Читаем Улыбка Гамаюн полностью

Улыбка Гамаюн

Очень хочется верить в райское пернатое создание, которое дарует счастье, предрекает будущее, помогает дельными советами. Как всего этого не хватает девчонкам – подружкам со школьных лет. Но Жанна убеждена, что печаль и грусть обойдут её стороной и она не во сне, а наяву получит подарок небес.

Людмила Гетманчук

Проза / Современная проза18+

Людмила Гетман

Улыбка Гамаюн

Примечание

Людмила Гетман – филолог по образованию, свою трудовую деятельность начинала педагогом, а потом много лет служила в органах внутренних дел. Но со студенческой скамьи мечтала о творчестве писателя. Попробовала – получилось, мечта сбылась.

Эта книга «Улыбка Гамаюн» – юбилейная. Ранее изданы «Волею судьбы», «Грани надежд», «Берега фортуны», «От души к сердцу», «Лунное затмение», «Тень созвездия Зодиак», «Счастье взаймы», «Снежинка на ладони», «Романс верности».

Жизненные перипетии, захватывающие страсти, простота изложения и правдивость произведений Людмилы Гетман держат в напряжении с первой до последней страницы.

Гамаюн с рассветом песни не поет,В ночных сказках, как всегда она живет,А без песни птицы буду тосковатьИ всю ночь певунью буду ждать.

Книга первая

Сон наяву

1

Не обращая внимания на предостерегающий жест секретарши, Ада Шилова влетела в кабинет заместителя начальника отдела и застыла от увиденного.

Максим Борисович Шарапов стоял возле стола и целовал юное создание, с ногами от ушей и с волосами цвета соломы. Ада, сначала рванувшаяся вперёд, вдруг замерла – сон это или видение? Девушка как две капли воды была похожа на неё. Тот же рост, та же хрупкость, те же серые с голубизной глаза. Наваждение какое-то! Но более внимательно присмотревшись – обнаружила различия. У незнакомки немного приподнята верхняя губа, из-под которой виднелся беленький клинышек зубов, губы слишком полные, как после контурной пластики, лицо, в отличие от её овального, было как-то заострено к низу. И прическа не та, да и цвет волос ближе к пепельному! С толку сбило, наверное, песочное узкое платье, такое же как и у неё.

Когда Ада потом вспоминала, как в мгновение ока она вобрала точный портрет соперницы, – поразилась своим незаурядным способностям.

Услышав негромкий скрип открываемой двери, Шарапов неторопливо оторвался от девушки и поднял на Аду твёрдые без блеску глаза. Секунду помолчав, недовольным голосом спросил:

– Вас не учили стучаться?

– Извините! – пролепетала Ада.

– И кто вас пропустил без разрешения?

У Ады громко застучало сердце. И это он ей сказал? Он! А ведь она думала, что они с ним пара!

Еще раз, пролепетав извинение, она пулей выскочила из кабинета. Вот и всё. Так уж бывает, как поётся в песне, – кто-то теряет, а кто-то находит! Ну, что ж, она не может пожелать блондинке счастья и удачи! Пусть эта её почти копия испытает то, что она испытала!

Промчав мимо остолбеневшей секретарши, которая, то ли с сочувствием, то ли со злорадством посмотрела ей вслед, Ада заперлась в своём кабинете. Успокоиться, прореветься, чтобы никто не заметил, и за работу, хотя, чувствовала, сегодня работа вряд ли пойдёт ей на ум.

2

Наступал конец зимы. Весь день субботы и воскресенья, большими хлопьями падал снег. На утро понедельника, снег прекратился, засветило солнце и ударил морозец. На окнах расцвели цветы, на улице деревья и кустарники запушились снегом.

Ада, взглянув в окно, увидела синичку, сидевшую на подоконнике и с любопытством заглядывающую в квартиру. Девушка подошла к окну и весело улыбнулась птичке. Та взглянула на неё бусинками глаз, тряхнула длинным хвостиком и улетела. Ты куда, трусишка! Хорошо-то как! «Здравствуй, Зимушка-зима»! – пропела Ада и начала собираться на работу, хотя собираться-то и нечего было. Она уже два дня пересматривала свой гардероб, меняла наряды и присматривалась к своему внешнему виду. В первый день в новом коллективе выглядеть должна безукоризненно! А то о чем твердили умудрённые опытом: «По одёжке встречают, а провожают по уму», не кануло в лету! Сейчас каждый понимает, перед тем, как блистать своим умом, нужно достойно выглядеть!

Взяв сумочку, последний раз посмотрела на себя в зеркало, вышла из дома. Настроение было отличное. Ей повезло! Советовали родители, говорили подруги, что нечего рисковать. А если она не сможет поладить с коллегами или руководством? Нельзя, мол, пороть горячку, нужно повременить. Перед Новым годом редко кто бросает насиженное место и переходит на другую работу. А она рискнула и не прогадала! Мечты должны сбываться! Ведь, как известно, счастлив тот человек, кому утром хочется идти на работу, а вечером – домой. Формула нехитрая и простая, но она ей поможет кардинально поменять жизнь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века