Читаем УЛУЧШАЕМ ПАМЯТЬ – В ЛЮБОМ ВОЗРАСТЕ полностью

В овладении иностранным языком можно выделить два этапа – пассивный и активный. При пассивном знании главную роль играет узнавание (непроизвольный аспект работы памяти), а при активном – вспоминание (поиск информации в памяти, т.е. процесс более трудный). На первом этапе, будучи вполне знакомы со звуками, словами и синтаксическими структурами, вы понимаете, что говорится и что написано. На следующем этапе вы берете на себя активную роль, свободно говорите, пишите и думаете прямо на иностранном языке. Из приемника вы становитесь передатчиком. Однако непринужденность в разговоре достигается лишь ценой непрерывной практики. Когда отпадает необходимость в употреблении иностранного языка, у вас создается впечатление, что вы этот навык утрачиваете. Скорость и степень его утраты зависят от способа, которым вы его приобрели. Если у вас солидная база для понимания иностранного языка и его структур, оно возвращается к вам очень быстро, как только вы снова попадете в среду, где говорят на этом языке. Однако без теоретических и формальных знаний вспоминание языка может оказаться гораздо более трудным. Например, двое детей, получивших одно и то же образование, проводят пять лет в Южной Америке в возрасте с 4 до 9 лет. Впоследствии Джейн усовершенствует свое знание испанского в колледже, изучая грамматику и уделяя время чтению, тогда как Джо отказывается от этого. Спустя 10 лет только Джейн может претендовать на знание испанского, так как Джо почти все забыл. Он еще в состоянии понимать речь, но он почувствует, что очень трудно учить заново языковые структуры, необходимые для диалога. Большую роль здесь играют также эмоции: дружеские связи с иностранцами усиливают мотивацию, создавая дополнительный стимул.

В зависимости от способа обработки той информации, которую мы хотим запомнить, мы будем лучше или хуже удерживать ее в памяти. Лучшие преподаватели так же компетентны в педагогике, как и в предметах, которые они преподают. Обучать искусству мыслить – это значит также обучать искусству пользоваться памятью: посредством мысленных операций мы в состоянии найти в ней базовые элементы, на которые можно опираться при освоении того нового, что вы сейчас изучаете.

Обогащение своего словарного запаса – это хитроумная игра, напоминающая решение сложной головоломки, в которой нужно составить картинку из рассыпанных кусочков. После некоторого размышления вы открываете для себя, как новое слово может вписаться в систему предыдущих, уже разложенных в вашей голове по своим местам. В свое время вы научились использовать свои чувства, приводить их в состояние готовности для лучшего наблюдения. Точно так же и при изучении нового языка внимательно вслушивайтесь в слова и вдумывайтесь в их смысл; обращайте внимание на то, как они вас затрагивают, какое впечатление оставляют. Эти очень простые начальные установки, возможно, помогут вам избежать осложнений в дальнейшем. Например, вы можете обнаружить, что некоторые звуки кажутся вам неприятными и трудно воспроизводимыми; например, для француза таким звуком может быть немецкое твердое ch («x» в слове «ах» или «Бах»). Оно произносится как оглушенное французское «г». Уделяйте больше внимания тому, что вам дается с трудом. Подыскивайте ассоциации со словами родного языка и отмечайте существующую все же разницу; скажем, французское «г» близко к озвонченному немецкому «ch», но в конце слова оно произносится не так четко, как немецкий звук. Повторяйте последовательность немецких слов, акцентируя «ch» (ach, doch, hoch и т.п.). [Русскому учащемуся, наоборот, немецкое «ch» дается легко, а вот правильно грассировать по-французски подчас бывает трудно. К французскому «г» он может подойти обратным путем – путем озвончения русского звука «х», приближаясь к украинскому фрикативному «г». – Прим. ред.] При наличии тонкого языкового слуха правильного произношения непривычных звуков иностранного языка можно добиться и прямым подражанием преподавателю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анализ личности
Анализ личности

Вильгельм Райх (1897-1957) основатель телесно-ориентированной психотерапии. Закончив медицинский факультет Венского университета, он увлекся психоанализом и стал первым клиническим ассистентом 3. Фрейда, а затем вице-директором психоаналитической клиники в Вене. Талантливый клиницист и исследователь, обладавший великолепной интуицией, В. Райх создал новое и очень перспективное направление в психотерапии, значение которого осознается только сейчас. Данная книга является основным трудом В. Райха, в котором дается теоретическое обоснование телесно-ориентированной терапии и его оригинальный взгляд на структуру личности.Книга представляет большой интерес для психологов, психотерапевтов и для широкого круга читателей, интересующихся проблемами личностного роста. На русский язык переводится впервые.

Вильгельм Райх

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука