Читаем Улыбка лорда Бистузье. Часть вторая из трилогии полностью

Выход был один — во имя чистоты эксперимента в условиях ВДНХ везти с собой и Рафаэльку — вместе с раскладушкой и постелью. А главное — не забыть его одеяло, ведь Блондинка именно его складки облюбовала. Может, у нее именно на это одеяло условный рефлекс срабатывает... Эх, Рафаэлька! Он даже не подозревает, что его ждет мировая слава. Правда, вполне может статься, что ему придется потом пожертвовать и одеялом. Сам Рафаэлька навечно выставке не нужен. Специалисты, если надо, его сфотографируют и сделают надувной манекен — и тогда Блондинка его от всамделишного Рафаэльки не отличит. А вот одеяло должно быть неподдельным. Вот почему мы твердо решили, что повезем на вы ставку и одеяло. В первоисточнике. Назавтра была суббота. Вот и отлично! Оставалось определить, кто повезет Рафаэльку и Блондинку в Ташкент — с научной ночевкой и возвращением в воскресенье. Все выходило на редкость удачно. Ведь в другой день никому уехать бы не удалось — учеба. Мы решили, что с Рафаэлькой поедут Сервер Мамбетов и Андрей Никитенко — пусть наш фотограф Андрей сделает снимки — документы. Интересно, что скажет Александр Григорьевич, когда ребята привезут с ВДНХ справку авторитетных специалистов?! Уж с ней-то он не отошлет нас вновь на крышу бабки Натальи.

Кстати, нужно было срочно заняться раненой крышей и сегодня же залатать прореху. Пойдет дождь, зальет сено...

... Время сгорало как бумага. Пора торопиться в школу. И когда мы уже расходились, Сервер предупредил:

— Давайте пока никому не говорить о нашем уговоре везти Блондинку на ВДНХ. Пусть это будет нашей тайной. Государственной...

Можно было подумать, что, прознав о чудесной курице, международные террористы захватят рейсовый автобус, которым наши депутаты последуют на выставку, и потребуют выдать им Блондинку живой или... Нет-нет, в любом случае только живой!

И все-таки мы согласились с Сервером.

Бабушка Ханифа повздыхала, но согласилась, что Блондинкой надо украсить выставку. Молодец бабушка Ханифа, что не поскупилась, что оказалась сознательным представителем прогрессивного человечества.

После уроков починили крышу, застелив дыру связками соломы и обмазав ее глиной. До отъезда на выставку оставался целый день.

Но главное — оставалось еще одно утро! Еще один эксперимент. Правда, на крышу сарайчика бабки Натальи надеяться больше не приходилось. Но зато у нас был телескоп! Ведь если все приготовить заранее и как следует навести глазище телескопа на веранду, можно даже биолога ботаника пригласить успех гарантирован!

К нашему удивлению, Александр Григорьевич сразу согласился прийти утречком к планетарию. Видать, его не на шутку озадачила наша подозрительно упрямая вера е гениальность Блондинки. Мы тщательно нацелили телескоп на то место, где Блондинка совершала свои чудеса, и посменно наблюдали за объектом. Здесь появление Блондинки посчастливилось засечь Замирке.

—Пришла!..— восторженно взвизгнула она, прилипла к окуляру и повела репортаж.— Села, голубушка!.. Ой, что сейчас будет!..

—Дай-ка, дай-ка,— заволновался Александр Григорьевич и сменил Замирку. Вдруг он нервно сжал руками ствол телескопа и зашептал:

—Так-так... Встает ваша курица... Встала... Ну-ка.... Вижу, одно яйцо есть... Ага, она уходит... Ой, что это? Чьи-то руки!.. Эй, да это же... Ха-ха!

И тут он схватился за живот и густо захохотал. Я прильнул к окуляру и не поверил своим глазам. На рафаэлькином одеяле покоилась решетка величиной с футбольное поле с тридцатью яйцами. Что за мистика? Тут что-то не так.

Я решительно повел бинокль влево, к калитке, и метко поймал залитое счастьем лицо... Васьки Кулакова.

—Вот он! — зло сказал я.

—Кто?— упавшим голосом спросила Замирка.

—Он, он, кто же еще у нас способен на такое.

—Ну и кто же там? — полюбопытствовал Александр Григорьевич.

В это мгновение он, конечно же, ликовал. Наш позорный провал одновременно означал торжество здравого разума и незыблемость науки. Курица второго поколения на глазах становилась мифом. Можно было поверить в два и даже три яйца. Но поверить в тридцать, да еще вместе с решеткой, мы никогда не смогли бы и сами, даже если бы не узнали, что нашими «открытиями» дирижировал Васька Кулаков.

Мы подавленно молчали. Александр Григорьевич вздохнул и не стал подшучивать над нами, понимая, что нам и без того ужасно плохо. Он вновь вздохнул и, воздымая палец, провозгласил:

—Чистота эксперимента, друзья, великая сила!

Уже сходя с лестницы и видя наши понурые лица, учитель добавил:

—А я все-таки вас поздравляю. Отрицательный результат — тоже результат. Опыт завершен, результат налицо... М-да... Советую поспешить, не опоздали бы на урок.

Мы побрели к Рафаэльке. Малыш еще спал. Я осторожно снял с одеяла решетку, чтобы спрятать ее от Рафаэльки. Довольно и нашего разочарования.

У Рафаэльки дрогнули ресницы, он заулыбался во сне — видать, все еще беседовал с Блондинкой. Наконец он разлепил глаза и увидел нас.

—Что? Надо собираться? Уже едем в Ташкент?

—Погоди, Рафаэлька,— остановил я его.— Где вчерашние три яйца?

—В тумбочке, вот.

—Дай их сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек на тропе войны
Томек на тропе войны

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей
Сорок изыскателей. За березовыми книгами
Сорок изыскателей. За березовыми книгами

Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в РѕРґРЅРѕР№ книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под РІРѕРґРѕР№,в РІРѕР·РґСѓС…е и даже в космосе.РћР±е повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником. Р'Рѕ второй повести тот же симпатичный чудаковатый доктор повез РґСЂСѓРіРѕР№ отряд пионеров в туристский РїРѕС…од искать таинственные березовые книги.Найдут ли юные туристы портрет девушки-красавицы, нападут ли хотя Р±С‹ на след березовых книг, которые никто никогда не видел, — об этом РІС‹ узнаете, прочитав эти книги.«Нет отдыха прекраснее, здоровее, интереснее и привольнее, чем дальний пеший туристский РїРѕС…од», — пишет автор…Быть может, и РІС‹, закрыв последние страницы этой книги, захотите стать неутомимыми изыскателями, отправиться в РїРѕС…од по стране, по нашим прекрасным городам, старым и новым, вдоль наших рек, то быстрых, то тихоструйных, по лугам, полям, горам и лесам…Напишите нам, понравились ли вам эти повести, интересно ли было РёС… читать?Письма шлите по адресу: Москва, А-47, СѓР». Горького, 43. Дом детской книги.»Переплет и портрет автора — художника А. Р

Сергей Михайлович Голицын

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей