Читаем Улыбка Серебряного Дракона 3 полностью

– Нет, мой мальчик. Я твоя родная мать, но король не твой отец. Этот позор на его совести, поэтому он никогда не упрекал меня, поэтому ему был запрещён вход в мою спальню. Не перебивай меня сынок. Я тебе всё расскажу. Ты должен знать. От этого, возможно, зависит твоя судьба.

То, что рассказала ему королева дальше, было просто страшно. Он возненавидел того, кого звал отцом все эти годы.

Двадцать два года назад к ним прибыл с визитом Тэр Каиль, император Ри´Эль-Дир. Прибыл он вовсе не с дружественными намерениями. Ему хотелось обложить данью соседние страны. И все соглашались платить. С драконом Хаоса шутки плохи. За ужином он увидел королеву и не спускал больше с неё глаз. Женщина постаралась под благовидным предлогом уйти пораньше, оставив короля с императором обсуждать дела наедине. Вот они и договорились. Проснулась королева ночью оттого, что кто-то срывает с неё одеяло. Кричать не могла, да и кто помог бы? Ведь в спальне хозяйничал дракон Хаоса. Великие Предки, как же ей было страшно. Про Тэр Каиля, каких только слухов не ходило. Магия дракона сковала женщину, и она бы не пикнула, чтобы он с ней ни сделал, однако он нашёл нужным объясниться.

– Не думай, дорогая, это не насилие. Ты всего лишь часть нашего с твоим мужем договора. Он любезно согласился мне уступить одну ночь с тобой, а я не буду облагать данью вашу страну. Вполне выгодная для вас сделка. Да и благородно, на мой взгляд, когда государи заботятся о своих подданных, тем более что жертва невелика. Ну, ну, не смотри на меня так. Тебе повезло. Обычно я не просто хочу женщину. Я выпиваю всё: её юность, её силы, её магию, её жизнь. От тебя же мне нужна лишь близость. Я дал слово твоему мужу. Этот дурак не понимает, чем владеет. Истинная королева – большая редкость. А ты настоящая. За такую женщину можно и сражаться. Но я знаю, что ты не бросишь этого подлеца, несмотря на то, что он тебя продал и предал. А ведь вы только поженились. Против воли невозможно получить королеву, но можно хотя бы насладиться близостью, а ты будешь знать цену своему мужу.

Дальше всё было как в кошмарном сне. Тэр Каиль не отпускал её почти до утра, а уходя,  нащупал на своей груди тот самый медальон, который теперь лежал в ладони принца.

– Я всегда готов принять тебя и посадить рядом с собой на трон в качестве законной жены. Подумай об этом. Красивая, гордая, что ты забыла рядом с этим слюнтяем? Он не достоин тебя и никогда не поймёт, какое сокровище рядом с ним. Пересудов не бойся. Я всем смогу заткнуть рты. В моём дворце ты будешь править. Я дам тебе власть, – сняв с шеи медальон, бросил ей на кровать, – держи, я приду за тобой, как только твой посыльный передаст мне письмо, на котором будет оттиск этого медальона. Я не прощаюсь, моя императрица.

Сначала она хотела выбросить этот медальон, который напоминал ей о позоре. Но потом… Потом, наоборот, оставила, чтобы он не давал забыть этот самый позор и того, кто позволил этому позору случиться.

Вскоре королева почувствовала, что понесла. То, что это не ребёнок короля она знала точно. Ненавидеть ребёнка она не могла. Он был ни в чём не виноват. Позднее, когда он впервые толкнулся, она испытала такую нежность, что решила сделать своего сына счастливым, несмотря ни на что. То, что это был именно сын, женщина была уверена.

Сразу после той ужасной ночи, она выставила королю условие, что с этой поры он забудет дорогу в её спальню, а она будет жить так, как ей заблагорассудится. На людях они останутся по-прежнему супружеской парой, но он может расширять свой гарем сколько угодно. Ей всё равно.

Когда её беременность стала заметна, король пришёл в её гостиную и накинув полог неслышимости прямо спросил, что она собирается теперь делать. Ведь скрыть, что это сын дракона, будет невозможно со временем. Королева надменно подняла брови.

– Совсем невозможно?

– Нет, ну, конечно, существуют артефакты, – замялся король, – я просто подумал, э-э-э, я было подумал…

– Вы зря подумали, Ваше Величество, – её спокойная реакция на это невысказанное предложение, удивила короля, – Если бы я хотела избавиться от этого ребёнка, я бы это сделала и без вас. Но вы разве не понимаете, как важно, чтобы он выжил?

– Гм, просветите меня, – вполне искренне поинтересовался он.

– Чей это сын? – королева как будто разговаривала с неразумным младенцем.

– Мы оба знаем, чей он, но какой от этого прок? – её собеседник развёл руками.

– Скажите, Ваше Величество, что вы собираетесь предложить дракону Хаоса в качестве платы за свою безопасность в следующий раз? – в её голосе не было ни грамма язвительности. Это было чистое любопытство, – Ещё одну ночь со мной? А захочет ли он? Вы понимаете, к чему я веду?

– То есть, этот ребёнок наша гарантия безопасности? – лицо короля просветлело, – Дорогая, вы очень мудрая женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика