Читаем Улыбаемся и пляшем, Кин Вэй! полностью

Уже приготовилась умирать, как нащупала что-то, за что схватилась, и отпускать не собиралась, пусть моя опора хоть трижды возмущённо дёргается и пытается меня сбросить! Главное — меня вытащили из ледяной воды, и потащили по водной глади.

Как-то я прокатилась на банане, когда на море отдыхала. Сейчас было что-то наподобие этого аттракциона. Только без страховки и катера, который тащит орущих туристов развлекаться. И залезала на то жёлтое надувное безобразие добровольно. А сейчас на мне нет жилета, и я очень стараюсь выжить, поэтому и цепляюсь отчаянно за… чешую?

Длинная ящерица, похожая на гигантского крокодила, выплыла вместе со мной на берег, повернула ко мне шею, развернувшись так, будто у неё нет позвонков, и заверещала очень знакомым голосом:

— Катька, дура психованная, ты куда нас затащила?!

Костик? Пытавшись отдышаться, хватала воздух ртом, оглядываясь.

Точно не затаскивала нас в окружённую горами равнину! И мы долго кружили с драконом по ней, пытаясь найти дорогу домой.

После первого шока и отрицания произошедшего, когда Костик с причитаниями носился по лугу, сминая всё на своём пути, мы решили успокоиться и искать помощь.

— Увидим людей, позвоним спасателям, и нас вытащат отсюда, где бы мы ни были. — успокаивающе сказала я, когда он немного угомонился, — правда, тебя сразу на опыты заберут, очень уж ты экзотический…

Зря я это сказала. Пришлось очередной приступ паники гигантской ящерицы пережидать на дереве, чудом оказавшееся среди редкой растительности. Потом уговаривать его идти искать помощь. И надеяться, что к ночи он снова вернёт себе свои длинные ноги. Или что там в это фэнтези обычно происходит? Костик меня начал уверять, что именно так и будет.

— Я кучу фэнтези перечитал, теперь знаю, что они основаны на реальных событиях, — делился опытом Костик, — Допустим, мы попали в портал, и сейчас где-то в Шотландии, или где там ещё горы есть?

— На Алтае, например, — поддержала разговор, осматриваясь и невольно с удовольствием вдыхая медовый запах луга, по которому шли. Горная вода была ледяной, зато на солнышке я быстро согрелась и немного просушила одежду.

— Да хоть в Прибалтике. Но почему я — мерзкая ящерица, а ты не изменилась? — возмущался Костя, шурша по высокой траве длинным пузом, — это несправедливо! У меня были такие красивые ноги, а сейчас я чем буду девушек очаровывать?! Кстати, вкусно пахнешь, никогда не замечал…

И тянулся ко мне мордой, мечтательно обнюхивая. После чего получал крапивой, которую узнаю в любом месте, шипел и отставал. Прежде чем сорвать обжигающий кустик, я обмотала руку шейным платком, который очень удачно надела на себя утром. Костик начал ждать, когда станет снова человеком.

Уже два месяца ждёт. Благодаря врождённому разгильдяйству, не отчаивается. Но вечером того дня, когда провалились в портал, мы вышли на труппу бродячего цирка уродов. Фургоны, палатки, пасущиеся верховые свиньи, на которые дракон раззявил пасть, но мигом получил по морде от караулящего их парня с тремя глазами. Местные жители не сильно удивились дракону. Зато вовсю рассматривали меня.

— Степной дракон обыкновенный, — отмахнулся от радостной ящерицы директор Вин Юй, прищуривший и без того узкие глазки, — а вот с девой что-то не то!

То есть, с парнем, у которого три глаза, всё в порядке, девушка, похожая на кровавую богиню Кали тоже в норме. Костик на ура зашёл местной компашке уродов. А что-то не то — со мной?!

— Жалко её, — протянула бородатая и мохнатая во всех местах баба. Самая, кстати, сердечная из всей труппы. Главное — её не гладить, даже если очень хочется прикоснуться к мягчайшей шерстке. Но тогда я очень разозлилась, что вызываю жалость, — глаза круглые, водянистые, нос длиннющий… Как ты с такой рожей живёшь, убожище?..

Надо ли говорить, что нам в этот же вечер предложили работу в бродячем цирке уродов?

— Главное, что они не из другого мира, — сурово заключил директор Вин Юй, — шастают тут иногда, на плаху напрашиваются… Тебя же, девочка, прокляли, а не через портал в наш Поднебесный Купол завело? Стражу звать не будем?

Люблю, когда подсказывают правильные ответы на сложном экзамене! Вот и сейчас, переглянувшись с однокурсником, мы уверили всех артистов, что я проклята. А дракон, по доброте душевной, выбрал в жертвы именно меня. Чтобы не мучилась долго.

На том и порешили. Нам выделили отдельный шатёр, который мы и начали обживать. Наши жильё кочевало вместе с нами, по сёлам, деревням и городам горного Поднебесного купола, на хребте недовольного Костика. Публика охотно шла на настоящего дракона с его ручной танцующей уродкой. То есть, на меня. На афишах красовалась я, в красном костюме и нереально огромными голубыми глазами. Представление «Проклятая жертва могучего дракона Кин Вэй» вызывало настоящий ажиотаж. И платили неплохо. Однако уходить из цирка мы не спешили. Ближайший же страж может заподозрить в нас попаданцев. А это означает только одно — казнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения