметное. Чуть сбоку. В бункере там выход на улицу через запасную лестницу. Так, кажется, сориентировался.

От стены до стены здесь метров двенадцать, длина бункера около двадцати метров. Потолок невысокий, если пролететь на высоте метра, Василиса не сможет ни спрятаться от меня, ни подо мной поднырнуть, ни сверху перелететь. Такая игра, почти как в детстве, повязки на глазах не хватает. Вот только сейчас, если я её в угол загоню, Тайша без раздумий прикажет разорвать мне шею. Пока остерегается, всё же Василиса — не боец. Но если не останется выхода...

А ещё безумно хочется спать...

Кончиком хвоста аккуратно обшариваю землю вокруг себя. Вот! Так и есть! Нашёл! Дальняя от входа стена.

Так, теперь зевнуть... зеваю от души, спать хочется ещё больше, глаза просто сами закрываются... потягиваюсь, как большая кошка, осторожно расправляю крылья, делая вид, что это тоже часть потягивания. Лёгкий взмах... да, слева чуть плотнее воздух, значит, там стена ближе. Делаю полшага вправо...

Опускаюсь на задние лапы, как будто собираюсь улечься спать... блин, а это отличная идея... нет, стоп... отставить! Сейчас!

Всю ману в укрепление шкуры!

Мощный толчок, когти впиваются в землю, взмах крыльями, и я стрелой лечу на бреющем полёте!

* * *

Тем временем на яхте...

— Господи Иисусе, вы откуда???

Пани Буся, хозяйничавшая на кухне, в то время как остальные хуторяне разбрелись по всей яхте, выронила от неожиданности чашку с чаем, когда посреди кают-компании прямо из воздуха появились все четверо детей Василисы, с которыми она уехала утром с хутора. Вот только одни, без взрослых.

— Пани Буся, потом, — с серьёзным видом сказала Агата, — мне сейчас нужна... бабушка? Нет...

— Ты чего, Агуся, милая? — запричитала старушка, — какая бабушка?

Настуся, оглядевшись по сторонам, взяла старшую сестру за руку. Марек стоял в растерянности, но присутствие пани Буси подсказало ему, что он в безопасности. Вот самолёт, в котором они были пять секунд назад, как раз доверия не внушал. А здесь хоть и качает — спокойно.

— Она имеет в виду меня, — с капитанского мостика выглянула Хиль. — Агата, я не твоя бабушка, но я её очень хорошо знала. Я не причиню тебе вреда.

— Я знаю, — Агата кивнула. — Отец захочет, чтобы мама... сделала что-то очень плохое. Мне надо сказать кое-что твоей подруге с рыжими волосами.

— Её зовут Лена, и она сейчас занята, — покачала головой Хиль. — Не стоит её отвлекать.

— Если ты прямо сейчас не дашь мне с ней поговорить, они все погибнут! — Агата топнула ножкой. — А тебя нельзя убить, ты отправишься в забвение!

Хиль резко выпрямилась. У неё не было приказа препятствовать детям. А эта Агата... если она и правда оракул, как думает Ианатан, её лучше послушать. Девочка может не понимать, но при этом видеть. Решившись, она сформировала нечто похожее на телефон, чтобы девочке было проще понять принцип. И приготовилась переводить с польского на русский и обратно.

— Лена, с тобой хочет поговорить Агата, — она протянула девочке «трубку».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ультиматум

Похожие книги